Читаем Львиное Сердце полностью

В назначенный час вошли они, Вильгельм и Адемар Тайлеферы, дядья маленькой Матильды, наследницы Вульгрина, – двое крепких парней с гримасой праведного гнева на лицах. Там был их сводный брат, граф Эмар Лиможский, невысокий и коренастый, о котором рассказывали, что он яростен, как вепрь. Был и виконт Тюреннский, надутый павлин с золотым узором на поясе. Граф Перигорский выглядел внушительно, несмотря на простую кольчугу и потертые ножны. Виконты Вентадур и Комборн источали не слишком приятный запах, какой скорее ожидаешь от женщин, а стояли так близко, что показались мне двумя возлюбленными. Трубадур Бертран де Борн, пузатый и самоуверенный, прихватил с собой лютню, будто собирался петь, а не совещаться. И еще около дюжины баронов, чьих имен я не помню.

Ричард поприветствовал знатных особ от имени отца, вежливо, но сдержанно. Я наблюдал за ним и в очередной раз поразился его самообладанию. Удивительно, но по ходу собрания герцог, казалось, стал теплее относиться к собравшимся. Он приказал подать вина, кое с кем даже затеял разговор. Мы ждали короля. Дабы показать, кто тут хозяин, государь появился через час с лишним после приезда французов. Герольды объявили: «Генрих Фиц-Эмпресс, король Английский и герцог Нормандский!»

Джефри усмехнулся.

Я знал почему. Перечисленные титулы должны были со временем перейти к Молодому Королю. Но, пока отец был жив, Хэл оставался наследником без владений. Джефри, младше его по возрасту, в то время обладал большей властью. Как и Ричард. Джон и тот был правителем Ирландии. Мне стало понятнее недовольство Молодого Короля. Не стоит удивляться тому, что он убивает время на турнирах, подумал я в наступившей тишине.

Генрих шел, прихрамывая, но держался уверенно, а украшенная камнями корона на голове ясно давала понять, кто тут главный. Усевшись в резное кресло во главе шатра, он стал ждать.

Ричард преклонил колено, за ним – Джефри. Так же поступили мы и все до единого члены королевского двора.

Аквитанские бароны переглядывались, ни один пока не последовал нашему примеру.

Ноздри Генриха раздувались.

Я глядел, затаив дыхание. Мятеж – скверная штука, но если французы не поспешат проявить уважение, все это собрание протухнет, как десятидневный труп.

Вильгельм и Адемар вместе опустились на колено, но вид у них был недовольный. Этого хватило, однако, чтобы их спутники сделали то же самое.

Напряжение, повисшее в один миг, ослабло, но лишь немного.

– Встаньте, – сказал Генрих.

Мы поднялись.

– Итак, господа, – начал король. – Я пришел, потому что вы подняли оружие против своего законного правителя, герцога Аквитанского, моего сына. Что можете сказать?

Бароны так злились, что заговорили все одновременно. Посыпались обвинения против Ричарда. На него указывали пальцем. До меня долетали произнесенные вполголоса оскорбления. Бертран де Борн напевал что-то себе под нос.

Герцог хранил молчание, но носок одного его сапога поднимался и опускался – так кошка бьет о пол кончиком хвоста.

Генрих выждал, когда наступит короткое затишье, и ядовито процедил:

– Вы напоминаете мне шайку ссорящихся ребятишек.

Лишь немногие из баронов выглядели пристыженными. Большинство все еще злились, но хотя бы смолкли.

Вильгельм, Адемар и Эмар перебросились парой слов, потом Эмар выступил вперед на негнущихся ногах.

– Сир, мы пришли просить об исправлении несправедливости, содеянной вашим сыном.

– Герцог Аквитанский – ваш господин, – ответил Генрих, – против которого вы и прежде бунтовали.

Замечание вызвало рассерженные отклики, но потом бароны кое-как успокоились.

– Он зовется нашим господином, сир, – заявил Эмар, склонив голову. – Но не ведет себя соответственно.

Ричард фыркнул достаточно громко, чтобы его расслышали.

– Поясни, – приказал Генрих.

И он хлынул, поток горьких жалоб и обид. Эмар заверил, что о великой жестокости Ричарда говорит вся Франция. Он угнетает подданных несправедливыми требованиями и правит при помощи насилия. Он силой забирает у подданных жен, дочерей и родственниц, превращая их в своих наложниц. А утолив свою похоть, – тут Эмар возвысил голос, – отдает их на потеху своей солдатне. Это лишь часть его неправедных деяний, и только ради защиты своих людей бароны решились восстать против него. Когда граф закончил говорить, щеки его пылали.

Я посмотрел на Ричарда, на чьем лице застыла маска безразличия, потом на Джефри. Взгляд у того был расчетливый, как у льва, собирающегося броситься на добычу. Мне это не понравилось. Он стоял рядом с отцом и братом, но я готов был побиться об заклад, что Джефри состоит в тайных сношениях со знатными мятежниками.

Соратники Эмара хлопали графа по плечу и говорили слова поддержки. Бертран де Борн коснулся струн лютни, словно намеревался разродиться песней про герцога.

Снова наступила тишина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Львиное Сердце

Крестоносец
Крестоносец

Пока английские Плантагенеты и французские Капеты делили между собой Запад, египетский султан Саладин с огромной армией двинулся на завоевание Палестины. Пал священный город Иерусалим, и созданные крестоносцами государства оказались на грани уничтожения.Едва утвердившись на престоле, Ричард поспешил исполнить давний обет и присоединился к провозглашенному папой римским Третьему крестовому походу. В священном для всех христиан деле он объединил силы со своим заклятым врагом Филиппом Французским. Но путь в Святую землю долог и полон опасностей, и на этом пути королю-рыцарю вновь и вновь придется доказывать, что Львиным Сердцем он зовется по праву…Так начинается история одного из самых прославленных королей Средневековья — Ричарда Львиное Сердце.Впервые на русском!

Бен Кейн

Исторические приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения