Читаем Лузитанская лира полностью

Вдали, я слышу, флейта плачет снова,Утишенная в горести вдова,Мелодия звучит едва-едва,Но в ней таится нежный зов былого…Бесчестье той, что ныне стала вдова:Губам — кармин, и векам — синева…Вдали, я слышу, флейта плачет снова,Утишенная в горести вдова.Оркестр… Лобзанья… Длится ночь, готоваВесь мир держать на грани волшебства.А флейта… Кто узнает, каковаПечаль ее, в которой нет ни слова?Вдали, я слышу, флейта плачет снова…

УМИРАЮЩАЯ ВОДА

Il pleure dans raon coeurComme il pleut sur la ville.Verlaine [148]Тягостны для ока,Всех скорбей надрывней,Слезы водостока,Влага долгих ливней.Слезы водостока,Влага ливней шалых,Тягостна для ока,Для зрачков усталых.Сердцу — сгинуть благоВ грустной водоверти,Изойти, как влага,Жаждущая смерти.

БЕЛИЗНА И АЛОСТЬ

Ожог внезапным всплескомВозник в порыве резком,Возник, безумным всплескомЯвился, на летуЛишая зренья блеском,Меня дурманя блеском,Неумолимым блескомВвергая в слепоту.В сияющей пустыне,В чудовищной пустыне,В немыслимой пустыне,В просторной вышинеЯ пребываю ныне,Я плаваю в пучине,И быть свободным нынеБезмерно сладко мне.Однако щель прищура —Как камера-обскура:Смотрю сквозь щель прищураТуда, в простор песка:Фигура за фигуройБредут чредой понурой(Фигура за фигуройВо глубине зрачка).Там, в пламенной юдоли,Бредут, не зная воли,Вовек не зная воли,Приняв ярмо судьбы —Рабы стыда и боли,Невыразимой боли,Невыносимой боли —Бредут, склонивши лбы.Устало, изнуренно,Согбенно, изнуренно,Бессильно, изнуренноБредут по одному:Невольничья колоннаНа фоне небосклонаПлетется отчужденноНа горизонт, во тьму.Унижены и кротки,Рабы страшатся плетки,И каждый взмах короткийРождает боль во мне.Удар! Звенят колодки,Хрипят и стонут глотки,Протяжный стон из глоткиЧуть слышен в тишине.Под плеткой сердце стынет:Ударит, опрокинет,Из плоти душу вынет.Всесилен только страх,—Покуда боль не минет:Ее душа отринетИ наконец покинетПустыни скорбный прах.И от земли, от тленья,От горестного тленья,От мерзостного тленьяОтторгнуться спеша,—В блаженные селенья,Легко, без промедленья,В блаженные селеньяВозносится душа.Ожог — и вот, в пустыне,В чудовищной пустыне,В сияющей пустынеПылинкой легкой мчу:Я здесь покинут ныне,Я плаваю в пучине,И быть свободным ныне —Вот все, чего хочу.О смерть, лишь ты осталась,Чтоб исцелить усталость,Уврачевать усталостьМою в последнем сне:Исполни эту малость,Яви к живому жалость,И пусть наступит алостьНа смену белизне.

Тейшейра де Паскоаэс

ОДНООБРАЗНЫЙ НАПЕВ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже