Следы пламени, унесшего жизнь их матери, остались лишь на нескольких узловатых корнях дерева, торчавших из-под земли словно пальцы, больные артритом, а на стволе виднелись темные ожоги. Мерси уставилась на них, и ее внутренняя мантра сбилась.
– О, спасибо тебе, Афина. – Охваченная благоговением, Мерси склонила голову и прислонила ладонь к потемневшей коре. В том самом месте, где Эбигейл Гуд погибла, спасая своих дочерей – и свой город, – на дереве остался выжженный контур идеального сердца.
Она подняла голову, вытерла слезы и, скинув обувь, принялась за работу. Приготовившись начать ритуал, Мерси глубоко и ровно дышала, пока не почувствовала такую связь с землей, что ее босые стопы стало покалывать. Затем она позволила эмоциям вскипать и вырываться наружу – вскипать и вырываться наружу.
Почувствовав прилив сил, Мерси открыла свою бохо-сумку и достала толстую белую свечу, и точно такие же должны были готовить четыре других представителя их импровизированного шабаша. Она поставила свечу у основания яблоневого дерева, под самым сердцем, которое богиня выжгла на коре. Достала из сумки спички, телефон и небольшую баночку яблочного повидла, которое она приготовила вместе с Эбигейл. Мерси улыбнулась с ноткой горечи, когда ее палец обвел рисунок пентаграммы, которую прошлой осенью она нарисовала на стеклянной банке, чтобы отметить последнюю партию урожая сезона.
– Я буду думать о тебе каждую осень, каждый раз, когда буду готовить джем, или яблочное повидло, или домашний хлеб. Всегда буду думать о тебе, мама. – Мерси поставила банку рядом с белой свечой и застыла в ожидании, снова и снова повторяя свою мантру.
Ей не пришлось долго ждать. Телефон просигнализировал о первом входящем текстовом сообщении – эмоджи улыбающегося кота от Зены, за которым последовало «Готова!» от Эмили, а затем «Сосредоточен & Заряжен» от Джекса.
Она быстро создала групповой звонок и, включив динамик, положила телефон на уступ в коре дерева.
– Итак, вы поставили свечи у основания своих деревьев?
– Да! – отозвались три голоса, словно призраки, восставшие из могилы.
– Ваши подношения готовы?
– Да! – ответили.
– Хорошо, – произнесла Мерси. – Доставайте спички и дайте мне минутку. Мне нужно найти Хантер.
Повернувшись лицом к дереву, Мерси сосредоточилась и глубоко вдохнула раз, второй, третий, направив свое шестое чувство – ту магическую искорку, которая богатым густым потоком текла сквозь каждую сестру Салема, каждую дочь, что несла наследие Сары Гуд, – ниже, ниже, ниже, чтобы найти поток энергии, бурлящий под ее босыми ногами и образующий пентаграмму, окружавшую Гудвилль. Коснувшись пульсирующих лей-линий, она подумала о Хантер – обо всем, что любила в сестре. Ее искренность и доброту, силу и остроумие, а прежде всего ее неизменное присутствие рядом, несмотря на обстоятельства, происходившие в их мире; их связь, которая сковывала их века. Связь, зародившаяся в момент зачатия, скрепленная кровью и девятью месяцами в утробе матери.
Мерси ахнула, соединившись со своей сестрой. Под ее закрытыми веками Хантер кружилась словно сверкающий сапфировый шар, будто частичка космоса, спустившаяся на землю и блестевшая словно точка на карте ее души.
– Она там! У оливкового дерева! – Мерси открыла глаза и присела на корточки перед белой высокой свечой. Взяв спичку, она повернулась к светящемуся телефону. – Время зажигать спички, а я пока открою ритуал. – Мерси чиркнула спичкой и зажгла свечу. – Пришло время начинать. Мы сосуды, чистые и защищенные, готовые стать проводниками энергии. Помните, мы не храним энергию. Мы только направляем ее. Представьте перед собой врата, глубоко внутри ствола древнего дерева, которое сотни лет стоит на страже.
Она остановилась, чтобы убедиться, что остальные присоединились к ней, а после этого подумала о Хантер, посылая сестре изображение ярко горящего пламени. «
Чутье Мерси требовало продолжить ритуал и начать читать заклинание. И девушка могла лишь действовать дальше и верить, что Хантер их поддержит.
– Теперь положите ваши подношения рядом с деревом. Пусть ваша воля подскажет вам место, и когда вы будете подносить его, скажите своему дереву, что это в честь ворот, которые оно охраняет, и древнего мира за ними. Джекс, положи голубиное перо и поблагодари людей, что пришли сюда до нас, землю которых мы теперь называем своей.
Мерси подняла банку с яблочным повидлом. Она поцеловала ее, а затем поднялась на носочки и устроила ее в нише, где соединялись две низко свисающие ветви.
– Благодарю тебя, могучая яблоня. Я делаю это подношение в честь Подземного царства, который ты охраняешь, и Скандинавской земли, откуда ты пришла.