Читаем Лживая правда полностью

Ничего не сказав, Холли снова опустила взгляд на пол. В глазах у нее застыла бесконечная меланхолия. Келли предположила, что девушка подолгу плачет, перед тем как заснуть.

– Холли, я хочу кое о чем поговорить с вами, и эта тема не для телефонного разговора. Я знаю, что вы не смогли опознать того, кто это сделал, но, надеюсь, теперь, по прошествии какого-то времени, вы вспомнили какие-то детали, которые помогут нам обеспечить то, чтобы Арло Уорд больше никогда не смог ни с кем сделать что-либо подобное. Вы считаете, вы готовы поговорить об этом сейчас?

Холли кивнула, не отрывая взгляда от пола.

– На следующей неделе день рождения Эйприл. Ей должен был бы исполниться двадцать один год…

Сочувственно посмотрев на нее, Келли ничего не сказала. Понимание того, что близкий человек убит, ударяет человека в полную силу не сразу. Оно крепнет со временем, по мере того как родные жертвы осознают, что любимого человека больше нет. Это оставляет у них в жизни брешь, пустоту, которая крайне редко заполняется снова.

После того как мать Келли была убита, она на протяжении многих недель просыпалась утром и бежала в спальню родителей, ожидая увидеть ее там. Тот день, когда Келли, проснувшись, не поспешила к матери, стал самым горестным в ее жизни.

– Я вам сочувствую. Вы еще очень молодая и не должны видеть эту сторону жизни.

У Холли в глазах появились слезы, однако она долго не поднимала взгляд. Когда наконец посмотрела на Келли, по щекам у нее потекли слезы. Холли молчала до тех пор, пока Келли не протянула ей бумажные платки.

– Спасибо, – пробормотала Холли, вытирая слезы. – Я готова.

Взяв ручку, Келли достала из ящика стола чистый блокнот.

– Расскажите мне про сотрудника заправки. Генри Дайкса.

Холли пожала плечами.

– Мы остановились там и спросили, куда ехать, потому что навигатор в горах не работал. Он объяснил нам, где свернуть, и отпустил несколько шуточек.

– Я проверила прошлое мистера Дайкса. Он отбывал срок в тюрьме.

– Не сомневаюсь. – Холли кивнула. – У него на руках были полустертые татуировки, и он объяснил, что сделал их «там». Я не поняла, что он имел в виду, но когда мы отъехали, Майкл мне объяснил. А почему вы спрашиваете про него?

Келли шумно выдохнула.

– Мы не можем его найти. На следующий день он не вышел на работу.

– Вы думаете, это был он?

– Нет, но нам нужно с ним поговорить. Не сомневаюсь, рано или поздно он объявится.

– Если это поможет, он сказал, что любит бывать там, куда мы направлялись. Вот почему он хорошо знал эти места.

Келли кивнула:

– Хорошо, а теперь давайте ненадолго забудем про мистера Дайкса. Я хочу, чтобы вы рассказали, что произошло в охотничьем домике. Когда вы находились внутри, хлопнула дверь, и тогда вы впервые поняли, что там кто-то есть, правильно?

– Да, наверное. – Холли снова кивнула. – Хотя было ветрено. Так что точно не могу сказать.

– Как быстро вы покинули домик после того, как захлопнулась дверь?

– Сразу же.

– Сколько времени потребовалось на то, чтобы выйти на улицу?

Взяв свежий платок, Холли вытерла глаза.

– Ну… секунд десять. Майк просто подумал, что это классный заброшенный домик, и решил в него заглянуть. Когда хлопнула дверь, мы оба почувствовали, что нужно уходить оттуда. Мы направились обратно к лагерю, и я услышала это… громкий звук, как будто одним обрезком железной трубы ударили по другому. Я подумала, что это Уилл и Эйприл хотят нас напугать, но тут Майк… – У нее снова навернулись слезы, и она остановилась. – Но тут Майк закричал так жутко… Я ничего подобного никогда не слышала. Он упал, и я увидела у него на ноге эту штуку. Она перерубила ему голень. Я увидела торчащие кости… – Шмыгнув носом, Холли сказала: – Сперва я решила, что это случайность, но затем сообразила, что, когда мы шли к домику, капкана тут не было.

Келли черкнула несколько строк.

– Расскажите, что вы увидели, когда посмотрели на заросли и заметили там человека. Опишите его.

Холли подняла взгляд на потолок, словно вызывая нежелательное воспоминание.

– Первым его увидел Майк и крикнул, чтобы я бежала прочь. Когда я увидела этого человека, он уже бежал к нам. Я не хотела бросать Майка, но… он оттолкнул меня и снова крикнул, чтобы я бежала… и я побежала.

– Каким был этот человек – высоким, низким, широкоплечим?

– Кажется, среднего роста. И лицо у него было совершенно черным. Вот почему я подумала, что он в маске. Лица я совсем не разглядела.

– Ну а руки? Он был в перчатках?

– Перчаток я не видела.

– Какие на нем были штаны?

– Точно не могу сказать, но, по-моему, это были джинсы.

– Рубашка?

– Кажется, белая, однако в моих кошмарных снах она иногда черная, так что точно не могу сказать. Может быть, она была черной, но я просто не могу это вспомнить, когда не сплю. – Снова вытерев лицо, Холли скомкала платок. – Психотерапевт говорит, что психические травмы воздействуют на память.

– Этот человек хромал?

– Не знаю. – Холли пожала плечами. – Но он двигался быстро.

– Когда он бросился вдогонку за вами, как далеко позади он находился?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы