Читаем Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1 полностью

— Если бы знал, что во дворце повстречаю такую взбалмошную девчонку, никогда бы не принял предложение Его Величества, — я аж подпрыгнула от неожиданно протяжного, громкого, бесцеремонного и раздраженного ворчания деда. Не успела оскорбиться и найтись с ответом, как он продолжил бормотать: — Как этот мальчишка вообще смог меня найти? — гневно вопросил он. А под «мальчишкой» имели в виду Адэльена. — Да его натура похлеще темных будет. Вытурил старика из дому, дав слово, что буду работать среди ценных и редких книг, — пауза и одобрительное: — хотя этот нюанс он выполнил, — окинул лекарь взглядом огромные кипы книг, — и второй, с обучением светлых целителей, даже о помощи горожанам все пункты выполнены, а вот с третьим, — зыркнул на меня целитель Хилем, сощурив янтарные глаза, — нет!

— Я никогда ничего не требовала… от вас! — возмутилась до глубины души. — Лишь хотела обучаться у самого могущественного из известных мне темных целителей. Хотела познать свою магию и нести с ее помощью благо народу.

— Раз хочешь получить мои знания, докажи, что достойна их! — рявкнул на меня старых хрыч. — Докажи, что не пополнишь ряды обезумевших фанатиков, вкусивших бескрайнюю силу.

— Доказать? — понизила я голос.

— Параллель меж мирами уже нарушена, — нахмурился он, глаза его при этом странным образом покрылись серой дымкой. — Скоро явится тот, кто начнет собирать жатву. Останови его. У тех, кто обладает великой силой, гораздо больше слабых мест, чем думают другие.

От его слов волосы на руках встали дыбом.

— В-вы это о чем? — запнулась я.

— Ступай и не мешай работать, — указали мне на дверь, а глаза старца стали прежними, серая дымка, застилавшая его взор, испарилась так же быстро, как и появилась.

Мда. Я и раньше его с трудом понимала. Толку спорить с пнем, который уперся и стоит на своем. Впрочем, в этот раз есть сдвиги. Мне следует кого-то там остановить. Отлично! С большим удовольствием покажу этому дедугану на что способна.

— Ох, чуть не забыл, — спохватился целитель, стоило мне взяться за ручку двери.

Обернулась, вопросительно на него посмотрев.

— Вот этих прожор с собой забери, — указал костлявый указательный палец в сторону.

Проследила, тяжело вздохнула, послала виноватый взгляд скривившемуся старику, злобно зыркнула на не менее злобные рожицы пикси, посаженных в магическую клетку, и, собственно, потопала освобождать пойманных преступниц.

— Просила ведь не попадаться, — сквозь сжатые зубы процедила, щелкнув по небольшому замочку, который тут же исчез, рассыпавшись мириадами искр, выпуская пленниц на волю.

— Просила она, — фыркнула Риша, обиженно отвернувшись.

— А эта, — ткнули мне в лицо тоненьким пальцем, — тоже сюда среди ночи пробралась! — сдала меня Гирэ с потрохами, не испытывая при этом чувства стыда за предательство.

— В клетку ее! В к-л-е-т-к-у! — громогласно завопила Хиса, поддерживая сестрицу.

Целитель Хилем подозрительно сощурился, а я, схватив наглых демонят и со всей силы сжав в ладонях, да так, что те вцепились мне в пальцы острыми зубами, натянула на губы невинную улыбку. Мол, понятия не имею, о чем эти зубастые трещат.

— Я вас не умертвил, — резонно заметил целитель, проигнорировав мое незаконное проникновение в чужой кабинет. — Сказали «спасибо» доброму деду и упорхали отседова, пока не передумал.

— Старый хрыч! — зашипела Гира, вырвавшись из моей железной хватки.

Хиса последовала ее примеру и с воплем:

— Старый злобный-злобный хрыч!..

Сбросила со стола все его содержимое, а именно: книги, свитки, письма, канцелярские принадлежности, чернильницу с перьями, кучу колб, и вся собой довольная-предовольная исчезла вслед за Ришей и Гирэ. Даже не подумав — убираться-то мне придется!

— Чтоб вас, — выругалась я, бросившись спасать книги от ползущей лужицы чернил. — Прошу прощения за них.

— Не стоит извиняться за демонов, — фыркнул старик.

— Они не плохие, то есть пакость — их природа, но эта троица научилась не причинять физического вреда окружающим, — заступилась я за своих прислужниц.

Все же они мне много раз помогали.

— А вы, Ваше Высочество, ведете себя отнюдь не так, как полагается принцессе империи, — задумчиво подметил целитель, вернувшись к официальному обращению и наблюдая, как я копошусь в осколках, пытаясь аккуратно их собрать, чтобы не порезаться. — Другая на вашем месте приказала бы прибраться слугам или мне.

— От уборки я не сломаюсь, — шумно выдохнула, потянувшись за следующим осколком, но тот вдруг воспарил вверх и завис в воздухе.

По велению старца вещицы, заряженные бытовой магией, закружились маленьким вихрем, осколки в моей руке соединились с остальными, склеенные колбочки заполнились разлитыми цветными жидкостями, чернильные кляксы испарились. Книги, свитки и письменные принадлежности вернулись на стол.

— Магию не обязательно применять для всего подряд, — пожала плечами, наблюдая за исчезающими частичками голубоватой дымки бытового заклинания. — И раз уж речь зашла о моем происхождении, уверена, вы, целитель Хилеем, осведомлены — восемнадцать лет и последующие годы вплоть до сегодняшнего дня я жила обычной жизнью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия империй

Имперская академия некромантии. Целитель
Имперская академия некромантии. Целитель

Вы когда-нибудь видели некроманта и целителя в одном флаконе? Вот и я не видела, но так уж сложилось, что этот индивид, я. Меня считают бесконтрольным некромантом, в то время как о моем даре целителя, о магии, которая превышает невообразимые грани, знают единицы. Вот только мое пламя некроманта всякий раз приносит одни лишь разрушения, поэтому меня решили сослать в недра ада. Имперская академия некромантов, где меня в первый же день скормят умертвиям. И все бы ничего, но моего брата, лучшего адепта академии, обвинили в измене империи. И вот теперь, чтобы выжить там, мне предстоит не только отстоять честь брата, стараясь не разнести при этом академию в щепки, но и пережить открывшиеся тайны империи.

Анна Терешкова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги