Читаем LUV полностью

Гарри продолжает чистить банан и есть

Эллен(выставляя подбородок): Милт, разве это лицо может лгать? А?

Милт(тщательно исследует ее лицо): Почему я все это терплю? Я же не каменный, Эл. Ты же меня прекрасно знаешь!

Эллен: О, Милт.

Они целуются в страстном объятии. Гарри наблюдает, затем доедает банан, бросает шкурку через плечо за ограду, отталкивает Милта от Эллен

Гарри: Эй, кончай! Ты мою жену целуешь, кретин?

Милт: Гарри … Ради Бога! Отдохни! (кладет руку на колено Гарри)

Гарри(отклоняется, косит краем глаза на руку Милта; многозначительно): Не шути так!

Милт: Что? (кладет руку по верху скамейки, обнимая Гарри)

Гарри(отклоняется назад еще больше): И даже не пытайся заигрывать. Я люблю ее. Ее! А не тебя! Вбей это в свою тупую башку! (небольшая пауза) Ничем не могу помочь.

Милт(убирает руку): Я тоже ее люблю, Гарри, и тоже ничем не могу помочь. А почему бы нам… пусть сама выберет.

Эллен: Это справедливо, Гарри.

Милт: И демократично.

Гарри(сомневается; наконец, решив, встает; Милт тоже встает): Эллен, моя жизнь, моя…

Эллен(резко встает): Я выбираю Милта Менвилла. (Одной рукой берет сумочку, другой Милта, идут вокруг скамейки)

Милт(проходя с ней): Прости, Гарри.

Гарри(перепрыгивает через скамейку, хватает Эллен и отталкивает ее от Милта): Это нехорошо. Я не могу. Я не позволю тебе уйти. И не проси.

Эллен(бесстрастно): Но, Гарри, я не люблю тебя.

Гарри: Да мне плевать, любишь ты меня или нет. Я тебя люблю! Я тебя люблю! (дружелюбно) Эллен, однажды ты любила меня. Полюбишь снова.

Эллен: Я никогда не полюблю тебя, Гарри. Я пожила с тобой и знаю, что ты очень противный человек.

Гарри: Хорошо. Начнем с этого. С этого и начнем.

Эллен(идет к скамейке; кладет сумочку на скамейку): Что будем делать, Милт?

Милт(подходит к Гарри): Гарри, послушай меня. Послушай. Как раз сейчас я женат на женщине, у которой с тобой очень много общего…

Гарри: Забудь. Мне это неинтересно.

Милт: Она много читает, Гарри и она…

Гарри: Мне все равно, даже если она рыгает Бетховеном. Меня устраивает Эллен.

Милт: Ты же не сможешь следить за ней круглые сутки? Ты не сможешь, Гарри. А мы всегда сможем снять номер в отеле, и уж совсем не для того, чтобы смотреть телевизор. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Гарри(направляется прямо на Эллен): Нет, Эллен не такая…

Эллен: Ты так считаешь, Гарри?

Гарри: Ты же не пойдешь с чужим мужем в какой-то грязный дешевый номер, где даже нет телевизора?

Эллен.(идет к Милту): Там будет телевизор, правда, Милт? (без ответа) Милт?

Милт(наконец произносит): Да… конечно, будет! (убежденно): Это будет первоклассный отель с ванными, барами, горничными, с завтраками в постель, с чем угодно!

Эллен(поворачиваясь к Гарри; решительно): Безусловно, я пойду в такой отель даже с чужим мужем. И я не вижу в этом ничего аморального.

Гарри: Это полный кошмар. Кошмар! Этого быть не может. Ты не понимаешь. Если я потеряю Эллен, если я перестану верить в любовь, то у меня уже ничего не будет, ничего! (бежит к ограждению и запрыгивает на него) Я прыгну с моста прямо сейчас!

Милт(бежит к нему, хватает за ноги): Гарри… не надо…

Эллен(подходя к Милту, отталкивает его): У него нет выбора, Милт.

Милт: Это правда. (Оба идут на авансцену)

Эллен: Если бы я могла полюбить его.

Гарри: Я сказал, я прыгну вниз прямо сейчас. Меня что, никто не слышит?

Милт: Ты пыталась, дорогая. Не вини себя. Ты была для него чудом. Виноват я. Он был моим лучшим другом, а я позволю ему упасть.

Эллен: Нет, Милт. Даже не думай об этом.

Гарри: Что, вообще, происходит? (пристально смотрит вниз, на воду)

Милт: Я сделал все возможное. Бог тому свидетель, я сделал все, что мог.

Эллен: Ты сделал все. Никто не сделал бы больше. Даже не верится.

Гарри: Эй!

Милт: Нельзя не помогать друг другу.

Эллен: Мы все так замкнуты, так разобщены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы