Читаем Магический Университет. Секретарь на замену полностью

Артур протянул физкультурнику его выигрыш. Шейла случайно поймала взгляд своего магистра. В его глазах отразилось столько затаённой боли и сожаления, показывавших, что как бы Артур ни хотел, но следовать примеру коллеги не станет. Сердце девушки сжалось. «Он знает, кто я, — озарило северную княжну. — Сам догадался, а может, ему проболтался Дарен. И считает себя неподходящей парой для меня. Как Ясмин считает себя не ровней принцу». Ещё Шейла подумала, подруге легче, а вот ей, если захочет большего сближения с Артуром придётся действовать самой. Прислушавшись к себе, девушка поняла, что пока не готова к подобному. Шейла решила: «Пусть будет, что будет».

Кастелян новости о Седерике и Келли обрадовался и делился своей радостью с каждым встречным, не уставая говорить:

— Ай, молодцы девчонки! Одна принца завоевала, вторая неприступного Стоуна сразила. Вот что значат ножки золотые да голосок хрустальный.

В итоге половина студенток решила обучаться танцам, а вторая — игре на музыкальных инструментах или, на худой конец, пению. Мало ли, вдруг в университет занесёт ещё какого-нибудь принца или молодого незанятого магистра.

В столовой во время обеда стоял непривычный шум. Все обсуждали новость. Главный повар, видя непорядок в своих владениях, поначалу нахмурился. Но, после того как один из помощников ему о чём-то — понятно о чём — рассказал, Мастер удивлённо вскинул брови. Затем махнул рукой и ушёл на кухню, понимая, что проще этот всплеск активности студентов пережить, чем попытаться призвать к порядку.

После обеда магистры и студенты отправились на занятия, а Шейла и Илчи Второй, не спеша, пошли к общежитию. Их проводил до Центральной башни Артур. У входа магистр поцеловал Шейле руку, на людях он ограничивался лишь этим выражением чувств, и почти бегом проследовал на полигон.

А вот у двери, ведущей в преподавательское общежитие, Шейлу вновь поджидала её личная большая проблема.

— Ден, разве ты не должен быть на занятиях? — устало поинтересовалась Шейла.

— Сжалься, моя принцесса! — воскликнул Нарушитель, загораживая проход.

— Меня уже разжаловали из королев? — спросила княжна насмешливо. Ей удалось сохранить спокойствие, хотя в голове панически билась мысль: «Неужели и этот догадался?» Она ни капли не сомневалась, что Варден Бойд не выдаст. Но не зря поговорка гласит, если тайну узнают больше двоих, она перестанет быть тайной.

— Просто у каждой королевы есть король, а у кого нет, они старые и злые, — объяснил нарушитель с улыбкой и попросил, состроив просто умильное лицо, получилось не хуже, чем у Ясмин: — Шейла Синни приглашаю тебя немного прогуляться.

Сама не зная почему, наверное, под воздействием своей магии, Шейла не отказалась сразу, а спросила:

— Куда ты хочешь, чтобы мы пошли?

Нарушитель просиял и ответил:

— Да тут не далеко, до соседнего храма.

От возмущения Шейла потеряла дар речи, а когда обрела, заявила:

— Ну, у тебя и шуточки!

— А я не шучу, — серьёзно произнёс Варден и, заметно волнуясь, что было для него вовсе не характерно, произнёс: — Шейла, я …

Продолжить Нарушитель не успел. Илчи Второй, до того игравший с розовым кустом в горшке, метнулся белой молнией к лицу отвлекающего его хозяйку типа. Зависнув в воздухе напротив отшатнувшегося Вардена, крылатый кот издал угрожающее урчание. Шейла отловила крылатого защитника и принялась успокаивающе поглаживать.

На лестнице послышались шаги. Магистр Таэрин Дейэль, легко сбежал вниз, остановился около своего студента и строго произнёс:

— Студент Бойд, почему не на занятии? Если не ошибаюсь, у вас физическая подготовка, вот и отправляйся туда. Хотя, лучше я тебя сам отведу. Шейла, он вам не сильно докучает?

— Нет, Таэрин, мы просто разговаривали, — ответила Шейла. В конце концов, Варден Бойд это личная проблема, с которой стоит разобраться самой.

Слегка смутившись под полным благодарности и обожания взглядом Нарушителя, Шейла зашла в коридор общежития. Когда дошла до комнаты, кот недвусмысленно потянулся в сторону буфетной.

— Ты же только что поел? — удивилась Шейла.

На кошачьей мордочке появилось несчастно-обиженное выражение, которое можно было перевести так: разве это повод не кормить бедного котика.

Отпустив питомца на пол, Шейла двинулась в направлении буфетной. Зайдя туда, они обнаружили декана стихийников. Женщина сидела с печальным видом и пыталась повысить настроение, поедая десерт. Судя по смятым бумажным корзиночкам из под него, пятый.

— Угощайтесь, милая, — грустно предложила она, пододвигая ближе к Шейле блюдо, на котором оставался ещё десяток пирожных.

Десерт выглядел настолько аппетитно, что Шейла решила попробовать, несмотря на полный живот. Но сначала позаботилась об Илчи Втором, достав из сохраняющего шкафа — на этот раз про заветную кнопку не забыла — запасную кошачью порцию. С тех пор, как кот стал периодически ночевать у девушки, она взяла за правило делать стратегические запасы. Налив себе чай, Шейла присела за стол и попробовала пирожное в виде бабочки на цветке.

— Очень вкусно, спасибо, — поблагодарила она стихийницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический университет

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика