Читаем Маджериум. Инициация тьмой полностью

Как ни странно, но и на это мне тоже было плевать. Пусть бы и не восстановится – к гремлину. Главное, что я осталась собой. И вроде даже все помню. И эти самые воспоминания не давали сидеть на месте.

Как только затекшая нога немного отошла, я тут же попыталась встать.

– Аккуратно-аккуратно, – предостерег Стефан. – Меня до сих пор потряхивает.

– Надо идти, – поторопила я. – Как думаешь, сколько времени прошло?

– Судя по тому, сколько снега успело выпасть, часа полтора-два. Но небо еще светлое.

– Надо торопиться!

Я решительно направилась к узкому коньку.

– Изабель, ты с ума сошла? Тебя шатает! Ты оттуда свалишься.

Это я тоже понимала, но другого способа добраться до люка и спуститься на землю не было. А спуститься надо было. И как можно скорее. В груди ширилось острое чувство тревоги. За прошедшие два часа с нашими друзьями, с нашими родными могло случиться что угодно.

Вот только Стефан об этом не знал. Я не хотела пугать брата, но пришлось ему рассказать.

– Знаешь, почему мы начали действовать раньше? – Брат отрицательно мотнул головой. – В академию приехали родители. На поезде. И все твари ломанулись к главным воротам. И там… среди приехавших… твоя мать, Стефан.

Кузен резко изменился в лице. Он и так был бледен после сотворения купола, а теперь и вовсе стал белым как мел. И ринулся к коньку крыши, опережая меня.

Слава Всевышнему, спустились мы без потерь, хоть это и заняло в два раза больше времени, чем обычно.

На полигоне загонщиков, как и в самом корпусе, стояла оглушительная тишина. Здесь не было ни людей, ни диких тварей, что вечно топтались у границы барьера. Ни единой живой души. Лишь только мерно падающий снег продолжал укрывать землю пушистым покрывалом.

– Идем, нам туда.

Я решительно двинулась по направлению к корпусу целителей. И чем дальше мы продвигались, тем сильнее ширилось внутри чувство тревоги. Стефан тоже был сам не свой. Из-за отдачи после сотворения купола сил было мало. И мы по большей части вяло плелись вдоль барьера, тогда как хотелось бежать во весь опор.

– Откуда ты узнал, что это сработает? – спросила я, чтобы хоть как-то развеять обстановку. – Ну, передача силы. Я не слышала о таком.

– Это не я, – неожиданно признался брат. – Это Монтего. Он принес мне кое-что из записей Артура Блейка. Ты знала, что нанесение рун изменения на живых существ требует почти такой же магической отдачи, как сотворение истинного артефакта?

Я отрицательно мотнула головой. Разумеется, не знала. Ведь Монтего не делился со мной тем, что узнал из исследований магистра. И по всему выходило, что там было много чего интересного. Но самым удивительным было то, что он использовал эти знания, чтобы помочь мне.

– Так вот, Блейк тоже не обладал высоким потенциалом, и он использовал для своих опытов накопители. По нескольку за раз. И, чтобы не обрывать поток магии, связывал их специальным заклинанием.

– Но для создания истинного артефакта нельзя использовать накопители. Это не сработает. Я изучала вопрос.

– Верно. Не сработает. Потому что накопитель не может отдать ничего личного. А живой человек может, – улыбнулся Стефан. – Вот я и подумал, почему бы не выступить в роли живого накопителя.

Я благодарно посмотрела на брата. На самом деле он отдал гораздо больше, чем просто магические силы. Об этом свидетельствовали белые пряди у него на лбу. Если мы что-то и отдали в обмен на сотворение истинного артефакта, то отдали это вместе.

Мы почти дошли до корпуса целителей, когда вокруг начали проступать первые признаки стычек с бестиаллиями. Снег здесь был взрыхлен, на мягкой земле остались следы крупных лап и копыт. А кое-где валялись куски вырванного дерна. Тварям явно удалось проникнуть за периметр. А значит, то, о чем предупреждал ректор, все же случилось. Купол изчез на какое-то время, позволив тварям проникнуть на территорию академии. Вопрос лишь в том, как много их проникло. И удалось ли нашим отбиться.

Мы невольно ускорились, пытаясь поскорее получить ответы на свои вопросы.

И они не заставили себя долго ждать. Чем ближе подходили к корпусу целителей, тем больше следов битвы читалось на снегу. Тут и там валялись обрывки шерсти и разодранной одежды. Деревья и мелкие кустарники были покорежены, а кое-где виднелись явные подпалины от магического огня.

Через десяток шагов мы наткнулись на первого мертвого зверя. Крупный бородач торчал мордой в снегу, зарывшись длинными клыками-бивнями в мягкую землю. Неподалеку от него лежало искореженное тело волколака с неестественно вывернутой шеей. Сквозь идеально белый снег проступали следы крови и даже целые ошметки выдранного мяса.

– Всевышний, что здесь произошло? – пробормотал Стефан у меня за спиной. Глаза его были размером с блюдца. Я же чувствовала, как от увиденной картинки к горлу подступает тошнота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези