– А, это ты, – сказала я таким голосом, будто у меня были не все дома.
– Привет, Берди.
Я попыталась что-то ответить, но язык во рту будто онемел. Кожа покрылась липким потом, словно меня свалил грипп. Либо пищевое отравление. Может, даже водянка или послеродовой мастит – одним словом, одна из этих непонятных старомодных болячек.
– Насчет слежки я пошутил, вспомнив твою одержимость детективами, – объяснил он, – всякие там сыщики, вынюхивание, слежка…
Он запомнил, что я говорила ему в ресторанчике. Погоди-ка, он что же, решил, что я его тайком преследую?
– Слежка здесь ни при чем, – сказала я, вытащила из сумки руку и показала ему… три цента и кусочек какого-то ворса, который намертво прилип к ладони, когда я попыталась от него избавиться. Потом перевела взгляд на механического прорицателя и добавила: – Просто я искала монетку в двадцать пять центов… для этой вот штуковины.
– Неужели?
Кажется, он мне не поверил. И веселился при этом.
– А сюда пришла скоротать время в ожидании собрания смены. Планировала заглянуть вон туда, – объяснила я, махнув потной рукой с прилипшим к ней ворсом на книжный магазин, – но они уже закрывались, и мне подумалось… я даже не догадывалась, что ты там. То есть мне, конечно, известно, что ты любишь всякие фокусы, но следить за тобой и в голову бы не пришло. А сюда подошла к Великому Провидцу.
– Ха, он не великий. Просто Провидец, и все.
– Какая разница! Главное, я за тобой не слежу.
Он прищурил глаза и сказал:
– Ты это уже говорила.
– ЧМС, – едва слышно прошептала я.
– ЧМС?
– Чтоб мне сдохнуть.
Он удивленно выгнул бровь.
– Раньше у меня дома было правило не ругаться, – взялась растолковывать я, окончательно смутившись, – это просто старая привычка.
– Вот оно что.
– Так что у меня были вполне законные основания сюда прийти.
– У меня тоже, – ответил он, – я знаком с хозяевами этой лавчонки магических товаров, они разрешают мне показывать посетителям фокусы.
Это что же получается? Теперь мне, перед тем как отправиться сюда купить книгу, каждый раз придется выглядывать Дэниэла? Какой ужас.
– У меня здорово получается отвлекать внимание.
– В каком смысле?
– Отвлекать внимание, показывая на улице фокусы, – повторил он, протянул ко мне руку и разжал кулак. – Пока ты смотришь совсем в другую сторону, я беру у тебя, к примеру, вот это.
У него на пальце красовалась связка ключей.
От
– Эй! – Я опустила глаза на сумочку и увидела разверстый зев бокового кармана. – Как ты…
– Здесь главное отвлечь внимание, – с довольной улыбкой произнес он и протянул обратно ключи, которые я взяла как можно аккуратнее, чтобы не коснуться его пальца.
– Слушай, ты вообще кто – фокусник или карманник? – спросила я.
– Талант есть талант, – ответил он, скривив на одну сторону рот, – мне нравится, когда в запасе есть несколько вариантов.
Я нервно хихикнула.
– Мне по-любому надо тренироваться с массовой публикой. Поэтому я очень люблю устраивать представления у входа на рынок. Мама, узнай об этом, меня бы убила, поэтому пусть это будет нашим маленьким секретом, – сказал он, потом немного подумал и добавил: – В общем, давай добавим его к текущему списку наших с тобой тайн.
Мы несколько мгновений смотрели друг на друга, и воздух между нами будто трещал разрядами. У меня в груди полыхнул жар. Ну нет, здесь, при посторонних, он точно не станет обсуждать, что тогда между нами произошло.
Я бросила ключи обратно в сумочку и стала изыскивать способ улизнуть так, чтобы не показаться трусихой. Можно было сослаться на плохое самочувствие. В этом присутствовала немалая доля правды, потому как в тот момент я
– Экая ты растеряха, – сказал Дэниэл.
Он что, опять отвлекает мое внимание? Я быстро опустила глаза на широкие черные брюки, которые мне пришлось надеть на работу, и вдруг испугалась, ощутив прикосновение пальцев Дэниэла к моим волосам. От него по коже головы тут же поползли мурашки.
Затем он убрал руку и протянул мне ладонь со своей находкой:
– Ты потеряла лепесток.
– Ой, – озадаченно промолвила я и коснулась пальцами лилии в волосах.
Он опрокинул ладонь, и лепесток полетел на пол, где его уже в следующий миг растоптала нога слепого, проходившего мимо с собакой-поводырем.
Повисла неловкая пауза, после которой Дэниэл постучал по стеклу механического прорицателя:
– Значит, ты пришла на рынок узнать будущее, да? Если честно, то этот парень – сущий козел, а его пророчества граничат с оскорблением. Особенно для истинных духовных наставников. Если хочешь, чтобы тебе за цент рассказали, что тебя ждет, то механический Элвис внутри годится для этого гораздо лучше. Пойдем. Мы еще успеем до закрытия.
Не успела я придумать удобоваримый предлог отказаться, как он уже потащил меня в магический магазинчик. Хозяин стоял за прилавком и считал в кассе деньги, пока последние в этот день покупатели – отец с маленьким сынишкой – никак не могли решить, какой из дурацких приколов им купить.