Снежок, похоже, считал точно так же: он подполз к кончикам пальцев Финна и уставился на ручей. Финн присел на берегу, наклонился вперёд и позволил лягушонку взобраться на торчащий из воды камень.
– Смотри, чтобы он не ускакал, – предупредила Элли.
– Хорошо.
Финн держал руку рядом со Снежком, но лягушонок даже и не собирался отпрыгнуть. Его интересовало только мелководье между камнями, на дне которого сидели несколько десятков крохотных улиток. Финн улыбнулся.
– Приятного аппетита, – пробормотал он.
Тем временем Самира снова села, опираясь на руки.
– Я скоро буду в форме, – пообещала она.
Элли, сидя на берегу ручья, начала расшнуровывать ботинки.
– Всё в порядке, – сказала она. – Мы можем сбавить темп.
– А как же сороки? – удивлённо спросил Финн. – Думаешь, они тоже устанут?
Элли поморщилась.
– Если Янис действительно разозлится, то нет. Но за забором он не сможет нас так легко выследить.
Она стянула носки и с удовлетворённым вздохом окунула ноги в ручей.
– Почему? – не отставал от неё Финн.
В ответ Элли указала в сторону, откуда они пришли. Финн и Самира обернулись. Подходя к ручью, они пересекли луг. При этом они оставили среди длинных травинок хорошо видимую дорожку. А теперь она практически исчезла: прямо на глазах у Финна примятая трава вновь выпрямилась, а между старыми уже прорастали новые стебельки.
– Не может быть! – пробормотала Самира.
Элли пожала плечами.
– Я же говорила: по эту сторону забора всё становится невероятным.
– «Неведомый лес поглощает все следы», – процитировала Самира одно из поучений, которое они часто слышали от взрослых. – По крайней мере, в этой сказке есть доля правды.
– Напрашивается вопрос: а что ещё правда? – не подумав, заметил Финн.
Однако, как только слова прозвучали, он понял, что они значат. Всё, что они знали о Неведомом лесе или Лунном страннике, не могло считаться достоверным. Всё, чем они располагали, – множество историй, слухов и домыслов. Молчание девочек подсказало Финну, что они думают примерно о том же самом.
– Н-да, – наконец произнесла Самира. – Похоже, что у нас на самом деле экспедиция в неизведанной местности.
Не сговариваясь, все трое посмотрели на другую сторону берега. Финн заметил побег плюща, словно любопытная древесная змея, обвившийся вокруг корня, вытягивая свои листья навстречу солнечному свету.
Почему-то ему показалось, что сейчас им всем не помешает что-нибудь сладкое.
– Мира, – спросил он. – У тебя в сумке случайно нет карамелек?
Подруга подмигнула, а её лицо озарила улыбка.
– Ты имеешь в виду аварийный запас сладостей? – Она расстегнула поясную сумку. – Само собой!
За ручьём деревья стояли теснее друг к другу, а заросли кустарника стали гуще. Финну не хватало его мачете. Без вспомогательных средств им ничего не оставалось, как протискиваться сквозь эти дебри, оставаясь с репейниками на одежде и царапинами на коже.
Постепенно становилось всё темнее – не только из-за того, что вечерело, но и из-за низко повисших ветвей и густой, без просветов, тёмно-зелёной кроны деревьев.
Возникло ощущение, что они входят в самую гущу Неведомого леса.
«Совсем не тревожно», – подумал Финн. Он оттолкнул в сторону ветку и взобрался на клубок корней могучего вяза. Наверху он на мгновение замер. Перед ним раскинулась широкая лощина, словно для разнообразия не совсем заросшая подлеском. Вместо этого землю здесь устилал ковёр из тёмно-зелёных листьев и крошечных белых цветов в форме звезд. Можно было подумать, что лесу захотелось отразить небо.
Держась одной рукой за дерево, Финн всматривался в это море цветов. Он поймал себя на том, что наблюдает за каким-то движением в листве. Эта лощина могла бы стать идеальным местом действия для одного из рассказов Ханны. Обняв Финна за плечи, она поведала бы ему, что среди цветов спрятан маленький городок. А в нём живут крошечные лесные духи, которые вместо шляп носят пустые раковины улиток. А цветы для них такие же громадные, как деревья для Финна.
Он улыбнулся. Ханна в самом деле умела выдумывать причудливых существ. А с другой стороны, может, её рассказы о диковинных обитателях леса были не так уж далеки от истины? Разве Финн не держал сейчас в руке такое удивительное существо?
Всё ещё улыбаясь, он взглянул на Снежка. И не сразу осознал то, что увидел.
Снежок больше не светился.
Финн не мог пошевелиться – настолько сильным оказался шок. Он услышал, как Элли и Самира карабкаются по клубку корней вслед за ним, и прошептал:
– Ну, давай же!
Может, он просто был невнимателен и пошёл не в ту сторону? Он повернулся налево, направо и опять к лощине. Слабое мерцание пробежало по коже Снежка и вновь исчезло. Но не только это: независимо от того, светился лягушонок или нет, его кожа всегда оставалась белоснежной. Теперь же она приобрела тусклый оттенок, как молоко, в которое попала капля чёрного кофе.
– Финн, всё в порядке?
Остановившись рядом с ним, Самира замерла, увидев лягушонка.
– В чём дело? – спросила Элли, заглядывая между плечами Финна и Самиры. – Вот зараза!