Читаем Магазин чудес «Намия» полностью

Он повернул обратно. Миновал жилые дома и вновь вышел на торговую улицу у станции. Почти все магазины уже закрылись. Он надеялся отыскать какой-нибудь семейный ресторан, который не закрывается на ночь, но тщетно. Зато обнаружил круглосуточный магазин и зашел туда. Нужно было кое-что купить. Он набрал товаров в отделе канцелярии и понес их на кассу, где стоял молодой мужчина.

– Нет ли поблизости какого-нибудь ресторанчика, чтобы работал допоздна? Может, рюмочная? – спросил он, расплатившись.

– Чуть дальше есть несколько. Правда, я туда не хожу, – грубовато ответил продавец.

– Да? Ну, спасибо.

Выйдя из магазина, он прошел немного и действительно обнаружил несколько небольших питейных заведений и закусочных. Не похоже было, что они процветают. Наверное, сюда заглядывают только хозяева здешних же лавок.

Но, увидев вывеску на одном из них, он остановился. «Bar Fab4». Мимо такого не пройдешь.

Он открыл темную, почти черного цвета дверь, и заглянул внутрь. Прямо перед ним стояли два столика, в глубине – стойка. На высоком табурете сидела женщина в черном платье без рукавов. Короткая стрижка боб. Увидев, что больше никого нет, он решил, что это хозяйка.

Женщина повернула к нему удивленное лицо.

– Вы к нам?

Ей было сорок с небольшим. Типично японское лицо.

– Да. Или я уже опоздал?

Женщина с улыбкой слезла со стула.

– Ни в коем случае. Мы работаем как минимум до двенадцати.

– Тогда налейте мне стаканчик.

Коскэ зашел внутрь и сел у края стойки.

– Необязательно забиваться в угол, – усмехнувшись, сказала хозяйка и подала ему влажную салфетку. – Думаю, сегодня больше никого не будет.

– Ничего. Я просто хотел кое-что сделать, пока буду пить.

Взяв салфетку, он вытер руки и лицо.

– И что же?

– Так, по мелочи, – уклонился он от ответа. Объяснять было слишком сложно.

Женщина не стала допытываться.

– Ясно. Что ж, мешать не буду, можете спокойно заниматься своим делом. Что будете пить?

– Пожалуй, пиво. Темное есть?

– «Гиннес» подойдет?

– Вполне!

Она присела и скрылась за стойкой – видимо, там стоял холодильник.

Появилась бутылка «Гиннеса». Хозяйка открыла крышку и налила темную жидкость в стакан-тумблер. Наливала она мастерски: кремовая пена поднялась на пару сантиметров.

Коскэ сделал хороший глоток и вытер губы тыльной стороной ладони. На языке чувствовалась характерная горечь.

– Не хотите присоединиться ко мне?

– Благодарю.

Женщина поставила перед Коскэ тарелку с орешками, достала небольшой стакан и тоже налила себе темного пива.

– С вашего позволения!

– Прошу, – ответил Коскэ и вынул содержимое пакета, которое принес из магазина.

Там оказались почтовая бумага и ручка. Он разложил все это на стойке.

Женщина с удивлением посмотрела на него.

– Письмо будете писать?

– Да, что-то вроде.

Она кивнула с пониманием и пересела чуть подальше – видимо, не хотела его стеснять. Коскэ отпил еще глоток «Гиннеса» и оглядел заведение.

Для забегаловки в городе, знавшем лучшие времена, оно выглядело довольно прилично. Стулья и столы простые, но элегантные. На стенах висели плакаты и рисунки, изображающие четверых парней, самых известных людей в мире сорок с лишним лет назад. Было и изображение желтой подводной лодки в стиле поп-арт.

Fab4 – сокращение от Fabulous Four, «великолепная четверка». Так по-другому называли «Битлз».

– Ваш бар посвящен музыке «Битлз»? – спросил Коскэ.

Хозяйка слегка пожала плечами:

– В какой-то степени. Мы этим привлекаем посетителей.

Он присвистнул и снова обвел заведение взглядом. На стене висел жидкокристаллический экран. Ему стало интересно, что из «Битлз» там обычно крутят. Наверное, «Hard day’s night» или «Help!». Вряд ли в этом городишке найдутся неизвестные записи, которых он не видел.

– Но ведь ваше поколение, наверное, не очень хорошо знает «Битлз»?

Она опять пожала плечами.

– Вовсе нет. Когда я пошла в среднюю школу, они всего пару лет как распались. Среди моих одноклассников они были очень популярны. Мы собирались, слушали их музыку, обсуждали.

Коскэ посмотрел на женщину.

– Женщинам, конечно, невежливо задавать такие вопросы…

Она сразу поняла, что он хочет сказать, и улыбнулась.

– В моем возрасте уже не обращают на это внимания. Я родилась в год Кабана.

– Кабана? Значит… – Коскэ моргнул. – Вы всего на два года младше меня!

Невозможно было поверить, что ей больше пятидесяти.

– Правда? Вы так молодо выглядите, – сказала она. Только из вежливости, конечно.

– Я тоже подумал, что вы моложе, – пробормотал Коскэ.

Хозяйка протянула ему визитную карточку. На ней значилось: «Эрико Харагути».

– Вы ведь не местный, верно? По работе приехали?

Он заколебался, не зная, что сказать. Ничего подходящего в голову не пришло.

– Не по работе. Вернулся в родные места. Я тут когда-то жил. Лет сорок назад.

– В самом деле?! – Женщина вытаращила глаза. – Так, может, мы встречались?

– Вполне возможно. – Коскэ глотнул еще пива. – Кстати, а почему у вас музыка не играет?

– Ой, простите. Самый популярный диск подойдет?

– Все равно.

Хозяйка вернулась за стойку и включила аппарат. Почти сразу же из динамика на стене послышалось знакомое вступление. «Love me too».

Перейти на страницу:

Похожие книги