– Так, стало быть, он девчонку умыкнул? – Рубур окинул взглядом темную развороченную комнату.
Джеффри покачал головой.
– Едва ли. Но не сомневаюсь, что гаденыш в этом замешан. – Он развернулся ко мне. – Все будет хорошо, Кейт. Мы найдем ее. Мои люди уже перекрыли все дороги из города.
– Если только они еще в городе.
Логично предположить, что после похититель здесь не задержится. С момента исчезновения Киды прошло уже… час? Полтора?
– Рубур, проводи ее к себе.
– Ну, уж нет!
Я обогнула гнома и встала перед шерифом.
– Кейт, не понимаешь…
– Понимаю. Причем, отлично. Думаешь, я смогу сидеть и просто… ждать?
Несколько секунд Джеффри пристально смотрел на меня.
– Ладно, – сдался он, наконец. – Все равно ведь не отступишь.
– Я тоже с вами пойду, – сказал Рубур. – Какие планы, шериф?
– Не думаю, что они успели покинуть город. Я имею в виду похитителя.
– С чего вдруг такая уверенность?
В суете праздника, да еще под покровом темноты очень легко слиться с толпой.
– По праздникам на выездах ставят дежурят патрульные и досматривают всех, кого сочтут подозрительными. И, согласись, не так просто спрятать ребенка, даже спящего.
– Но он мог положить ее на телегу, накрыть соломой, или…
Джеффри опустил руки мне на плечи.
– Мы не можем знать наверняка. Но, полагаю, что они еще здесь, в Ирфенесе.
Возможно, таким образом он лишь пытался успокоить меня, но все же его слова вселили немного уверенности. Я понимала, что должна быть сильной.
...Констебль ждал нас на крыльце участка.
- Есть новости, - сказал он. - Мы задержали Аспена Мора.
- А... Кида? Она с ним?!
Парень покачал головой.
- Нет. Наши люди схватили его, когда он пытался выбраться из города.
- Он сейчас здесь?!
Помощник кивнул.
Я взбежала на крыльцо, увернулась от попытавшегося остановить меня помощника и влетела в участок.
- Кейт, подожди! - Джеффри кинулся следом.
Мор сидел на скамье в камере. Его запястья были закованы в наручники, хотя удрать от все равно бы не смог. Эх, будь моя воля, я бы ему не только руки скрутила!
- Где она?!
Он вскинул голову, увидел меня и вздрогнул.
- Госпожа, Левер... Я...
От прежней напыщенности не осталось и следа. Теперь передо мной был жалкий испуганный человечек.
- Что ты с ней сделал?!
Мор вжался в стену. Гаденышу очень повезло, что нас разделяла металлическая решетка.
- Я здесь не при чем, - залепетал он он. - Клянусь, миледи, произошла чудовищная ошибка...
В комнату зашел Джеффри. Мор повернулся, нервно дернул плечами и отодвинулся в угол камеры.
- Ошибку совершил ты, приятель.
- Шериф, клянусь могилой отца...
Джеффри взял у помощника ключ и вставил в замочную скважину. Раздался щелчок. Мор истерично вздохнул.
- Постой здесь, пожалуйста, - Джеффри коснулся моей руки. - Позволь мне с ним поговорить.
Эта просьба и непривычная нежность с его стороны заставили растеряться. Джеффри раздавал приказы, но сейчас он просил меня. И я послушалась.
- Ладно.
Когда он вошел в камеру, Мор разве что не слился со стеной. Забрался в самый угол и подтянул к груди суховатые ручонки. Будь на его месте кто другой, это бы вызвало у меня жалость, но в тот момент я чувствовала лишь злость и отвращение.
Джеффри сел на скамью.
- Значит, утверждаешь, что ты не при чем? - ласково спросил он.
Мор закивал.
- Ошибка, произошла ошибка... - вновь залепетал он, глядя на него, как загнанная мышь на кота.
Джеффри почесал подбородок.
- Но вот ведь какая штука выходит... Если ты не имеешь отношения к похищению девочки, то зачем пытался сбежать?
- Я не бежал, - Мор облизнул губы и затравленно посмотрел на меня. - Я собирался навестить родственников.
- Вот как? И где же они живут?
- В Хамбарде, - выпалил ростовщик.
- В Хамбарде, значит? И ты решил отправиться в путь на ночь глядя. Разбойников не боишься? - спросил он с усмешкой, но усмешка эта была злой.
- Шериф, говорю вам еще раз я...
- Довольно!
Кулак Джеффри ударил по скамье с такой силой, что даже я невольно вздрогнула.
- Говори правду, или будет хуже.
- У вас нет доказательств! - завизжал Мор. - Вы не имеете права задерживать меня! Я подам жалобу.
Поняв, что заискивания не помогут, он перешел к угрозам. Весьма неразумный ход, учитывая положение вещей.
Джеффри повернулся ко мне.
- Боюсь, он отказывается говорить со мной, леди Кейт. Быть может, вы попробуете склонить его к сотрудничеству?
- С удовольствием.
Сжав руки в кулаки, я вошла в камеру.
- Что... что вы собираетесь делать?
- Думаю, вы знаете. - Я демонстративно размяла плечи. - Пытать вас, конечно. Вы ведь в курсе, что я владею магией.
Мор побледнел, губы его затряслись.
- Это произвол! Нарушение закона!
Он спрятался за Джеффрои, хотя еще минуту назад старался держаться от него подальше.
- Шериф Бартел, вы представитель закона! Остановите эту безумную женщину!
Джеффри отошел в сторону и сложил руки на груди. Взглянул на меня и кивнул.
- Он ваш, леди Кейт.
Я подошла к Мору, уже находившемуся на грани обморока. Приподняла руки и почти сразу ощутила импульс. Я не владела боевой магией и, тем более, не училась никаким пыткам, но Мор этого не знал, и когда в моей руке появилась сфера, юркнул за широкую спину Джеффри. Тот отошел в сторону.