Читаем Маг поневоле (СИ) полностью

— А уютно вы тут устроились, — голос Гонды заставил меня, с трудом, разлепить слезящиеся веки. Мой друг, уже спустившись на пару ступеней, внимательно обозревал наши апартаменты. Спускаться дальше он, почему то, не спешил.

— Если хочешь, мы можем немного потесниться, — решил поддержать я его шутку и подслеповато прищуриваясь, похлопал по ноге. — Могу даже свою цепочку подарить.

Гонда сразу посерьезнел и, быстро скатившись с лестницы, склонился над моей цепью. Его пальцы сноровисто пробежались по покрытым лёгкой ржавчиной звеньям, ощупали металлический обруч на ноге, погладили массивную скобу, вбитую в стену.

— Ключ нужен, — решил прокомментировать, его осмотр, Вимс. — Иначе никак. С этой цепью ничего не сделаешь.

— И? — Мой друг, вопросительно изогнув брови, покосился на старого мага.

— Ключ у старосты, на поясе висит, — насупившись, сообщил Ставр. — Я сам видел, как он после того, как железо у Вельда на ноге замкнул, туда его повесил.

— Значит, и думать об этом неча, — отрезал, нахмурившись Гонда. — Не у Никодима же спрашивать?

— Может, Невронда сюда позовёшь? — Решил внести предложение я. — Он-то мигом ключик у старосты встребует.

По тому, как иронически хмыкнул Вимс и истерически захихикал Ставр, я понял, что опять сморозил какую-то глупость.

— Когда же ты поймёшь, наконец, друже, — устало вздохнул Гонда. — Десятнику на нас плевать. Живой ты, мёртвый, ему всё едино! Пока ты на глазах, он ещё заступится и то, только потому, что с него жрецы спросить могут, за то, что волю Троих не блюдёт. А так. Не пойдёт он сюда, или будет долго собираться, ежели отцу Мефодию вдруг вздумается рвение проявить. Что тоже вряд ли. А вот Тимофей, со своими подручниками, враз тут окажется. И будет тебе брате беда! — Гонда выразительно посмотрел на меня, давая прочувствовать, последствия его визита к десятнику и добавил. — Да и мне хорошо достанется, за навёт на добрых сельчан.

— Так что же делать то? — Расстроился я.

— Можно попробовать скобу из стены выковырнуть, — задумчиво поскрёб подбородок Гонда. — Всё же она в дереве сидит, не в железе. Да и вряд ли шибко глубоко вбита. Я вообще не понимаю, зачем они вас в железо одели. Отсюда и так, без посторонней помощи, не выбраться.

— А это чтобы и мыслей таких не было, — подал голос Вимс. — Железо оно такое. Мигом мозги вправляет. Чтоб, значитса, и думать о побеге не мог. Вот как сейчас. Вроде и люк открыт, и лестница спущена, а мы как сидели, так и сидим! Железо, оно баловства не терпит. Вещь серьёзная!

— Как складно вы говорите, — проникся Гонда. — А только я всё-таки попробую, со скобой что-то сделать. Только вручную тут не стоит и пытаться. Струмент какой-то нужен. — Мой друг досадливо закусил губу. — Только где же его искать, по такой темноте? И времени, до рассвета, совсем немного осталось.

— В сарае поищи, — голос Ставра, почему то откровенно дрожал. — Они когда Слава в землю, при мне, закапывали, оттуда лопаты и выворотень железный брали. Я сам видел.

Выворотень — это хорошо! — Оживился Гонда. — Ладно. Не отчаивайся, друже, — подмигнул он мне. — Вытащу я тебя отсюда. Мне не привыкать.

Молнией, взлетев по лестнице, мой друг скрылся в темноте люка. Некоторое время мы, молча, вслушивались в затихающие шаги. Чуть слышно скрипнула дверь и всё стихло.

— Неужто спасёмся, а мастер? — Срывающимся голосом, спросил Вимса Ставр. В его глазах плескался огонёк безумной надежды.

— Вельд может и спасется, — покосился, в мою сторону, старый маг. — А мы, не знаю. Надеюсь, что хотя бы выворотень нам оставят.

— О чем вы, мастер? — Искренне удивился я.

— Как правильно заметил твой друг, — строго взглянул на меня Вимс, — скоро рассвет. И с каждой минутой риск, что нас всех тут поймают, возрастает. А этот Гонда, — старый маг пожевал губами, словно пробуя на вкус имя, — пришёл за тобой. И только за тобой. Рисковать, ещё больше, рады нас, он вряд ли будет.

Стремительно потухший огонь в глазах Ставра показал, что он полностью согласен со словами Вимса.

— Но, — начал было возражать я.

— Поэтому у меня к тебе, всего лишь, одна просьба, — решительно перебил меня старый маг. — Как освободишься, отдать выворотень нам и не закрывать крышку люка. — Вимс искательно заглянул мне в глаза. — Понимаю, что мои обещания здесь ничего не значат, но поверь. Если я выживу, то смогу отблагодарить.

— И плохого мы тебе ничего не сделали, Вельд! — Горячо поддержал старого мага Ставр. — Я тебе даже воды принёс, когда ты в себя приходил. Не держи зла! Что сюда подманили, так выхода у нас не было! — Юноша неожиданно упал на колени и буквально простонал. — Троими тебя прошу, забудь обиду!

— Ты что, совсем очумел? — Ошарашено выпучил я глаза. — Нет у меня никакой на вас обиды! Сам дурак, раз сюда попал! И хватит у меня в ногах валяться. Я же сказал, что никого здесь не брошу, значит так и будет!

— Вы чего опять расшумелись?! — Свесившийся в люк Гонда был зол и собран. — Вас даже на улице слышно! Надо было люк прикрыть. Дурак я!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы