Читаем Мафиози и его Ангел: Часть 1 полностью

Когда я закрыла за собой дверь, я заметила, что женских аксессуаров не было. Я пожала плечами и прошептала: «Чистота - это все, что имеет значение».

Я посмотрела в зеркало, и мои глаза расширились от шока.

Я была грязной. Ужасно грязной. Мое лицо было красным с синяками, а некоторые части уже были зелеными. Мое белое платье было грязным и разорванным. Все, что я хотела сделать, это погрузиться в ванну, но я могла только принять быстрый душ.

Я поморщилась, когда быстро сняла платье. Я оглянулась на зеркало и заметила царапины на руках.

Я выглядела ужасно. Я действительно стояла перед Алессио в таком виде? Почему он не почувствовал отвращение? Самое главное, почему он даже оставил меня? Я испугалась, просто глядя на свое отражение в зеркале.

Покачав головой, я вошла в душ. В тот момент, когда теплая вода потекла по мне, скользя по моему голому телу, согревая онемение, я почувствовала, как сжались мои напряженные мышцы. Сначала мои синяки зудели и болели под теплой водой, но через несколько минут я почувствовала только тепло.

Я глубоко вздохнула, когда мое тело обмякло. Подняв лицо под потоки воды, я позволила ей струиться по мне. Чувство счастья поглотило меня, когда я протянула руку, выдавила шампунь в ладонь и начала массировать его через мои грязные волосы.

Я пропустила воду сквозь мои волосы. Коричневая вода, листья и маленькие веточки кружились в канализации. Когда вода наконец стала прозрачной, я начала мыть тело. Когда я закончила, я оставалась под водой еще несколько минут, позволяя теплу проникать в мое тело.

Я вышла из душа на качающихся ногах, и когда холодный воздух ударил по телу, я вздрогнула. Схватив полотенце с соседней стойки, я начала вытирать волосы, а потом и тело. Я обернула полотенце вокруг себя и встала перед зеркалом.

Я выглядела намного лучше. Мои синяки не были такими ужасными, как раньше. Мое лицо больше не было бледным. Мои щеки были красными от теплой воды, и мои зеленые глаза ярко сияли. Улыбнувшись, я открыла дверь и выглянула наружу.

Когда я увидела, что Николая там нет, я вышла и подошла к кровати, где меня ожидало черное платье с нижним бельем.

Хлопковое платье было простым, и когда я его надевала, оно доходило до середины бедра. Оно струилось от бедер и идеально подходило мне, показывая мои изгибы. Надев черные балетки, которые я нашла возле кровати, я вернулась в ванную.

Я открыла несколько ящиков в поисках расчески. Когда я наконец нашла её, я расчесывала свои спутанные волосы, пока они не стали гладкими и блестящими.

После того, как я ущипнула себя за каждую щеку и прикусила губы, сделав их еще более красными, я была готова. Я подошла к двери, мои шаги были уверенными, а плечи прямыми. Открыв её, я увидела, что Николай ждет меня, прислонившись к стене.

Когда он посмотрел на меня, его глаза на мгновение вспыхнули, выражение его лица было удивленным.

«Пошли», - сказал он, снова маскируя свои эмоции. Его лицо было твердым, и он посмотрел на меня. Это, наверное, единственное, что он знает. Ярость, рычание и гнев.

Не дожидаясь моего ответа, он начал идти к лестнице. Я последовала за ним, шагая за его спиной.

Я была готова к этому. Что бы ни бросили в меня, я была готова. Потому что на этот раз я собиралась бороться за свою свободу. 

<p>Глава 5</p>

Алессио

Я откинулся на спинку кресла, подняв голову к потолку, закрыв глаза, когда дверь открылась. Я знал, кто это был, не открывая глаз. Только один человек осмелится войти в мою комнату без разрешения.

Открыв глаза, я увидел, что Виктор заходит внутрь. Он закрыл за собой дверь, прислонился к ней и скрестил руки на груди.

"Серьезно?" - спросил он, глядя на меня, его лицо было невыразительным.

«Мне нужна полная проверка данных об Айле Блинов», - ответил я, не отвечая на его вопрос. Я знал, о чем он хотел сказать, но не хотел обсуждать этот вопрос. Это было не его дело, кого я решил оставить или нет.

Я встал и подошел к маленькому бару. «Я уверен, что ее фамилия не Блинов, но я все еще хочу проверить на случай, если ты что-нибудь найдешь».

После того, как я налил немного виски в два стакана, Виктор взял один из моих рук и медленно глотнул.

Мы оба смотрели друг на друга, воздух окружал нас. Когда его стакан опустел, он поставил его на стойку и повернулся ко мне.

«Что ты планируешь, Алессио?» спросил он, бросая мне странный взгляд.

Я пожал плечами. «Почему ты думаешь, что я что-то планирую?»

Виктор усмехнулся и покачал головой. «Потому что ты никогда ничего не делаешь без плана. Девушка пробралась на территорию, а ты ее оставляешь. Звучит как план.» Он остановился на секунду, а затем медленно спросил: «Она крыса? Вот почему ты ее оставил? Чтобы узнать, с кем она работает?»

Покачав головой, я посмотрел на него. Если бы кто-то другой подверг сомнению мое решение, они бы на земле корчились от боли. Но Виктор был моей правой рукой.

Мы родились с разницей в две недели. Его отец был правой рукой моего отца. Когда я вступал к власти, никогда не было сомнений в том, что он будет моим заместителем. Он был моим братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сердца

Мафиози и его Ангел: Часть 1
Мафиози и его Ангел: Часть 1

Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.

Лайла Джеймс

Эротическая литература
Мафиози и его Ангел: Часть 2
Мафиози и его Ангел: Часть 2

Айла Тьма никогда не покидала меня. Он всегда рядом, ожидая подходящего момента для удара. Прошли месяцы с тех пор, как я сбежала от кошмара, который медленно убивал меня. Я бежала, спасая свою жизнь, прямо в объятия человека, который, как я думала, будет хуже, чем кошмар, который я оставила позади. Я и не подозревала, что он станет моим спасителем. Но мой счастливый конец был вырван у меня в мгновение ока. У меня было все ... и я все потеряла.  Алессио Я не верил в ангелов. Но потом я увидел ее. Я прикоснулся к ней. Я целовал ее. Я занимался с ней любовью. Взамен она спасла мою душу. Я больше не был нелюбим, потому что мой Ангел нашел в своем сердце любовь для меня. У меня была она… а потом я потерял ее. Но я не остановлюсь, пока не найду ее. Даже если это означает развязать войну и пролить кровь всех, кто встанет у меня на пути. Я найду своего Ангела.

Лайла Джеймс

Эротическая литература / Проза / Роман

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература