Читаем Лунный свет полностью

Трой не стал говорить, что он знает, где находится кабинет, но, проходя мимо Люциана, взглянул на него. Люциан тихонько покачал головой.

Гейб тяжело вздохнул и поднялся, когда они скрылись в коридоре, ведущем в кабинет.

— Я лучше пойду переоденусь, пока Дев не понял, что я все еще без рубашки.

Люциан фыркнул.

— Я порядком уверен, что он это понял, но обращать на тебя внимание не намерен.

— Верно, но я в любом случае сделаю это.

Глядя, как его брат уходит из комнаты, он откинулся на диван и забросил руку на спинку.

Трой и Дев отсутствовали недолго. Может быть, их не было пять минут.

Дев расположился перед одним из многочисленных каминов, которые никогда не использовались, его руки были скрещены на груди, на лице сохранялось задумчивое выражение. Трой выглядел бледнее обычного.

— Я собираюсь позвонить судмедэкспертам, но постараюсь, чтобы расследование вела небольшая команда.

— Мы были бы признательны, — ответил Дев.

Трой смотрел на него секунду, затем добавил:

— Прежде чем копы прибудут сюда и все это превратится в фарс, скажите мне правду.

— Ты о чем? — Дев нахмурился. — Я тебе уже все сказал. Я не мог заснуть, встал и увидел, что свет горит. Я нашел его таким.

— И ты серьезно утверждаешь, будто веришь, что он повесился сам? — спросил Трой, вскинув брови. — Я знаю вашего отца. Этот ублюдок пережил бы ядерный взрыв, просто чтобы…

— Замолчи, — предупредил Дев, раздувая ноздри.

Трой прищурился.

Люциан вмешался прежде, чем разговор стал напряженным, как это бывало в большинстве случаев с Девом. Если не считать того, что напряжение это всегда было односторонним.

— Почему этого не может быть, если все так и выглядит?

Его друг посмотрел с пониманием.

— Где был ты?

— Я был в «Красном жеребце». Вернулся домой, думаю, чуть позже двух. — Он опустил информацию о своей гостье. Не было нужды втягивать ее в это. — Я спустился, когда Дев позвонил мне.

— Гейб? — Трой оглядел комнату. — Куда он ушел?

— Он пошел одеться, — ответил Люциан, упираясь локтями в колени и наклоняясь вперед. — Скоро вернется, но я уверяю тебя, чувак, мы так его и нашли.

Трой взглянул на телефон, висевший у него на поясе, затем перевел взгляд в сторону.

— Слушайте, вы можете мне доверять. Когда группа прибудет сюда, она не просто снимет его и положит в мешок. Они станут проводить проверку.

— Знаю. — Тон Дева оставался ровным. — Отец был… У него были некоторые проблемы в последнее время, особенно в связи с тем, что происходит с нашим дядей. Ты знаешь, как он заботился о своем имидже.

Интересно.

Взгляд Люциана метнулся к брату. Да, их дядя, известный сенатор, был замешан в скандале, связанном с исчезновением стажера… или пары, но их отец, казалось, вовсе не переживал по этому поводу. Он переживал из-за того, кто находился на третьем этаже, но это хотя бы имело смысл.

— Ребята, вы просматривали записи с камер слежения? — спросил Трой.

— Наружные камеры не показали ничего подозрительного. Никто не приходил и не уходил, за исключением вернувшегося домой Люциана, — пояснил Дев. — Внутренние камеры давным-давно не работают.

Трой поднял брови.

— Это звучит немного подозрительно.

— Это правда, — подтвердил Люциан. — Сколько бы мы ни приглашали специалистов взглянуть на систему, она не работает. Какая-то странная неполадка. Это происходит, как только кто-нибудь пытается использовать тут обычную камеру. Единственное, что, кажется, работает, — камеры на чертовых мобильниках.

Трой нахмурился, глядя так, будто хотел подчеркнуть, насколько безумно все это звучит, но Люциан не врал ему.

Проклятое видео постоянно прерывалось, и ни один техник не мог сказать, почему. Конечно, прислуга находила объяснения… Это была одна из главных причин, почему кое-кому из персонала было некомфортно в доме.

— Ваш отец больше заботился о том, что люди думают о вашей семье, чем о самой семье, — сказал Трой через несколько секунд, и Дев не нашел, что возразить, потому что это было правдой. — Возникнут вопросы. Сколько стоят нефтеперерабатывающие заводы, недвижимость, вся компания «Винсент Индастриз»? Миллиарды? Кто только что унаследовал все это?

— Гейб и я, — без промедления ответил Дев. — Это была воля нашего отца, не думаю, что он поменял завещание.

Трой кивнул подбородком в сторону Люциана.

— Как насчет тебя?

Люциан хохотнул, услышав вопрос.

— Я давным-давно был отрезан от семейного бизнеса, не беспокойся обо мне. Я прекрасно справляюсь и сам.

— Отлично. Теперь я могу спать спокойно, зная это, — Трой перевел взгляд на Дева. — Я веду к тому, что люди будут задавать вопросы. Все это всплывет наружу.

— Конечно, — Дев изогнул бровь, — и все, что всплывет, так это то, что он умер от естественных причин.

Трой засмеялся, глаза его расширились.

— Ты шутишь?

— Разве похоже, будто он шутит? — сухо спросил Люциан.

— Да, я могу подергать за кое-какие ниточки, но это не такое дело, которое можно скрыть по-быстрому. — Трой покачал головой. — Коронер не посчитает самоубийство естественной причиной смерти.

Дев изогнул бровь.

— Люди иногда совершают странные поступки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги