А значит, до её восстановления я превратился в Ноэла Флоя. Обычного среброкрового подростка, у которого всегда находились занятия поважнее, чем развитие своего тела. На моей стороне одна миниатюрная девица. Против нас четверо умелых наёмников. Ситуация лучше не придумаешь. И моё лучшее оружие в данный момент — это старый добрый блеф.
Только вот противостоит мне не шпана, и пафосные фразочки в духе «кто следующий?» тут не прокатят. Нужно вести себя правдоподобно. Потому поудобнее перехватываю меч и шагаю навстречу тем двоим, что удерживают плачущую Керу.
Бойцы напрягаются, но действуют грамотно и слаженно. Девушку оставляют одному, второй освобождает руки и берёт оружие. Ещё двое обходят меня по бокам. А затем тот, что стоит передо мной, открывает рот:
— Слушай, парень. Наш наниматель мёртв, новых приказов он не отдаст, а месть за его убийство не была прописана в контракте. Так что нам больше нет интереса в этом участвовать. Как и тебе. Ты наверняка выдохся, да и использование этой жуткой силы явно не проходит для тебя даром. Так что предлагаю на этом разойтись с миром.
Выдохся? Хах, да любой из вас меня сейчас один на один уделает. И я бы с радостью согласился на перемирие, только вот… Эти четверо совершенно точно видели мою способность перевоплощения, и растреплют о ней первому, кто заплатит.
Есть вариант самому заплатить им за молчание, но я не знаю, из какой они конторы, и насколько ей можно доверять. К тому же, предложив деньги, я сам признаюсь, насколько важна для меня эта тайна.
Ну и что прикажете делать? Хотя вариантов нет, вынести всех четверых у меня никак не выйдет. На Керу тоже надежды нет. Пусть она и умеет орудовать острыми предметами, но не против четверых опытных наёмников.
— Ладно, — наконец сказал я. — И надеюсь, что второй раз мы с вами не встретимся.
Хмыкнув, наёмники убрали мечи и направились к выходу. Что-то просвистело, и голова того, что шёл впереди, покатилась по полу. Мечи снова нырнули в руки, но защёлкали спусковые механизмы, и оставшиеся трое рухнули замертво, продырявленные арбалетными болтами.
Не зная, радоваться или готовиться к худшему, я осмотрел новую группу лиц, вышедших из-за стеллажа. Несколько наёмников с арбалетами. Не деревянными, как в шестом веке, а выполненными по последнему слову техники. Такое оружие таинственное заклинание почему-то пропускало, а вот огнестрел — ни-ни. Впереди всех шёл молодой смазливый блондин.
— Ну и дела… Прихожу я, значит, напомнить Норасам, где их место, а напоминать уже и некому, — произнёс он, осмотрев трупы и остановив взгляд на мне.
Глава 16
В гостях у сильнейшего рода
Осмотрев трупы, блондин остановил взгляд на мне.
— Ещё один вражеский отряд? Такими темпами мне и половину всех сил недолго растратить, — пошутил я.
Парень шутку оценил и беззлобно рассмеялся.
— О, нет. Пусть я не бегу от боя, когда это необходимо, но сражаться с человеком, которого впервые вижу — откровенная глупость. И ещё большая глупость — убивать того, кто в теории может стать твоим союзником. Ну, или умирать от его руки в бессмысленном бою.
Последнюю фразу добавил, чтобы не провоцировать меня? Да брось, не о чем беспокоиться — я же не двадцатилетний пацан.
— Впервые видишь, а уже рассматриваешь на роль союзника? — усмехнулся я. — Скажи хоть, как зовут.
— Айл Эйхарт, наследник рода Эйхартов, по праву считающегося сильнейшим из среброкровых родов в восьмом регионе.
Эйхарты… Сильнейшие в регионе… Кажется, Элисса упоминала таких ещё в первый день, когда рассказывала мне о мире. Про стихию их тоже сказала. Ветер. И этот парень неплохо им владеет, раз смог вот так взять и срезать человеку голову. Хотят тут зависит ещё от того, как долго он готовил атаку.
— Ноэл Флой, глава рода Флоев, — представился я в ответ.
— Ага, наслышан о тебе. В прошлом имел не самую лучшую репутацию, но в последнее время внезапно взялся за ум, да ещё и добился передачи полных прав на владение всем семейным бизнесом и встал на пост главы.
— А теперь к делу. Даже любопытно, что тут делает наследник «сильнейшего рода».
— Я ведь уже говорил: пришёл провести воспитательную беседу с Норасами.
— Как-то слишком расплывчато.
— Ладно, ладно. Мой род давно с ними не в ладах, а в последнее время начала намечаться полноценная война. И тут появляется новость о смерти главы рода Фареллов и борьбе за власть между его сыновьями. Мы сразу догадались, что это Норасы его устранили, а значит, их следующим шагом будет посадка на пост главы более сговорчивого сына.
Нет, блондинчик, к смерти главы варваров Норасы никакого отношения не имеют. Оно вообще как-то само вышло.
— А Фареллы с их воинским мастерством стали бы неплохой мерой против нашей воздушной магии, — продолжал Айл. — Для огневиков-то мы — худшие враги. Любое пламя просто сдуем своим ветром. А вот дар Фареллов…
— При должной сноровке позволяет отразить даже невидимую атаку, — закончил я.