Читаем Мачо из виртуальных грез полностью

— Как раз подходящее время, чтобы выпить кофе. Тогда и увидимся.

Все оказалось совсем нетрудно. Она уже убедилась, что Габриэль большой любитель кофе и питает слабость к брауни из темного шоколада. И вот в двадцать девять минут третьего Николь вошла в дверь расположенного рядом здания и попросила первого же встретившегося человека подсказать, где можно найти Габриэля Хантера.

Габриэль был в комнате, которой, видимо, предстояло стать кабинетом, и, когда она вошла, разговаривал по телефону. Он приветственно помахал ей рукой, но Николь вышла в коридор, чтобы не стеснять его.

— Очень рад вас видеть, — признался он.

— Вот кофе и пирожное, — сказала она, протягивая ему купленное. — А печенье — это для Кайла, вашего электрика.

— Я позабочусь, чтобы он его получил. А вам спасибо за кофе. День проходит удачно? — спросил он с улыбкой.

От его улыбки у Николь екнуло сердце. Чтобы сконцентрироваться мыслями на бизнесе, ей пришлось сделать немалое усилие.

— Вполне. А у вас?

— Мы имеем то, что имеем.

Его глаза были действительно красивы. А также губы. И совсем просто было бы дотронуться до его нижней губы кончиком пальца…

Чтобы не думать об этом, Николь сказала первое, что пришло в голову:

— Я уже говорила, что почти выбрала страхового эксперта. И пора определиться с расценками строителей.

— Вы, наверное, знаете, что к каждой составленной смете следует прибавлять десять процентов, — сказал он. — Всегда надо иметь в виду, что непременно возникнут непредвиденные задержки.

— Если здание в целом структурно крепкое, я хотела бы, чтобы весь ремонт был закончен за восемь недель.

— Восемь недель? Не слишком ли быстро?

— Тогда как раз начнутся каникулы в школах. И всегда лучше определять какой‑то предел работам, чем проводить их, не ограничивая временем. Только так можно строить планы и доводить их до конца, иначе можно до бесконечности сотрясать воздух.

— Это да. — Он с шумом выдохнул. — Но восемь недель! Вы хотите слишком многого. Даже если дом и крепкий, все равно он требует полного обновления отделки. Вам придется менять всю сантехнику и осветительные приборы, а к ремонту верхнего помещения вообще нельзя будет приступить, не разобравшись с потолком. Вряд ли вам удастся восстановить сразу все здание. Может, стоит поставить более выполнимую цель — скажем, начать с нижнего этажа и отделать его под кинотеатр и буфет?

— Я намерена закончить полный ремонт через восемь недель, — повторила она упрямо.

— Где ваш список экспертов?

— Вот. — Она нашла нужные номера в телефоне и протянула ему.

Он взглянул на них.

— Первый — хороший, второй никогда не является вовремя, потому что набирает слишком много заказов, третий — самый лучший. Я сам предпочитаю выбирать из трех. Но если хотите, дам вам телефон человека, к которому сам обычно обращаюсь.

— Мне остается только съесть эту пилюлю, — пробормотала она.

— Строго говоря, сейчас вы едите шоколадное пирожное, — сказал он, — за которое сами заплатили. Так что все не так. — Он вздохнул. — Ну хорошо. От Кларенса вы бы приняли помощь?

Николь кивнула.

— Скажите это вслух.

Николь на его месте тоже заставила бы его громко подтвердить это. И она сдалась.

— Да, от Кларенса я бы приняла помощь.

— Хорошо. — Он добавил ей в список номеров еще какой‑то номер и вернул телефон. — Поговорите со всеми и выберете того, который, как подскажет вам интуиция, больше всего подходит для вашей работы.

— Спасибо, — медленно проговорила Николь.

— На здоровье. — И спросил после паузы. — А как насчет строителей?

— Я собиралась попросить страховщика, чтобы он мне кого‑нибудь порекомендовал.

— Правильная мысль. — Он заглянул ей в глаза. — Я опять же могу дать вам нужные телефоны… если позволите.

— Хорошо.

— Я никогда не посоветую вам людей ненадежных или безответственных. Ведь это повредит моей репутации.

Тут она могла ему верить. Поскольку его рекомендации имели деловую подоплеку.

— Раз вы здесь, не хотите посмотреть, как идут дела у нас? — спросил Габриэль.

— Предлагаете устроить мне экскурсию по отелю?

— Это будет справедливо — вы же провели меня по кинотеатру.

— Да, я с удовольствием, — улыбнулась Николь.

Она уже заметила, что дом был построен из такого же желтого кирпича, как ее жилище. И первое, что бросилось в глаза Николь внутри здания, — очень высокие потолки во всех комнатах.

— Раньше это было какое‑то производство? — спросила она.

— Это был склад, где хранились специи. Поэтому мы каждому номеру присвоили соответственное название: «Корица», «Кориандр», «Куркума»…

— Ваша любимая буква — «К»?

Он засмеялся:

— Я подумываю использовать на разных этажах разные буквы. И прикидываю — а не назвать ли отель «Дом специй»?

— Вас могут принять за индийский ресторан или за поставщика продуктов.

— Вопрос еще не решен окончательно.

— Значит, это будет бизнес‑отель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги