Читаем Магия беды полностью

Близнец вскочила на ноги и подошла к дереву на расстояние вытянутой руки. Глубоко вдохнула и резко скривилась, отступив на несколько шагов назад.

– Гадость! Какая вонь!

– Сера, – вставила Мерси. – Пахнет как тухлые яйца.

Лицо Хантер побледнело.

– Это не к добру, – прошептала она.

Желчь обожгла горло Мерси, а желудок взбунтовался.

– Не помню, чтобы хоть одно дерево так пахло. Никогда. А ты?

– Нет. Никогда. Ну, за исключением прошлой ночи. – Хантер и Мерси обошли дерево, изучая замысловатый ствол.

Когда воспоминания накрыли Мерси, по ее спине пробежали мурашки.

– Фенрир. Он вонял.

Хантер согласно кивнула.

– Точно запах был куда отвратнее. – Она продолжила изучать дерево. – Но оно выглядит нормальным.

– Да, все выглядит хорошо, но этот запах определенно исходит от дерева.

– Мэгс, я понимаю, что тебе сейчас очень тяжело, но ты же ведьма природы. Обычно ты просто знаешь это. Разве ты не можешь узнать, не расскажет ли тебе дерево что-то?

Ужасная апатия, затуманившая разум Мерси, также притупила и ее чувства, но она кивнула и, проигнорировав запах протухших яиц, повернулась к дереву. Наклонилась вперед и приложила руки к шершавой коре. Мерси закрыла глаза и буквально вжала ладони в фикус, пытаясь ощутить его энергию, что обычно давалось ей так же легко и просто, как дыхание.

Но сегодня она ничего не почувствовала. Вздохнув, ей захотелось плюхнуться на задницу и заплакать. Все казалось неправильным. Их мама была мертва! В приступе злости она толкнула дерево руками, будто действительно могла оттолкнуть его – и свою скорбь – прочь, и часть коры отвалилась, словно запекшаяся короста, обнажив гнездо червей, которые проедали древесину.

Во рту Мерси появился привкус тошноты, и она поперхнулась.

– Что такое? – Хантер бросилась к ней.

Мерси снова и снова вытирала руки о джинсы и указала на извивающихся паразитов.

– О, Тюр! Что это?

– Я не знаю, но они были и на яблоне.

– Подожди. Ты видела их в коре прошлой ночью? – спросила Хантер, смотря на ветви обманчиво здорового фикуса.

– Нет. Я наступила на зеленое яблоко, раздавив его. Оно было поражено этими тварями. Хантер, мама сказала, что все в пордке, она вела себя так, будто ничего страшного не произошло, но я видела, как побледнело ее лицо. – Следующее предложение она прошептала: – Как будто это ее напугало.

– Мы должны рассказать об этом Зене и проверить, не заражены ли другие деревья.

– Подожди. – Рука Мерси дрожала, когда она потянулась вверх и схватилась за низко висящую ветку. Она с силой дернула за нее так, что она начала раскачиваться туда-сюда. Сердцевидные листья водопадом посыпались на сестер. Пожухлые и неживые.

Хантер присела на корточки и подняла несколько листьев.

– Час от часу не легче. – Она спрятала горсть листьев в карман. – Пошли отсюда. Нужно осмотреть другие деревья.

На негнущихся ногах Мерси проделала путь до машины. Она не могла избавиться от ощущения, что по ее коже ползают черви, но она была слишком измучена, чтобы что-то сказать или сделать, кроме как изредка проводить по рукам.

Хантер сдала назад.

– К египетским или японским вратам?

От необходимости отвечать Мерси избавил сигнал мобильного телефона, оповестивший о входящем сообщении. Она прочитала его и почувствовала, как очередная волна болезненной скорби захлестнула ее.

– Это Эм. Она говорит, что ее отец готов встретиться с нами.

Хантер сделала длинный, печальный выдох. Остановила машину и прикусила ноготь большого пальца.

– Думаешь, у нас есть время осмотреть еще одно дерево?

Мерси встретилась взглядом с сестрой.

– Думаю, нам нужно сначала позаботиться о маме.

Кивнув, Хантер вытерла выступившую на кончике пальца кровь о джинсы и свернула на гравийную дорогу, направившись к центру Гудвилля.

Закрыв глаза и прислонившись головой к холодному стеклу, Мерси позволила горю накрыть ее с головой, стараясь не думать о том, что случится дальше.

<p>Глава десятая</p>

Хантер никогда раньше не была в бюро ритуальных услуг. У нее никогда не было повода для этого. Когда умерла ее бабушка, похоронная служба проходила у них дома. А Хантер и Мерси в то время еще под стол пешком ходили. Прабабушка умерла задолго до того, как они с сестрой появились на свет. Казалось, что всем женщинам из рода Гуд предначертано умирать рано.

Тяжелая деревянная дверь «Похоронного бюро семьи Пэрротт» открылась со зловещим скрипом, как принято в фильмах ужасов. Хантер прошла в фойе. Где ее встретили деревянные панели, стены цвета зеленой листвы и черно-белые фотографии лесных пейзажей. Ароматы цветов и кедра с легким привкусом корицы разносились по помещению. Хантер не знала, чего ожидать, но точно не была готова к тому, что все будет выглядеть нормальным.

Хантер прочистила горло.

– Мистер Пэрротт?

На секунду воцарилась тишина, прежде чем скрипнула еще одна дверь.

– Буду через секунду, девочки. – Из дальнего конца коридора позвал их отец Эмили и управляющий единственного в Гудвилле похоронного бюро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сёстры Салема

Магия беды
Магия беды

Хантер и Мерси – сестры-близнецы и настоящие потомственные ведьмы. В далеком 17 веке их прародительницу Сару Гуд приговорили к смерти за колдовство. Но той удалось сбежать благодаря собственной силе. С тех пор род ведьм Гудвилля живет и здравствует, а в их крови течет особая магия. Долгое время девушки росли как обычные школьницы. Но вот настал их черед узнать, что означает быть Стражами пяти врат Гудвилля – древних порталов, разделяющих наш мир и Подземное царство. Когда мать Хантер и Мерси погибает во время очередного ведьминского ритуала, девушки клянутся отомстить за ее смерть. Вероятно, их заклинания позволили одному из монстров прорваться в человеческий мир. Теперь сестрам предстоит объединиться, чтобы обуздать древнее зло, которое вот-вот поглотит их маленький городок. Но хватит ли на это магии? Или жертва может оказаться непомерной, а судьба разлучит сестер навсегда?

Кристин Каст , Филис Кристина Каст

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги