Читаем Магия беды полностью

Он посмотрел на свои влажные и окровавленные руки и кинул взгляд на входную дверь в участок. Вытер руки о штаны, подобрал с земли солнцезащитные очки и подхватил под мышки мертвеца, чьи модные туфли подпрыгивали на асфальте, пока Дирборн тащил его к машине и запихивал на водительское сиденье. Фрэнк вытер очки-авиаторы о рукав, прежде чем надеть их, спрятав от посторонних свой затуманенный глаз. Он подошел к двери, протер рот и рывком распахнул дверь.

– Срочно нужна помощь!

Сотрудники участка мгновенно подорвались со своих мест. Он услышал, как те вскочили на ноги и бросились к выходу. Он вернулся обратно к машине и, опустившись на колени у водительской двери, схватился руками за голову. Его представление заслуживало награды. Он копнет глубже и заставит свою память раскрыть каждую деталь. Прищурившись, Фрэнк всмотрелся в окровавленные черты лица мужчины.

«Доминик Пэрротт».

Он по кусочкам восстановит дружбу Фрэнка Дирборна с Домиником. Дружба и любовь построят целый колодец оправданий, в котором он утопит все процедурные вопросы. В конце концов, это был не первый раз, когда его едва не поймали.

Глава четырнадцатая

– Детка, ты уже намного больше похожа на себя! – Рука Кирка скользнула с поясницы Мерси ниже, нежно сжимая ее попку.

Она уклонилась и поймала его руку своей, судорожно вздохнув и напомнив себе еще раз поговорить с ним о том, что нужно лучше считывать атмосферу в комнате. Мерси чувствовала хмурые взгляды Эмили и Хантер, которые те кидали в сторону Кирка, но на этот раз она не могла их винить. Прошел всего час после того, как заклинание Хантер смыло ее изнуряющую скорбь, и все – за исключением Кирка – были до сих пор шокированы и впечатлены магией Хантер.

– Да, я чувствую себя лучше. Спасибо большое, ребята. – Мерси подарила улыбку Джексу, Эмили и Хантер, и конечно же Кирку. – Но разве вам с Джексом не пора домой? Не ты ли мне говорила, что вам нужно готовиться к тесту по химии?

В этот момент огромные часы с маятником, принадлежавшие семье Гуд на протяжении многих поколений, пробили десять часов.

– О, черт возьми! – Джекс вскочил с дивана. – Мама заставила меня пообещать, что я буду дома к десяти. Кирк, нам пора!

– Ты можешь немного опоздать, – усмехнулся Кирк.

Хантер сузила глаза, и Эмили злобно лопнула пузырь из жвачки. Пока они не успели объявить войну Кирку, Мерси произнесла:

– Эй, я очень устала. День выдался тяжелым. Мне действительно нужно отдохнуть.

– Конечно. Извини. – Кирк приобнял девушку, когда та провела его через парадные двери на крыльцо. – Ты же знаешь, что мне нравится проводить с тобой каждую секунду.

– Нравится быть сталкером? – фыркнула Эмили позади них.

– А? – недоуменно переспросил Кирк.

Мерси, стоя на вершине лестницы, повернулась к Кирку, пока он стоял на второй ступени лестницы к ней лицом, отчего их глаза оказались на одном уровне.

– Эм просто назвала тебя болтуном. Но она не знает тебя так хорошо, как я. – Мерси положила руки ему на плечи и нежно поцеловала. – Спасибо, что пришел сегодня. Увидимся завтра. – Прежде чем он успел притянуть ее для более глубокого поцелуя, Мерси сжала его плечи, а затем, быстро подойдя к Джексу, обняла и его. – Ты отличный друг. Спасибо, что ты рядом, Джекс.

Он похлопал ее по спине.

– Без проблем. Все, что угодно, для Хантер и тебя.

Она уже собралась обнять Эмили, но подруга плюхнулась на широкие садовые качели. Эмили оторвала взгляд от телефона.

– Я написала папе. Он сказал, что у него дела в центре, а потом он заедет за мной.

– О, слушай, я могу подождать отца Эмили и поехать с ними. Можно, Эм? – Кирк бросил взгляд, полный надежды, но Эмили его полностью проигнорировала.

Мерси вздохнула. Ей на самом деле нравился Кирк, он был милым, но его настойчивость иногда утомляла. Она приоткрыла рот, чтобы повторить свои слова заново, но тут на крыльцо выскочила Зена в кошачьем обличье. Выгнула свою длинную изящную спину и, прищурив глаза, посмотрела в сторону Кирка, издав какие-то непонятные пугающие звуки.

– Кш-ш-ш-ш, м-я-Я-я-у, ш-ш-ш-ш!

– Черт возьми! Эта кошка громадная! – Кирк попятился назад по лестнице вслед за Джексом. – Ладно, я ухожу.

– Прости, Зена не очень любит людей, – сказала Мерси, а Хантер скрыла свой смех за кашлем.

– Я думал, так зовут вашу тетю, – отозвался Кирк, отдаляясь все дальше по дорожке.

– Ей тоже почти никто не нравится, – ответила Хантер.

Кирк в замешательстве сморщил лоб.

– Дружище, ну давай же! Я не собираюсь сидеть под домашним арестом из-за тебя, – позвал Джекс, открывая дверь своей машины.

Кирк помахал рукой и, улыбнувшись Мерси, повернулся к Джексу.

– Ты порой бываешь такой тряпкой… – Его слова стихли, когда он забрался на пассажирское сиденье машины Джекса, и автомобиль тронулся с места, как только парень хлопнул дверью.

– Ничего не говори, – велела Мерси, присаживаясь рядом с Эмили.

Эмили отложила телефон и пожала плечами.

– Эй, я просто рада, что ты чувствуешь себя лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сёстры Салема

Магия беды
Магия беды

Хантер и Мерси – сестры-близнецы и настоящие потомственные ведьмы. В далеком 17 веке их прародительницу Сару Гуд приговорили к смерти за колдовство. Но той удалось сбежать благодаря собственной силе. С тех пор род ведьм Гудвилля живет и здравствует, а в их крови течет особая магия. Долгое время девушки росли как обычные школьницы. Но вот настал их черед узнать, что означает быть Стражами пяти врат Гудвилля – древних порталов, разделяющих наш мир и Подземное царство. Когда мать Хантер и Мерси погибает во время очередного ведьминского ритуала, девушки клянутся отомстить за ее смерть. Вероятно, их заклинания позволили одному из монстров прорваться в человеческий мир. Теперь сестрам предстоит объединиться, чтобы обуздать древнее зло, которое вот-вот поглотит их маленький городок. Но хватит ли на это магии? Или жертва может оказаться непомерной, а судьба разлучит сестер навсегда?

Кристин Каст , Филис Кристина Каст

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги