Читаем Лунное дитя полностью

Мия к тому моменту уже жила во временной приемной семье. Социальный работник посоветовала сначала навестить ее и только потом забирать домой. Ее приемная мама провела их в комнату, где она смотрела диснеевский фильм вместе с двумя другими девочками. Венди боялась, что Мия закроется от них, но, к ее удивлению, она тут же спросила:

– Вы приехали, чтобы забрать меня домой?

У нее были яркие глаза и каштановые волосы. Она так сильно напоминала Морган в детстве, что Венди не знала, радоваться ей или плакать.

Они не стали забирать Мию домой в тот же день, но сделали это несколько дней спустя. У Венди в голове не укладывалось, что все пожитки Мии поместились в один маленький целлофановый пакет. Они с Эдвином съездили в магазин и купили ей новую одежду и игрушки.

Вскоре Венди обнаружила, что Мию легко порадовать, но девочка боится их рассердить. Когда Венди или Эдвин хотели ее обнять, она вздрагивала, словно боялась, что они могут ее ударить. Это разбивало им сердце.

Социальный работник предупредила их, что первое время все может быть замечательно, а потом может стать очень тяжело.

– Мия перенесла ужасную травму, – сказала она. – На протяжении последних трех лет в нее как будто медленно вливали яд. И чтобы она исцелилась, этот яд должен выйти наружу. К сожалению, под удар попадете вы.

По ночам Мие снились кошмары. Она рассказывала, что ей снится, что она оказалась в ловушке. Она могла ни с того ни с сего начать плакать и не могла объяснить, что ее расстроило. Но пока что она не сделала и не сказала ничего, что Венди сочла бы из ряда вон выходящим. По большей части она была счастливым ребенком. Она ходила к психотерапевту, доброй женщине по имени Мишель, которая должна была помочь им сориентироваться в том, что будет дальше.

Один ребенок не мог заменить другого, но Венди обнаружила, что присутствие Мии смягчило боль после смерти Морган. Мия быстро привязалась к своему дяде Дилану, отождествляя его с Джейкобом, но они еще не знакомили ее с другими родственниками. Они хотели, чтобы все происходило постепенно. Венди взяла отпуск и совсем не скучала по работе.

Мия никогда не говорила о том, что пережила в доме Флемингов, но в общих чертах рассказывала, как хорошо к ней относился Джейкоб и как сильно ее любил Гризвольд.

– Он целовал меня каждый день, – говорила она.

Венди волновалась, что Мия подавляет плохие воспоминания, но Мишель сказала ей не беспокоиться об этом.

– Ей нужно время. Она даст знать, когда захочет поговорить.

Когда Мия жила у них уже пять месяцев, им на домашний телефон позвонил Джейкоб. Его звонок сначала напугал Венди, но потом она вспомнила, что их номер можно найти в Интернете. Запинаясь, он объяснил ей, кто он такой, и у нее сложилось впечатление, что он боялся, что она прочитает ему гневную отповедь и бросит трубку. Он так долго извинялся, что побеспокоил ее, что в конце концов она прямо спросила:

– Объясните, пожалуйста, почему вы звоните?

Конечно, она сказала это вежливо. Но давать Мие трубку она не собиралась. Когда он рассказал, что у него на уме, Венди решила потянуть время. Она сказала, что обсудит это с психотерапевтом Мии, а потом ему перезвонит.

Они с Эдвином были в кабинете психотерапевта, когда Мишель спросила:

– Мия, скажи, пожалуйста, ты бы хотела встретиться с Джейкобом?

Мия оживилась. Взгляд ее метнулся к двери.

– Джейкоб здесь? – Ее голос дрожал от волнения.

– Нет, – ответила Мишель, сохраняя нейтральный тон. – Но он хотел бы встретиться с тобой в ближайшие несколько недель.

Они решили, что Джейкоб ненадолго заедет к ним со своим дядей.

– Твои бабушка и дедушка все время будут с тобой, и ты сможешь закончить визит в любое время. Все остается по-прежнему. Это будет всего лишь короткая встреча. Джейкоб никуда тебя не заберет.

К удивлению Венди, Мия была вне себя от радости. При личном разговоре психотерапевт сказала им, что после этого Мия может закрыться, но что они все время должны быть рядом с ней и закончить визит, если ей станет слишком не по себе.

В назначенный день Мия, казалось, с нетерпением ждала встречи с Джейкобом. Первым делом она застелила постель и аккуратно расставила на комоде свои мягкие игрушки.

– Вот увидит Джейкоб мою комнату! – воскликнула она. – Бабушка можно, я покажу ему весь дом?

– Конечно, – сказала Венди. – Все, что хочешь.

К тому моменту она еще несколько раз пообщалась с Джейкобом и была более расположена к этому визиту. Казалось, он искренне переживает за Мию и хочет узнать, как у нее дела. Также он попросил разрешения сделать Мие подарок. Конечно, Венди дала добро.

Они так долго готовились к этому дню. Венди надеялась, что интуиция ее не подвела, и молилась, чтобы они оказались правы.

Ее внучка и так достаточно натерпелась.

Глава 55

Перейти на страницу:

Все книги серии Freedom. Романы о больших сердцах. Проза Карен МакКвесчин

Половинка сердца
Половинка сердца

Эта книга о разбитых сердцах. О покалеченных судьбах. О трагедиях и доброте. О страхе и непоколебимой вере. О жестокости и храбрости. Обо всем прекрасном и удручающем, что живет внутри каждого.«Мне девять, и я должен знать распорядок:быть тише воды ниже травы.съедать все на тарелке.Не создавать лишних проблем».Логан делает все, чтобы избежать ярости жестокого отца. Когда-то страшная авария перевернула жизнь их семьи, и теперь мальчик не говорит ни слова. Но в свои девять пережил многое.На этот раз Логан так сильно провинился, что боится возвращаться домой и сбегает. Он не знает, что его бабушка жива и отчаянно ищет внука, половинку своего сердца.Оставшись на улице, Логан пытается найти приют, меняя судьбы тех, кто встречается на пути. Сможет ли он выжить во взрослом мире без самого главного – без любви?

Карен МакКвесчин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза