Две близкие подруги – Магда и Юлия – разошлись не только географически. Юлия осталась в России. Как и Магда, она пережила лишения, аресты и тюремные заключения друзей, смерть некоторых из них; она на себе испытала все тревожные и пугающие реалии новой советской жизни и все же вышла из этого опыта с удивительно мягкими и лояльными суждениями. Вот, например, как в письме к подруге она оценивает покорение Средней Азии:
…меня вызвали в издательство «История гражданской войны».
Там я довольно неохотно приняла на себя иллюстрирование сборника, посвященного гражданской войне в Средней Азии[371]
. Сборник состоял из воспоминаний участников, <…> – все вместе совершенно потрясло меня…, когда я читала растрепанные рукописи. У меня росли крылья. Особенно поражали воспоминания Колесова – первого председателя Совнаркома Узбекистана – ряд отчаянных по смелости подвигов, в общем, в моем понимании – целая поэма о том, как двадцатилетние мальчики завоевывали огромную территорию, равную по площади нескольким Европейским странам, отвоевывали ее у старого, хитрого и злобного мира и пытались строить на ней и строили начало новой, юношеской, еще в мире небывалой социалистической страны[372].За этим романтическим описанием героических действий Колесова скрывалось несколько кровавых событий, которые он организовал и провел в качестве главы нового правительства и командующего армией в Туркестане. Первым из них было жестокое разрушение Кокандской автономии, основанной в городе Коканде в декабре 1917 года местными туркестанскими реформаторами, которые надеялись, что русская революция гарантирует право на национальное самоопределение. В феврале 1918-го красногвардейцы Колесова уничтожили тысячи жителей города и сожгли его, распространив дезинформацию о характере правительства Коканда и советских военных операциях в городе.
После этой легкой победы над «контрреволюционными» силами Колесов обратил свое внимание на Бухарское ханство, где небольшая группа молодых реформаторов активно пыталась подтолкнуть эмира к социальным и политическим изменениям. Колесов не обращал внимания на эту местную инициативу, поскольку считал, что может в считаные часы победить армию эмира и создать Бухарскую советскую республику. Однако он недооценил влияние эмира на свой народ и армию. Понеся огромные потери, Колесов был вынужден отступить и призвать подкрепление, но даже после прибытия дополнительных сил битва за Бухару была проиграна. В результате в ханстве прошли жестокие репрессии против русских поселенцев, евреев и либерально настроенных групп местного населения.
Прилагательные «старый», «хитрый» и «злобный», которые Юлия использует для описания темного мира, куда Колесов нес «начало новой, юношеской, еще в мире небывалой социалистической страны», пришли в ее письмо прямо со страниц советской прессы. Она хорошо знала этот регион, участвовала в нескольких экспедициях в Туркестан, но, как и многие русские до и после Октябрьской революции, не чувствовала уважения к культуре коренного населения Средней Азии[373]
.Магда редко писала Юлии о политике. Но она испытала новый режим на собственном опыте в годы, проведенные в российской провинции, и связала свою судьбу с судьбой Ачарии – свидетеля ташкентских событий, который считал, что большевистская колонизация обернется для Средней Азии катастрофой. Магда уехала из охваченной террором страны, которая превратилась в тиранию.
Глава 11
Эмигранты
Осенью 1922 года, после успешного пересечения границы, Магда и Ачария обосновались в Берлине[374]
. В начале 1920-х Берлин и в особенности городские районы Шарлоттенбург и Тиргартен были наводнены русскими, бежавшими от революции, красного террора и Гражданской войны. Шарлоттенбург даже приобрел красноречивое название Шарлоттенград. Композитор Николай Набоков (двоюродный брат Владимира Набокова), приехавший в Берлин весной 1921 года, пишет о жизни эмигрантов в то время: