Выйдя на берег, он огляделся по сторонам. Видимо, Голдберг скрылся в лесу. Какого лешего, этого кретина понесло в непроходимые джунгли?! Хантер вернулся на то место, где был пришвартован катер Голдберга и заметил узенькую дорожку, ведущую в лес. Согнувшись практический пополам, чтобы протиснуться сквозь плотно растущие деревья, он осторожно ступал по болотистой почве. В любой момент его ноги могли увязнуть в трясине, а мужчина вовсе не хотел намочить новую дорогую обувь. Но выбора у него не было.
Хантер шел медленно, с трудом продираясь сквозь лесную чащу и ругая Голдберга на чем свет стоит. Сегодня выдался невыносимо жаркий день. К обеду воздух прогрелся настолько, что земля было похожа на раскольную лаву. Влажность была высокая, и с мужчины стекал уже пятый поток пота. Он даже не знал, куда двигается, а просто шел по кем-то проторенной узкой дорожке.
Внезапно он обнаружил на земле след. След большого грузного мужчины. Видимо, он наступил в трясину и его ботинок отпечатался на поверхности. Хантер поднял голову и внимательно осмотрелся. Вдалеке мелькнула черная тень. Голдберг. Он склонился к земле, что-то делая. Хантер не мог разглядеть что, так как мужчина стоял к нему спиной.
Вскоре он поднял голову и огляделся. Хантер быстро спрятался в ближайших кустах, чтобы не быть замеченным. Голдберг отряхнул руки от земли, развернулся и пошел в обратную сторону. Хантер замер в ожидании, он почти не дышал, когда мастер Ши прошел мимо него и скрылся за деревьями. А вскоре он услышал звук заводящегося мотора. Голдберг возвращался на тот берег.
Посидев еще немного, вскоре Хантер поднялся, отряхнулся от земли и пошел в ту сторону, где еще недавно стоял мастер Ши. Какого же было удивление мужчины, когда он обнаружил небольшую насыпь. Сев на корточки и аккуратно разрыв землю, он достал оттуда пару веревок. Некоторое время он недоуменно смотрел на них, затем, сорвав пару листов пальмы, завернул в них веревки и положил себе в карман. Сделав насыпь снова, он развернулся и направился в сторону берега.
Но когда Хантер вернулся к реке, обнаружил, что катер, который он оставил там, исчез. Мужчина смачно выругался и пнул ногой землю.
– Ты куда направилась? – спросил Риччи, когда Дебби встала с кровати и подошла к двери.
– Иду навестить Мег. А что, нельзя? Я здесь не в темнице.
– Твой бой-френд с меня шкуру сдерет.
– Интересно как, ты же не материален?
Но спор их прекратился, ведь, не успела Дебби открыть дверь, как на пороге уже стояла Мег.
– Где вы пропадаете? – сердито произнесла она. – Я вас уже час жду.
– Клотильда Циммерман! Это вы? Проходите.
Дебби присела в реверансе. Мег тоже была загримирована и теперь превратилась в платиновую блондинку с крючковатым носом. Дебби быстро обрисовала ей события последнего часа. Они сели втроем на кровать и решили обсудить дальнейший план действий.
Хантер все не возвращался, а время шло. В любой момент администратор могла обнаружить пропажу ключей, и им срочно нужно было исследовать чердак. Недолго думая, Риччи вызвался сходить туда, пока девушки посидят в номере. Спустя десять минут он вернулся.
– В коридорах никого, гостиница пустует, чердак открыт и вам срочно нужно это видеть, – декларировал он.
Девушки уже не могли сидеть на месте. Расталкивая друг друга и совсем забыв об осторожности, они выбежали в коридор и рванули по лестнице на верхний этаж. Риччи покачал головой, вышел следом, прикрыв за собой дверь.
Дебби и Мег в это время уже взбирались по металлической переносной лестнице на чердак. Там было пыльно и грязно. Помещение было просто захламлено всякого рода сломанной мебелью (стульями без ножек, креслами с торчащими пружинами), строительным материалом (досками, рулонами обоев, бочками с известью и карбидом, кирпичами и банками с краской), а также различным инвентарем.
Девушки уныло оглядели все вокруг. От невообразимой пыли Мег начала чихать, Дебби сердито сжала рот.
– Ну, где же
Она сделала пару шагов вперед, но споткнулась о ведро с водоэмульсионной краской и распласталась на полу. Девушка сильно ударилась подбородком, с головы до ног испачкалась в грязи, потому вспомнила все ругательные слова, что знала.
– Сейчас я тебе помогу, – произнесла Мег, сделав шаг в ее сторону.
Но она не заметила криво стоявшую плиту гипсокартона, задела ее рукой, и та повалилась прямо на девушку. Все произошло так неожиданно, что Мег даже не успела отскочить, чтобы ее не придавило. Она лишь присела на корточки и прикрыла голову руками.
Но плита не упала, она остановилась в воздухе в нескольких дюймах от головы девушки. Мег убрала руки и подняла голову, медленно соображая, что произошло, а потом перевела взгляд на Дебби, что держала руку прямо в направлении плиты.
– Спасибо, – прошептала Мег.
– Всегда пожалуйста.
Дебби поднялась на ноги и отряхнулась от пыли. Мег поставила плиту на место и подошла к подруге. Они посмотрели вокруг.
– Риччи! – Дебби подняла голову вверх и крикнула.
– Я тут, – раздался голос возле входа.
Мужчина стоял на лестнице позади них.