Все ученики уже собрались на скамьях из черного дерева, и все как один щеголяли в новеньких поясах. Фретон, Стерикс, Понерия и остальные подростки из их компании заняли несколько рядов на самом верху и, посмеиваясь, комментировали внешний вид своих одноклассников. Заметив двух мальчиков посимпатичнее, Арка напустила на себя непринужденный вид и стала спускаться по ступеням амфитеатра, намереваясь присоединиться к этой парочке. Мальчики оживленно обсуждали свою новую жизнь.
– Подожди, не жалуйся, ведь твой наставник – инженер купола, это важный пост, ты многому научишься, – говорил один паренек.
– Ну, так-то оно так, – с досадой ответил его собеседник, – только я как представлю, что следующие пять лет придется постоянно слушать про контроль влажности внутри купола и наблюдение за трещинами… Вчера он весь вечер показывал мне макеты купола…
Тут двое учеников заметили присутствие Арки: девочка изо всех сил старалась продемонстрировать интерес к беседе мальчишек. Быстро переглянувшись, мальчишки повернулись к ней спиной и продолжили разговор как ни в чем не бывало. Уязвленная Арка продолжила спуск по ступенькам и тут заметила в первом ряду знакомую фигуру.
– Привет! – сказала она, садясь на скамью рядом с Касиком.
– Здравствуй. Ты опоздала, – заметил мальчик, сдвигая брови.
– Ведь профессора еще нет, так что я вовремя, – жизнерадостно ответила Арка.
Пока Касик переваривал ее слова, очевидно, прикидывая, насколько они справедливы, девочка оглядывала потертые скамьи и покрытую слоем воска доску, установленную за профессорским креслом. Если ее отец маг, значит, он, несомненно, учился здесь, когда был в ее возрасте. Девочка дала себе слово спросить тайнографа после занятия.
Преподаватель все не приходил, и, чтобы скоротать время, девочка принялась болтать с Касиком. Мальчика определили к министру торговли – похоже, это завидное место, – жаль только, что он не попал к инженеру купола. Когда Арка спросила, чем занимается инженер купола, мальчик пустился в долгие объяснения, изобилующие пространными математическими описаниями вычисления идеального угла при строительстве из адаманта. Слушая его, девочка засыпала с открытыми глазами, но вдруг какое-то движение справа от них вырвало ее из оцепенения. Очевидно, Фретон предложил своим приятелям сесть рядом с Касиком. Арка предположила, что сделал он это вовсе не из желания завести новых друзей.
– Итак, ты с какого-то нижнего уровня, верно? – требовательно спросил Фретон и пихнул Касика локтем, прерывая его страстный анализ параболической формы купола.
Сын эпарха злорадно улыбался, но Касик, похоже, принял вопрос за проявление дружелюбного любопытства.
– Да, – мягко ответил он. – Мои родители живут на втором уровне.
– И чем они занимаются, твои родители? – спросила Понерия своим гнусавым голосом.
– Мой отец плотник, – пояснил Касик со своим обычным простодушием. – А мать занимается моими тремя братьями и четырьмя сестрами.
Очевидно, его ответ погрузил Фретона в состояние подлинного блаженства. Он откинул со лба прядь волос.
– Стало быть, ты бедный, верно? Ты, наверное, умеешь вести хозяйство, женушка? – издевательски протянул он. Его приспешники так и покатились со смеху. – Ничего, если я буду звать тебя Женушкой?
– Меня зовут Касик, – ответил мальчик, краснея.
– Хочешь заштопать мои носки, Женушка?
Арка решила, что пора вмешаться.
– Ага, этими носками он хорошенько протрет прыщи на твоей физиономии, – свирепо прорычала она.
Фретон побледнел, так что угри у него на щеках и носу стали еще заметнее.
– Ух ты, Фретон, а номер сорок три остра на язык, – заметил один из приспешников сынка эпарха, взмахивая рукой.
– Чего ты хочешь, номер сорок три? – зло огрызнулся Фретон. – Ревнуешь к Женушке? Тебе нужно золото, чтобы заплатить за новую обувь? – добавил он, взглядом указывая на потертые туфли Арки.
Он сунул руку в карман и вытащил пригоршню монет.
– Держи, этого хватит, чтобы вернуться на первый уровень и купить тебе какую-нибудь убогую лачугу, чтобы мы больше не видели твою немытую башку.
Он бросил монеты в лицо девочке, и остальные ученики расхохотались. Чувствуя, как жар приливает к щекам, Арка смела гиперы со стола, и они звеня покатились по ступенькам. Следовало немедленно осадить этого нахала, чтобы в следующий раз он и не подумал разевать рот, но, как назло, ей ничего не пришло в голову. В этот миг в амфитеатр вошел профессор тайнографии и стал спускаться по ступеням, направляясь к своему креслу. При каждом шаге его живот весело подскакивал, а полы пурпурной тоги развевались вокруг коротеньких толстых ног. Он походил на огромную сливу.