Читаем Лживая правда полностью

– Не знаю… – Эван неуютно заерзал. – Может быть, мой начальник.

– То есть если вы были на работе, то освободились около десяти вечера, правильно?

– Да.

– Чем вы занимались в тот вечер после работы?

– Не знаю… наверное, смотрел телевизор.

– Какую передачу вы смотрели?

Эван снова оглянулся на присяжных.

– Не помню.

– Возражение, – сказала Келли. – Защита пытается управлять свидетелем.

– Ваша честь, свидетель отвечает уклончиво. Прошу разрешения относиться к нему как к настроенному враждебно.

При словах «настроенному враждебно» Эван широко раскрыл глаза, недоуменно глядя на судью.

– Разрешение дано.

– Вы помните, что в тот вечер смотрели телевизор, – сказала Лили, – но что именно смотрели – не помните?

– Ну, кажется, какую-то передачу про природу.

– Какую-то передачу про природу?

– Точно. Какую-то передачу про природу.

– Вы переехали в Лас-Вегас почти шесть лет назад, правильно?

– Да.

– Но за два года до этого уехали из Северной Дакоты, не так ли?

– Ну да, это было лет восемь назад.

– И куда вы перебрались?

– В Орегон. На побережье.

– Вы устроились на работу в Мидуэе? – спросила Лили.

– Это была строительная компания «Герберт», и, как вы сказали, располагалась в маленьком городке Мидуэй.

– Компания называлась строительной, но на самом деле она занималась много чем помимо строительства, не так ли?

– Наверное.

– В основном компания «Герберт» занималась лесозаготовками, правильно?

– Да, мы много занимались лесозаготовкой.

– В чем заключалась ваша работа?

– Я работал лесорубом.

– Если точнее, ваша должность называлась на профессиональном жаргоне «пентюх», это так?

Сглотнув комок, Эван оглянулся на Арло. Тот сидел, уставившись перед собой на стол. Он больше не рисовал.

– Да.

– Что значит «пентюх»?

– Ну, так называют новичков.

– Это ведь не совсем верно? Так называют рабочих, которые на лесозаготовках выполняют самую тяжелую работу, правильно?

– Да, пожалуй.

– А какая самая тяжелая работа на лесозаготовках?

– Она называется «сенокос»… – Эван смущенно кашлянул.

– И в чем она заключается?

– Ну, сначала нужно вырубить поросль топором, прежде чем придут ребята с бензопилами. Мы расчищаем…

– Спасибо. Значит, два года вы махали топором?

– Возражение! – сказала Келли. – Какое отношение это имеет к процессу? К тому же, ваша честь, мы обсуждали это у вас в кабинете.

– Ваша честь, сейчас станет понятно, какое это имеет отношение, – сказала Лили.

– Я разрешаю данный вопрос, – сказал Хэмилтон.

– Отвечайте на мой вопрос, мистер Уорд, – продолжала Лили. – Два года вы махали топором?

– Я занимался не только этим.

– Да или нет: в течение двух лет ваша основная обязанность в компании заключалась в том, чтобы рубить поросль топором?

Снова оглянувшись на присяжных, Эван вытер ладони о джинсы – так поступает человек, который дотронулся до какой-то гадости и хочет избавиться от неприятного ощущения.

– Да, наверное.

– Но «пентюх» занимается не только этим, правильно? Что происходит, когда на место лесозаготовок прибегает какое-нибудь дикое животное?

– Мы должны были избавляться от них. – Эван оглянулся на присяжных.

– Вы их убивали, так? Оленей, лосей, кабанов – всех, кто вам попадался. Правильно?

– Да.

– У вас был всегда при себе большой охотничий нож, не так ли?

– Ну да, такие были у всех нас. – Эван пожал плечами.

– И этим ножом вы добивали животное, если пуля его только ранила, правильно?

– Да.

– Как вы их добивали?

– В смысле?

– Каким образом вы добивали животных, когда они, раненые, беспомощно валялись на земле?

– Возражение! Ваша честь, мы уже обсуждали это, и суд вынес решение…

– Суд вынес решение провести подробные расследования, – напомнила Лили. – Защите разрешается допросить всех свидетелей, которые могут привести факты, говорящие о невиновности подсудимого или его психическом здоровье.

– Миз Риччи, я даю вам свое разрешение, однако напоминаю о том, что мое предыдущее решение на этот счет остается в силе.

– Благодарю вас, ваша честь. Мистер Уорд, ответьте на мой вопрос. Как вы убивали этих животных?

Эван сглотнул комок в горле.

– Ну, мы или потрошили их, или перереза́ли им горло.

– Под «потрошили» вы подразумеваете то, что вы вонзали животному в живот нож и затем делали длинный разрез? Вспарывали им брюхо?

– Да.

– А под «перереза́ли им горло» вы подразумеваете то, что вы проводили лезвием животному по горлу, разрезая главные артерии, после чего животное умирало от потери крови, правильно?

– Да.

Заложив руки за спину, Лили посмотрела Эвану прямо в зрачки:

– И вы работали на лесозаготовках в паре еще с одним джентльменом по имени Том Нейплс, правильно?

Эван скрестил свои здоровенные ручищи на груди.

– Да, работал.

– И однажды вы с мистером Нейплсом поссорились.

– На самом деле мы просто… да, поссорились.

– Ссора переросла в физическую стычку?

– Переросла, – поколебавшись, подтвердил Эван.

– И вы ударили мистера Нейплса, правильно?

Эван облизнул губы.

– Ударил.

– Бревном, верно?

Эван ответил не сразу:

– Это была самозащита.

– Ударить человека бревном – это ведь почти то же самое, что ударить его бейсбольной битой, не так ли?

– Возражение!

– Что? – воскликнул Эван. – Эй, подождите секу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы