Читаем Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1 полностью

«Я, по-твоему, только на свет родилась? — мысленно разозлилась. — Сама знаю».

«Могу разок шугануть его… для профилактики», — учтиво предложила прислужница, зловеще хохотнув.


— Неужели Его Величество доверил это дело вам? — тем временем продолжил Тарисон.

Презрения в голосе этот бесстрашный не скрывал. Мне же вспыхнувшую злость пришлось подавить в зародыше, в особенности после того как поняла — влияние барон оказывал сейчас на каждого сидящего за столом! Но офицеров его потуги ничуть не испугали, наоборот, очень даже веселили.

— Не вам, барон Тарис, решать, что и кому доверять Его Величеству, — спокойно ответила, пригубив бокал вина. — Разве вы не знали, в создании отряда «Черных Фениксов» император принимал не последнее участие, — продолжила, не оборачиваясь. — И будьте так добры, не стойте у меня за спиной. Говорят, это гораздо опаснее, чем находиться ко мне лицом к лицу, — насмешливо закончила.

Урийн, явившаяся из росчерка черного пламени, оказалась тому подтверждением.

В отражении стеклянных колонн увидела синхронный шаг назад подчиненных Тариса и плавное движение барона в сторону Лейтса.

— Ваше Высочество? — медленно произнес он, словно пытался убедиться, не подводит ли его зрение.

Плохой, кстати, из него актер.

— Никогда бы не подумал, что увижу вас в таком месте, — с наигранным изумлением мужчина отступил на шаг назад.

— В каком таком месте? — не поняла замечания. — Вы полагали, все свое свободное время я провожу в стенах замка? Спешу вас разочаровать, во дворце бываю крайне редко. К слову, с недавних пор являюсь сотрудником отряда «Черных Фениксов». Неужели не знали? — ехидно поинтересовалась, окинув барона насмешливым взглядом.

— Я слышал, но…

— А когда пытались пробить ментальную защиту и влезть мне в голову, полагаю, вы также не знали, куда суете свой любопытный нос? — при всей смехотворной ситуации, злости в голосе сдержать не смогла.

Ее, между прочим, разделили все офицеры отряда, включая Урийн, стоявшую сейчас с таким взглядом, что у меня самой невольно холодок по спине пробежался.

За доли секунды сообразив в чем дело, мысленно воскликнула, прежде чем когтистая рука прислужницы сомкнулась на горле барона:


«Не вздумай!».

«У меня приказ, — безэмоционально ответила демонесса. — Ликвидировать любого, кто попытается посягнуть на знания Книги Богов».

«Отставить я сказала!», — приказала, грохнув кулаком по столу.


Мысленную «беседу» меня и Урийн никто не слышал, но даже Тарисон прекрасно понимал, в чем дело. То-то так быстро румянец с перекошенной физиономии сполз.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, этого больше никогда не повторится! — клятвенно воскликнул он, посерев еще больше прежнего.

— Конечно, не повторится, — кивнула в ответ. — Иначе в следующий раз придется подымать вас из могилы, выпытывая увиденное, если, конечно, посчастливиться пробить мою защиту, чего в этой жизни вам, барон, точно не осилить, — ядовито выплюнула я. — И возвращаясь к разговору касательно отряда. Не понимаю, что же вас так удивляет. ЧФ за четыре года своего существования раскрыли больше дел, на которые другие уже махнули рукой, чем все Судебное Ведомство и его отделения. Уверена, вы, как и многие, жаждете узнать, в чем же секрет, — приглушенно произнесла, с насмешкой поглядывая в глаза мужчин.

Барон в данную минуту не особо жаждал что-либо узнавать, а вот его подчиненные, как черепахи, вытянули головы вперед, чтобы уж наверняка расслышать.

Однако ответить мне помешали.

— Смилуйтесь, Ваше Высочество, иначе ему и целители не помогут, — весело подметил высокий светловолосый мужчина, хлопнув барона Тариса по плечу.

Граф Медис в сопровождении миловидной брюнетки почтительно склонился и, не дожидаясь, пока я протяну руку, ухватил за ладошку, коснувшись кожи легким поцелуем прохладных губ.

— Граф Медис, какими судьбами? — улыбнулась я.

— Задолжал ужин этой очаровательной леди, — лукаво подмигнул он своей спутнице.

— Ваше Высочество, — поспешила раскланяться барышня, имени которой я не ведала. — Леди Элида, старшая дочь виконта Шимейда, — представилась она, словно прочитав мои мысли.

— Тарис, вас ждут в Судебном Ведомстве, — сообщил Фабиан, взглядом приказывая тому испариться.

— Тут еще так весело не было, — с усмешкой заметила Вирай.

Амира криво усмехнулась, с любопытством рассматривая графа, Дариан о чем-то перешептывался с Таароном, а Лейтс поднялся с места, пожав протянутую руку графа.

— Не легкое вам попалось дело, — хмыкнул Медис.

— И не с таким справлялись, — резюмировал Раян. — Что ж не будем отвлекать вас от свидания, — весело подметил он, бросив в мою сторону ироничный взгляд.

— О, это лишь дружеский ужин, — заверил Фабиан.

Леди Элида, не успела скрыть разочарования, она-то явно надеялась на романтический вечер.

— Не желаете ли присоединиться к нам, граф Медис, — полюбопытствовала Амира, хитро на меня поглядывая.

Нелепое поведение офицеров, включая шефа, порядком достало.

— Обмен информацией? — согласился на ее предложение Фабиан.

ГЛАВА 13

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия империй

Имперская академия некромантии. Целитель
Имперская академия некромантии. Целитель

Вы когда-нибудь видели некроманта и целителя в одном флаконе? Вот и я не видела, но так уж сложилось, что этот индивид, я. Меня считают бесконтрольным некромантом, в то время как о моем даре целителя, о магии, которая превышает невообразимые грани, знают единицы. Вот только мое пламя некроманта всякий раз приносит одни лишь разрушения, поэтому меня решили сослать в недра ада. Имперская академия некромантов, где меня в первый же день скормят умертвиям. И все бы ничего, но моего брата, лучшего адепта академии, обвинили в измене империи. И вот теперь, чтобы выжить там, мне предстоит не только отстоять честь брата, стараясь не разнести при этом академию в щепки, но и пережить открывшиеся тайны империи.

Анна Терешкова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги