Читаем «Магазин снов» мистера Талергута полностью

Пенни продолжила перекладывать старые сны в кабинете мистера Талергута в новые красивые коробки.

– Я тоже в этом совсем не разбираюсь. Знаю только, что мы должны бережнее относиться к заказанным снам.

– Люди всегда ищут способ передать сообщение тем, кто остался жить…

– Конечно, еще слишком рано, но мне тоже захотелось придумать похожее сообщение. На будущее.

– Хорошая мысль. Хм, а какое сообщение захотел бы оставить я?.. Наверное, велел бы никогда меня не забывать и не передавать управление магазином кому попало, – пошутил мистер Талергут.

– Мне показалось, что заказчики не думают о себе. Они заботятся только о тех, кто остается. Хотят, чтобы у живых все было хорошо. Конечно, я до конца не уверена…

Пенни окинула критическим взглядом очередную стопку старых сновидений и аккуратно стерла пыль с каждой коробки.

– Мистер Талергут.

– Да?

– Мне очень нравится здесь работать.

– Мне тоже, – мягко ответил хозяин магазина.

Дверь кабинета вдруг распахнулась. У входа толпились Везер, Виго Майерс в латексных перчатках, Мокберри, державшая кремовый торт с засахаренными каштанами, и недовольный Спидо, которого явно привели силой.

– Почему сразу меня не позвали? – рявкнул Виго Майерс, чьи глаза вспыхнули при виде разбросанных коробок.

– Мистер Талергут, вы пропустили последнее чаепитие, поэтому мы решили купить торт специально для вас. Сегодня почти никого нет, давайте мы поможем закончить и вместе выпьем чаю! – Мокберри подняла повыше коробку с тортом.

Волосы у нее успели отрасти и, крепко завязанные в хвост, почти не топорщились.

– Только побыстрее, – пробурчал Спидо, уже схвативший одну из коробок на полу.


Незадолго до окончания рабочего дня Пенни получила весы нового постоянного клиента и стала искать свободное место в кладовке. На изготовление весов ушло целых два месяца. Пенни пришлось взять лестницу, и на самом верху она отыскала наконец пустую ячейку. Она бережно поставила весы на полку и слегка прикрыла пальцем «веко». Стержень задвигался по шкале между «бодрствованием» и «сонливостью», переместился к последней, а затем сдвинулся к отметке «засыпание».

Пенни спустилась с лестницы и стала смотреть на входную дверь, ожидая, когда придет клиент.

Мимо окна пробежал Ассам и помахал ей огромной лапой.

– Добро пожаловать! – радостно поприветствовала Пенни входящего гостя. – Как удачно вы зашли! Сегодня осталось еще много прекрасных снов!

Эпилог первый. Собеседование Виго Майерса

Виго Майерс, сидевший напротив мистера Талергута, был похож на мраморное изваяние. Хозяин магазина угостил его своим любимым печеньем, но во рту у Виго так пересохло, что он даже не пытался откусить хотя бы кусочек.

– Молодой человек, вы слишком напряжены. Не стоит так волноваться. Это всего лишь дружеская беседа, – попытался приободрить его мистер Талергут.

Он искренне не понимал, почему этот мужчина – лет двадцати пяти на вид – так напряжен.

– Вы переживаете из-за того, что вас исключили из университета? Боитесь, что это повлияет на мое решение? – спросил мистер Талергут, заглянув в резюме соискателя. – Вы лучший из наших претендентов. За десять лет, что я управляю магазином, вы первый, кто правильно ответил на все вопросы вступительного теста. Вы щелкали их как орешки, хотя я был уверен, что вопросы очень трудные.

– Совсем не трудные, – выдавил из себя Виго. – Мне будет сложнее рассказывать об исключении. Вы ведь обязательно спросите…

Виго Майерс опустил голову и уставился на свои грязные ногти. Он был совершенно не похож на человека, который пришел устраиваться на работу и хочет произвести наилучшее впечатление. Казалось, он отважился зайти сюда в последний момент, когда уже не было времени вымыться и переодеться.

– Понимаю, вам не хочется, но, к сожалению, я вынужден настоять. Я должен убедиться, что вы не совершили ничего противозаконного, – твердо сказал мистер Талергут.

– Я не преступник! – не менее твердо ответил Виго и впервые посмотрел прямо в глаза мистеру Талергуту. – Я просто не знал о правиле. Первый раз в жизни. Это была всего лишь ошибка. Честное слово.

– Так что произошло?

Виго несколько раз открывал рот, собираясь заговорить, но так и не смог произнести ни слова.

– Хорошо, хорошо, не мучайте себя. Если вы готовы отказаться от места, можем завершить собеседование. А если все-таки хотите здесь работать, я могу связаться с вашим университетом и спросить там.

– Нет, пожалуйста, не нужно. Я сам.

Глубоко вдохнув и с шумом выдохнув воздух, Виго Майерс начал рассказывать:

– Это случилось, когда я готовил дипломную работу…

* * *

Дипломная работа заключалась в том, чтобы отыскать настоящего заказчика и сделать для него сновидение, а затем представить созданный сон аттестационной комиссии.

Виго целый месяц ежедневно околачивался у «Магазина снов» мистера Талергута. Он останавливал заходивших в магазин гостей и умолял стать заказчиком для его дипломной работы. Однако люди от него шарахались и не соглашались.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Магазин снов» мистера Талергута

Дневники грез
Дневники грез

Прошел год с тех пор, как Пенни устроилась на работу в «Магазин снов» мистера Талергута, где можно найти сны на любой вкус: стать косаткой в Тихом океане, заново пережить первое свидание или вкусно и полезно поесть! Люди продолжают в своих снах устремляться в загадочный город за лучшими сюжетами на время своего отдыха, но не все постоянные клиенты оказываются довольны покупками.Пенни же мечтает, чтобы счастливых покупателей было как можно больше, и изо всех сил хочет вернуть в «Магазин снов» разочаровавшихся клиентов. Находчивой сотруднице предстоит познакомиться с Деловым районом, где создаются сны, а также посетить Бюро жалоб. Одна из жалоб, самого сложного, третьего уровня, звучит по-настоящему загадочно: «Почему вы хотите отнять мои сны?»Сможет ли Пенни помочь постоянным клиентам вернуться в приятный мир сновидений?Окунитесь в новые истории из мира снов, приправленные «бодрящим волнением» и щепоткой «душевного трепета»!

Ли Мие

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги