Читаем Madness in me (СИ) полностью

— Я последнее время часто думал об этом, Гвен. Ты хороший и толковый работник, безукоризненно выполняешь все поручения. Думаю, диплом с отличием ты действительно заработала своим умом, терпением и огромным стремлением познать мир. И поэтому я хочу обойти разработку сыворотки и сразу дать тебе серьезное исследование. Ты будешь моей помощницей, и я сразу прошу, чтобы ты слушалась меня. То, что мы будем изучать — опасно. Отклонения от инструкций грозят большими неприятностями.

— Вы сейчас не шутите, док? — скептически спросила Гвен. Она не верила своим ушам. Целый год Роберт не давал ей заниматься исследованиями, закидывая бумагами, а тут размяк и дает добро на изучение того, что скоро окажется в поле досягаемости ее любопытных рук.

— О, нет, Гвен, совсем не шучу. Только тебе придется добиться разрешения от военных, что привезут объект для изучения, и подписать бумагу о неразглашении тайны. Это дело государственной важности. Теперь ты понимаешь, как сильно я думал о тебе в последнее время, — ответил доктор, улыбаясь.

Шок, застывший на миловидном личике ассистентки, его откровенно забавлял.

— Ну так что, идешь со мной? — продолжил Хоффстетлер.

— Конечно иду! — обрадовалась девушка.

Дорога до лаборатории прошла легко и быстро. Счастливая девушка буквально впорхнула в нее, следом за Робертом. Немного растерявшись от волнения, Гвен столкнулась с убирающей пол Эльзой, выбив из рук веник.

— Прости, Элайза, — извинилась девушка, виновато опустив глаза, и кинулась помогать подруге. Элайза, махнув рукой и улыбнувшись Гвен, сама подняла веник.

В помещение почти вбежал растерянный Флеминг, с удивлением замечая стоящую у неприметных уборщиц Гвен. Следом за ними зашла охрана и еще пару ученых.

— Что здесь делает эта девчонка? — Флеминг ждал ответа от доктора Хоффстетера.

— Открываю для нее новые горизонты. Заслужила. Ты против?

— Это твое решение, Роберт. Но подпускать ее к такому важному проекту — опасно. Никто не знает, насколько длинный у нее язычок, — скептически ответил Флеминг.

— Она умная девочка, перспективная, и я в ней полностью уверен, — твердо сказал Роберт, не терпящим возражений тоном.

Состроив кислую мину, Флеминг демонстративно отвернулся от доктора. Раздавшийся грохот и ругань в коридоре отвлекли находящихся в лаборатории. В помещение, подталкиваемая охраной, въехала закрытая цилиндрическая цистерна — аквариум, содержащая в себе нечто ценное.

В аквариуме что-то плескалось, вызывающее любопытство у Гвен и Элайзы, медленно подходящих к нему. Нечто пряталось в воде, сверкая фосфоресцирующей чешуей. Элайза нетерпеливо постучала пальцами по стеклу, желая рассмотреть поближе существо. Гвен положила руку на аквариум, провела ладонью по толстому бронированному стеклу, ожидая реакции на свои действия.

Изнутри, резко и с силой, ударили прямо в то место, где находились руки Гвен и Элайзы, смотрящих в глубину мутной воды с маниакальной жадностью. Словно по команде, женщины дружно вскрикнули, отходя от аквариума, где некое существо металось и билось, желая выбраться.

Гвен совершенно точно заметила пятипалую, очень похожу на человеческую, кисть руки зеленовато-синего цвета и с характерными для амфибий перепонками между пальцев.

«Вот он — шанс…» — подумала девушка, зачарованно уставившись на аквариум, не обращая внимания на подошедшего к ней доктора Хоффстетлера.

— Что скажешь, Гвен? — спросил ассистентку доктор.

— Это прекрасно, док… Я очень хочу участвовать в исследовании этого существа! Он и будет темой для моей диссертации, — ответила девушка с лихорадочным румянцем на щеках.

— Ты знаешь, я только за. Но тебе придется договориться с военными и подписать бумагу о неразглашении. Я одобрил твою кандидатуру, теперь с тобой хотят поговорить… с глазу на глаз.

— И кому мне придется построить глазки?

— Ему, — коротко ответил док, кидая многозначительные взгляды на отдающего команды прибывшего с контейнером мужчину. — Это полковник Стрикленд. Всякого наслышан о нем, причем не очень-то и хорошего. Сейчас он начальник, и именно у него придется выпрашивать разрешения.

Девушка пристально посмотрела на полковника Стрикленда, ловя его пронизывающий взгляд на своей весьма аппетитной фигуре. Щеки девушки налились краской, и смущенно отвернувшись от него, она обратилась к доктору:

— А можно обойтись без его разрешения? — выдавила из себя Гвен. — Да он источает солдафонскую ауру на километры! Он не за что меня не допустит. Посмотри на него, да он же убьет, если что-то ему не понравиться!

— Он мне тоже не нравится, но… от нас ничего не зависит, это решение сверху. Так что придется терпеть, Гвен, если хочешь заниматься любимым делом.

— Ладно, — ворчливо отозвалась Дэвис, выходя вслед за доктором из помещения.

***

Закончив распоряжения, Стрикленд прошел в предоставленный ему кабинет, где его указаний уже ждала секретарша Салли. Мужчина окинул насмешливым взглядом кабинет, садясь в рабочее кресло. Позади него располагались мониторы, показывающее каждое перемещение сотрудников.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже