– Фра-а-ау Клотильда, вы такой красивый сверху!
– Расколдовался, – хором произнесли девушки.
– Что у вас тут происходит?! – Имоджен, наконец, оторвалась от Джесси и шла в направлении Дебби и Мег.
– Эээ..он упал, – промямлила Дебора, указывая на немца.
– Я, я упал, – улыбался мужчина, лежа на полу. – Мы хотеть гулять с фрау Клотильда. Только она вернуть вам ключи от чердак.
– Какие ключи? – спросила администратор и уставилась на Дебби.
– Вот эти, – ответила девушка и швырнула связку ей в лицо.
Имоджен зажмурилась и взвизгнула. Мег развернулась, подняла ящик с пола и бросилась из номера.
– Эй, – закричала розоволосая девушка, – что здесь происходит? Вы что, обчистили наш чердак?
– Ага, – ответила Мег налету, наступила на немца, отчего тот застонал, и бросилась по коридору к лестнице.
Дебби развернулась и побежала за ней.
– А, ну, стой! – крикнула Имоджен и тут же упала на пол, так как Джесси бросил в нее чемодан и сшиб с ног.
Он выхватил ящик из рук Мег и побежал вслед за подругами.
– Держи воров! – закричала Имоджен им вслед.
Они спустили по лестнице на первый этаж, но дорогу им перекрыли двое мужчин. Дебби узнала одного из них, он работал барменом в ресторане. Джесси развернулся и передал ящик девушкам.
– Бегите через кухню! – приказал он, махнув рукой на дверь слева, а сам развернулся, оттолкнул одного из мужчин, а второму врезал по лицу.
Дебби и Мег послушались его, открыли дверь и пробежали по узкому коридору. В иной ситуации, каждая из них ни за что бы не оставила друга драться одного с двумя мужчинами, но сейчас был другой случай. Им необходимо было сохранить свою находку, как бы не хотелось помочь Джесси.
Они ворвались на кухню, держа ящик по обе стороны. Повара и другие кухонные работники, оторвавшись от работы, подняли головы и непонимающе уставились на них. Девушки дружно заулыбались и направились к выходу, но тут в кухню влетела разъяренная Имоджен и перегородила им путь.
– Держите их! – скомандовала она.
Повара последовали ее приказу и набросились на девушек. Дебби выхватила ящик и побежала в одну сторону, а Мег бросилась в другую. В кухню влетел Джесси. Он оттолкнул Имоджен и пару мужчин, затем схватил за руку Мег и выволок девушку из кухни. Дебби, пробегая над большим котлом с кипящей жидкостью, махнула рукой, и тут же произошел огромный взрыв. Содержимое котла мгновенно зашипело, забурлило, стало огромными волнами выплескивать наружу. Все присутствие испуганно уставились на это зрелище. Кто-то даже, сильно перепугавшись, рухнул на пол и закрыл голову руками.
Дебби, пока все отвлеклись, осторожно прокралась вдоль стены и бросилась к двери. Там уже появился Джесси. Он выхватил у нее ящик и пропустил девушку вперед. Вдвоем они выбежали на улицу, где их уже ждала Мег.
И только когда их машина тронулась с места, все трое смогли вздохнуть с облегчением.
– Уф, ну и натворили же дел! – сказал Джесси, давя педаль газа. – У нас же был совсем другой план.
– А это план «Б», – заявила Мег, вытирая вспотевший лоб. – Жаль, наши вещи там остались.
– Какие вещи, я в сумки песка насыпали с пляжа.
– То-то я смотрю, еле доволок ваш багаж, – возмутился Джесси. – А видели, что я с чемоданами придумал? Кто ваш любимый актер, девочки?
Он согнул одну руку в кулаке и показался мускулы. Мег закатила глаза и покачала головой.
– Я по-прежнему люблю Райна Филлиппа.
Мужчина схватился рукой за сердце.
– Это был смертельный удар, – театрально застонал он.
Но Мег не обратила на него никакого внимания.
– Ну, ты даешь, Деб, – она повернулась к подруге. – Устроила такой фейерверк. Вот это я понимаю магия.
– Это не магия, это химия, – серьезно ответила девушка. – Я бросила карбид в кипящий суп.
Все трое переглянулись и дружно засмеялись.
Глава 22
И тут же произошел огромный взрыв. кипящей жидкостью. Махнула а второму врезал по лицу.
Хантер сел на мокрый песок у воды и набрал номер Дебби, но она не ответила. То же самое сделали Джесси и Мег. В душу мужчине закралось смутное беспокойство. Он сделал несколько попыток дозвониться до своей девушки, но у ничего не вышло. Куда она могла пропасть? Почему не отвечает? Хантеру вдруг стало невероятно страшно за нее.
Но плохие мысли развеял гул мотора. Мужчина поднял голову и увидел приближающийся к берегу катер. Наверное, спасатели заметили его, сидящего одного на берегу, и пришли на помощь. Он поднялся на ноги и отряхнул свои джинсы.
Катер приблизился, но вместо крепких мужчин в синей форме Хантер увидел у штурвала Риччи, который весело махал ему рукой.
– Садись, телохранитель, прокачу с ветерком! – скомандовал он.
– Ты, что умеешь водить такую машину?
Удивлению Хантера не было предела. Он перекинул ногу через край и уселся на соседнее сидение.
– Обижаешь. Когда я был молод и жив, имел неплохой капитальчик, скажу я тебе. И яхта у меня имелась.
– Круто, – Хантер вытер влажные руки. – И кому же досталось такое наследство?
Риччи напрягся, явно что-то вспоминая.
– Родителям, наверное. Но они уже умерли, и куда все ушло дальше, я не помню.