– Не бывает бывших культистов, – продолжил в тон ей мастер Йорис. – Кроме тех, что стали дознавателями.
Джованни поперхнулся и уставился на агентов Храма. На суровом лице валькирии мелькнула тень улыбки – едва заметной, краешком губ.
А мастер Йорис вдруг разудало ухмыльнулся и подмигнул.
Глава 14. Бал княгини Исы
Франческа
Я спускаюсь по винтовой лестнице. Элвин оборачивается на стук моих каблучков:
– О боги, Франческа, ты бы еще доль… – он осекается.
Я замираю от томительного, сладкого смущения, щеки словно обдает струей горячего воздуха. А Элвин все смотрит и смотрит на меня. Так, будто видит первый раз в жизни.
Ох, какой у него взгляд! Он один убеждает меня сразу и безоговорочно, что я не зря потратила почти четыре часа на подготовку к новогоднему балу.
На мне самое прекрасное платье в мире! Платье, сшитое мастерицей фэйри специально для бала… оно такое… такое…
Я бы его никогда не снимала!
Муар ярко-алый, как кровь, с тончайшим кружевом вышивки лишь на тон темнее. Плотный лиф обнимает стан, подчеркивает грудь, открывая чуть больше, чем дозволено приличиями. Рукава-крылья, летящий подол волнами…
Словами не передать, как я в нем хороша!
Да, платье совсем не подходящее для дебютантки – слишком яркое, почти вызывающее. Юным девушкам полагается надевать что-то белое или кремовое, чтобы подчеркнуть неискушенность. Но кремовый не сочетался с ошейником, а белый и голубой – цвета княгини Исы.
Поначалу думала заказать закрытое платье, с глухим воротником. Но все, что мы пробовали на примерках с портнихой, или приоткрывало ошейник, или совершенно мне не шло.
Да и какой смысл скрывать то, о чем и так все знают.
Мастер Гемма действительно Мастер с большой буквы. Ошейник дополняет мой наряд подобно ожерелью. Знак моей принадлежности магу – в нем читается беззащитность, и в нем же загадка и вызов.
Я убрала волосы наверх в высокую сложную прическу, зачесала волосок к волоску – столько промучилась, пока получилось как надо. Лишь пара локонов шаловливо завиваются у виска. И целый час провела у зеркала в окружении помад, румян и духов. Не привыкла делать все сама, в Кастелло ди Нава у меня была горничная, а после не было повода прихорашиваться.
– Леди, вы сегодня просто отрада для глаз, – слова моего хозяина лишь подтверждают то, что уже рассказали мне зеркала. – Можете оказать мне любезность всегда так выглядеть?
Я дерзко улыбаюсь:
– Не думаю, что это удачная мысль, мой лорд.
– Это еще почему?
– Ах, не вы ли говорили, что все хорошие вещи в этом мире надлежит вешать в унциях, а дурные – в фунтах, поскольку все познается в сравнении, и когда счастья слишком много, его не ценят должным образом?
– Я такое говорил? – странным голосом спрашивает Элвин. – Правда?
– Истинная правда, мой лорд.
– Нет правил без исключений.
Я опускаю взгляд и, как ни стараюсь, не могу скрыть улыбки:
– Я подумаю над вашей просьбой.
Вкладываю свою ладонь в протянутую руку. Он склоняется к моему уху:
– Ну вы и нахалка, сеньорита! – восхищенный жаркий шепот. Чувствую прикосновение губ к пальцам – жест вежливости при встрече, но раньше Элвин не одарял меня подобными знаками внимания.
А его раздевающий взгляд намекает на то, что последует дальше. Снова искус, от которого все сложнее отказаться с каждым разом. И уже исподволь закрадываются греховные мысли – а нужно ли отказываться, если в глазах всего мира я и так его любовница и если мы оба этого хотим?
С чего я решила, что меня тянет к нему только из-за ошейника? В Рино было точно так же.
…И раз уж я мечтаю изменить его, обратить к свету, то разве не больше шансов, что он доверится мне, если мы будем близки? Это мой долг – долг честной квартерианки – попробовать спасти не совсем пропащую душу.
Позже. Сейчас надо ехать.
До начала бала еще несколько часов, но княгиня пожелала познакомиться со мной и просила приехать раньше.
Утром прибыл посыльный с письмом. Элвин прочел его вслух за завтраком и помрачнел:
– Не нравится мне это.
– Почему?
– Раньше Иса не интересовалась моими спутницами.
Я не знала, что ответить, потому промолчала. Мне вообще ничего не понятно про него и княгиню. Слухи упорно твердят, что Элвин ее любовник, но как это может быть правдой, если она дозволяет ему появляться на своих балах с другими женщинами?
О княгине Исе говорят, что у нее характер из стали и льда. Неужели она согласна терпеть измены?
Элвин все хмурился, мял письмо, а потом предложил:
– Если не хочешь, не поедем. Представлю вас уже на балу.
Как это «не поедем»? Сам же рассказывал, что власть князя в домене – абсолютна и никто не вправе оспорить его решения.
– Разве так можно?
– Можно. Я не подданный Исы, имею право не подчиниться, – он ухмыльнулся. – Вряд ли она станет изгонять меня за такую мелочь.
– Но она рассердится?
– Безусловно. Ее довольно забавно злить. Главное – не переусердствовать.
Я покачала головой:
– Мне бы не хотелось вызвать гнев правительницы.