Читаем Мачеха для Золушки (СИ) полностью

Катрин начала с того, как она получила письмо из пансиона, и записку от дочери. Рассказывая, женщина старалась придерживаться лишь фактов и событий, не углубляясь в собственные мысли и предположения. Когда она закончила, повисла гнетущая тишина.

-    Эта коробочка у вас с собой? - наконец нарушил молчание Ингвар.

-    Да, к счастью она не потерялась при аварии.

Женщина принесла маленькую квадратную коробку, и передала ее северянину.

-    Не против, если я ее возьму на некоторое время?

Катрин кивнула.

Вмешался Рикард.

-    Почему вы выгнали Астра из-за воровства, но не обратились к стражам порядка? Подобные преступления очень сурово караются в Торде, ваш управляющий не избежал бы виселицы.

Женщина нахмурилась, и сжала губы. Не говорить же, что не только воровство стало причиной конфликта.

-    Все ясно, женщины... Милосердные к негодяям, и безжалостные к героям. - философски заметил Рикард.

В этот раз, Катрин не сдержалась.

-    Я выгнала его потому, что он заявился в пьяном виде, и повел себя как недостойный человек! В воровстве я не была еще уверена, а за грубое поведение по отношению к женщине, в Торде, насколько мне известно, не карают. - она невольно сжала кулаки, - А теперь, уже ничего не изменить.

Ингвар резко встал.

-    Леди Катрин, вам лучше выкинуть его из головы. Уверен, он больше не сможет представлять угрозу вам или вашим дочерям. Я об этом позабочусь.

В лице северянина проявилось что-то жестоко-упрямое. Взглянув на него, Катрин невольно вспомнила, что жители Эрланга в первую очередь дикари, жестокие и безжалостные. Общаясь с этими двумя, она успела об этом позабыть. Но сейчас взгляд Ингвара не предвещал ничего хорошего.

Астра оставалось только пожалеть, но, как говорится, сам виноват.

***

Катрин вела пером над бумагами, и никак не могла сосредоточиться. Виной всему был Рикард, стоявший у окна. Молодой человек пока молчал, но его присутствие сбивало с мыслей. Зачем она вообще позволила ему здесь находиться?

-    Рикард, неужели у тебя нет своих дел в городе? - поинтересовалась женщина, надеясь, что северянин поймет намек.

-    Леди Браст, мое дело в этом городе, находиться при вас, пока не вернется Ингвар.

Как вообще вышло, что она согласилась на это? Неужели Рикард будет постоянно находится здесь? А если его друг задержится? В конце концов, она в состоянии сама о себе позаботиться.

Вспомнилось, как Ингвар задержался вчера вечером, и предупредил, что оставит Рикарда, для безопасности. На возражения северянин признался, что эта мера в первую очередь, чтобы его друг, обладающий горячим нравом, не впутался ни в какую историю. Катрин пришлось согласиться, хотя внутренне она и подозревала подвох.

С другой стороны, почему бы не попытаться извлечь из происходящего пользу?

-    Леди Браст, не знаю, что вы задумали, но чувствую, что лично мне ваша улыбка не предвещает ничего хорошего.

Катрин удивленно подняла брови, с чего такая проницательность? Пожалуй, следует действовать тоньше, чтобы добиться своего.

-    Моя улыбка не имеет к вам никакого отношения, Рикард. Я всего лишь вспомнила о своих девочках.

Северянин хмыкнул, но промолчал.

-    Леди Эйрика до сих пор носит при себе этот ужасный зуб, что вы ей подарили. И я уже оставила всякую надежду, избавится от него.

-    Это древний клык снежного волка, - с возмущением произнес Рикард, - Между прочим, он чуть не стоил мне жизни!

-    Поэтому вы решили, что подарить его юной благовоспитанной леди - хорошая идея?

Рикард пожал плечами.

-    Мне показалось забавным, что юная леди хочет стать воином. Хотя, боюсь, она уже оставила подобные мысли, и сейчас увлечена только платьями и бантами.

Катрин тяжело вздохнула, если бы так и было...

-    Нет? - теперь в голосе северянина зазвучало насмешливое удивление, - Как же так вышло, что несмотря на годы изучения манер и этикета, девочка продолжает мечтать об остром мече и татуировке?

-    Что?!

Из головы сразу вылетели мысли о собственных планах, - расспросить Рикарда. О мече, положим, она знала, но чтобы еще и татуировка?!

Катрин бросила взгляд на Рикарда, и поняла, что тот едва сдерживает смех. Вот в чем дело, он просто сказал первое, что пришло в голову, и ему это кажется веселым.

Женщина взяла себя в руки, но ее голос стал чуть более коварным.

-    Моя дочь переменит мнение. Теперь, столкнувшись с настоящей опасностью, она оставит детские идеи.

-    Леди Браст, Торведий больше не будет представлять опасности, - самодовольно улыбнулся северянин. - Ингвар знает, что делает, о вашем бывшем управляющем можно забыть.

-    Но ведь дело не только в Астре, - медовым голосом произнесла Катрин, - Думаю, вы понимаете о чем я.

Рикард бросил на нее быстрый взгляд, но женщина сделала вид, что занята книгой, а ее слова сказаны между делом.

-    Я не понимаю, о чем вы, - произнес он заинтересованно, - Но если вы поделитесь...

Катрин покачала головой.

-    Не думаю, что вы заслуживаете подобной откровенности.

-    Я знаю больше, чем вы можете представить!

Перейти на страницу:

Похожие книги