- Очень жаль покидать вас, голубки, но боюсь мне уже пора, нельзя надолго оставлять свое королевство без присмотра. – Алвиз с сожалением пожал плечами, - Надеюсь, вы найдете время и навестите меня в скором времени.
- Непременно. Что ж, жаль, что уже уезжаешь, могли бы устроить шуточный спарринг, как в старые добрые времена.
- Обязательно еще устроим, обязательно. Проводите меня? – Алвиз направился к двери.
- Конечно! – Кристиан по хозяйски взял меня за руку, мы вышли из кабинета и пошли к парадному входу.
- Кстати, а когда свадьба? – Алвиз бросил на меня озорной взгляд, - Миледи, не доверяйте моему брату, пусть в начале женится, а потом уже получит все пряники. – он запрокинул голову назад и громко рассмеялся.
Кристиан шутливо толкнул его в плечо.
- Это не твое дело, мы уж без тебя как-нибудь разберемся.
- Я бы рассказал вам пару историй, - Алвиз нагнулся к моему уху и нарочито громко зашептал, - Но боюсь, мне тогда не сдобровать.
- Не уверена, что хочу их знать. – я мило улыбнулась.
- Вот это правильно, меньше знаешь, крепче спишь! А вы милая, и умная к тому же. – он показал Кристиану большой палец руки и подмигнул.
Тем временем мы вышли во двор, где уже ожидала карета с иссиня-черными лошадьми.
Алвиз еще раз на прощание поцеловал мою руку, и братья крепко обнялись.
- Не забудьте пригласить на свадьбу, - напомнил он, залезая в экипаж.
- Ты будешь первым, кто получит приглашение, - пообещал милорд и снова притянул меня к себе, я тоже обняла его в ответ.
И только когда карета скрылась из поля видимости, Кристиан убрал свою руку и отстранился от меня.
- Простите, у нас с кузеном хорошие отношения, но мне по ряду причин не хотелось посвящать его в какие-то детали.
- Понимаю. – согласно кивнула я, - Но может он смог бы как-то помочь нам с поисками?
- Не думаю. Я рассчитываю справиться своими силами.
- А что там с Никиросом? Мы поедем его искать? – я вскинула на милорда вопросительный взгляд.
- Нет, в этом нет нужды. Его уже везут сюда. Не хватало мне еще бегать за каким-то травником.
И словно в подтверждение его слов во двор въехал еще один экипаж, проехал к тому месту, где мы стояли и остановился. Из кареты вылезло двое крепких парней, а вслед за ними показался маленький сухонький старичок с жидкой седой бородкой. Старичок опасливо огляделся и, увидев милорда, бросился ему в самые ноги.
- О, мой господин, вам следовало только позвать меня, я сам бы явился по первому вашему зову. – начал он причитать нараспев.
- Поднимите его и отведите в мой кабинет, - сурово приказал Кристиан, совершенно не обращая внимания на завывания старца.
- Милорд, в чем моя вина? Чем я прогневил вас? – выкрикивал Никирос, пока двое парней подхватили его под руки и быстро потащили во дворец.
Кристиан пошел следом, его резкие движения и широкие шаги говорили о той внутренней ярости, которая, видимо, бушевала у него внутри. Я поспешила вслед за ними, и мне пришлось практически бежать, чтобы догнать его.
Оказавшись в кабинете, милорд сел за стол и величественно окинул взглядом маленькую и ничтожную фигуру Никироса, который сейчас стоял посередине, понуро опустив плеч.
- Не надо делать вид, что ты не понимаешь, почему ты здесь. – холодно бросил Кристиан.
- Но я, правда, не понимаю, - старичок поднял на дракона полные страха глаза.
- Не выводи меня из себя. – яростно прорычал милорд.
- Но я всегда верно служил вам, в чем моя вина? – от страха его руки тряслись, на лбу выступила испарина.
- Ты заплатил Викосу, чтобы тот достал пуговицу. – Кристиан подскочил со своего места и угрожающе заглянул травнику прямо в лицо.
- Да, - растерянно согласился старик, - Но я же выполнял приказ.
- Чей приказ?
- Ваш.
- Мой?
- Ну, да, ваш.
- Ты совсем спятил, старик! Я ничего тебе не приказывал! – взревел милорд и схватил Никироса за горло.
- Лично нет, конечно, но вы же передали свой приказ через вашего мага Гериота.
Глава 11
Глава 11
Как у тебя дела, Аврора?
Пальцы милорда медленно разжались, и Никирос повалился на пол, как безвольная кукла. Он схватился за своё горло, которое еще секунду назад стальной хваткой держал дракон, и начал растирать, хватая ртом воздух.
- Вы чуть не убили беднягу, - прошептала я и положила Кристиану руку на плечо. В этот момент казалось, что он нуждается в поддержке ничуть не меньше, чем старик – травник. Глаза милорда беспомощно осматривали все углы комнаты, как будто здесь таились ответы на его вопросы. Он беспомощно привалился к столу и прикрыл глаза руками.
- Но зачем? – это был единственный вопрос, который хозяин дворца смог из себя выдавить.
Никирос понемногу пришел в себя, сейчас его лицо уже не было таким белым, как мел. Он с трудом поднялся с пола и застыл посередине комнаты, как изваяние.
- Зачем? – Кристиан повторил свой вопрос снова.
- У меня нет ответа на этот вопрос, милорд, - травник потупился в пол, его плечи снова поникли, - Гериот просит меня периодически принести какие-то травы, изготовить лекарства, а в этот раз он попросил пуговицу, я не стал задавать вопросы. Если надо, значит надо.