Но идиллия была быстро разрушена подошедшим к ним мужчиной в деловом костюме. Он поздоровался с обоими и уселся на соседний стул. В полумраке ресторана Дебби с трудом разглядела этого человека, представленного как детектив Рик Корниш. Он был высок и широкоплеч, также как и Хантер, имел темные волосы, продолговатое лицо и квадратную челюсть. В вечерних сумерках этих двух мужчин можно было даже перепутать, и только темные как ночь глаза Корниша отличали его от бывшего «брата по оружию».
Дебби была приятно удивлена, что детектив понятия не имел, кто такая Дебора, и ничего не слышал о трейлерной семейке Лонг. Он был серьезен, деловит и не стал долго церемониться, а сразу перешел к делу:
– Честно признаться, Крейвен, я был очень удивлен твоей просьбе. Тебе известен термин «тайна следствия», и при всем уважении я не могу разглашать имеющуюся у нас информацию.
Его голос звучал ровно, спокойно, но в тоже время твердо. Дебби увидела в нем жесткого бескомпромиссного следователя, больше подошедшего для дознавателя.
– Все верно, Корниш, – кивнул Хантер, – но я хоть и бывший, но все-таки коп, и те страшные дела, что творятся в моем городе, не могут меня не интересовать. Если по Санрайзу разгуливает маньяк, убивающий невинных девушек, я не могу сидеть спокойно на своем стуле, ведь в зоне риска и мне хорошо знакомые молодые женщины. Я могу быть весьма полезен, заметить что-то не замасленным взглядом, и, согласись, раз это дело, насколько мне известно, еще не сдвинулось с мертвой точки, лишняя голова вам не помешает.
Корниш напрягся, и Дебби испугалась, что Хантер перегнул палку. Все же не стоило указывать следователю на его недостатки. Но, видимо, Рик хоть и был суровым парнем, но не настолько твердолобым, как показалось Дебби в начале. Он сморщил рот, но вынужден был согласиться, потому кивнул головой.
– К тому же эта девушка – не просто любопытная особа, – Хантер кивнул на Дебби, и та испугалась, что сейчас он выдаст ее и расскажет, что она ведунья, – она является родственницей одной из жертв, и ей весьма важно знать, как проходит дело.
Корниш уставился на Дебби своими пытливыми черными глазами.
– В самом деле? И какой из двоих?
– Айви Браун, – шепнула она, – дальняя родственница… очень дальняя.
– Странно, я не видел вас на опознании.
Дебби зыркнула на Хантера, но он, как ни в чем не бывало, допивал свое вино.
– Дело в том, что Айви была… двоюродной племянницей первого мужа сестры моей бабушки, поэтому мы не слишком тесно общались, но ее смерть опечалила меня. И я хочу найти убийцу.
– Понятно, – детектив кивнул, – тогда вам известно, что девушка была глухонемой…
– А она была глухонемой?! – Дебби от удивления даже подпрыгнула на месте, но, заметив реакцию Корниша, быстро успокоилась. – То есть да, она была такой.
Это объясняло, почему в отличие от говорливой Мередит Айви общалась с ней только мимикой и движениями.
– Поэтому натерпелась бедняжка сверх меры. Мы выяснили, что ей было нанесено множество колотых ран задолго до смерти. То есть девочку страшно мучили, а она даже не могла позвать на помощь.
– Ужас, – промямлила Дебби.
– Верно.
Корниш пошарил в карманах, достал пачку фотографий и выложил на стол.
– Вот, сделаны на месте преступления и в морге.
Хантер тут же стал их перебирать и внимательно разглядывать. Дебби тоже протянула руку и взяла парочку. Уведенное повергло ее в шок. На одной из них была Мередит, а на другой Айви. Конечно, девушка видела их фото по телевизору и в газете, но то, что сейчас ей предстояло лицезреть, заставляло Дебби поморщиться. Истерзанные измученные тела молодых девочек лежали на голом столе в морге и безжизненно уставились в потолок. Кто-то раз и навсегда самым омерзительным способом выдавил из них жизнь. Дебби стало дурно.
– Нет никаких сомнений, – продолжил детектив, – что это серийное ритуальное убийство. Своунг и Браун были убиты одним и тем же способом, на их теле обнаружены одни и те же метки, обе девушки были примерно одного возраста и имели мало родственников так, что после исчезновения мало кто бросился их искать.
Он перевел взгляд на Дебби, но та была занята изучением фотографий и не обратила на него внимания. На теле и той и другой девушки были нанесены колотые раны, а также выжжены странные татуировки, напоминающие смесь пентаграмм и фашистской свастики. Дебби впервые видела такие, но ей почему-то они казались знакомыми. Странно, очень странно.
– Скажите, – неуверенно начала она, – а что делают с трупами в морге?
Корниш нахмурился.
– В смысле? Проводят вскрытие на обнаружение…
– Это все понятно, – перебила его Дебби. – А их могу там членить? Ну, то есть отрезать руки или ноги?
Детектив уставился на нее, как на умалишенную.
– Зачем?
Дебби смутилась. Она пожала плечами и уткнулась в пол. Значит сон с Мередит – просто буйство ее воображения.
– Вы уже вышли на след преступника? – спросил Хантер, не отрывая глаза от фотографий.
– Нет, – детектив покачал головой. – Никаких зацепок. На месте преступления не обнаружено следов.
– Отпечатки пальцев, ДНК?
– Ничего, кроме этих идиотских рисунков на теле жертв.
– Плохо.