— Их называли пожирателями, — с отвращением сказала Линдси, впервые позволив себе проявить эмоции. Затем её лицо быстро приобрело пустое равнодушие, а тон зазвучал отчуждённо: — Сто лет назад колдуны объединились и, как нам казалось, полностью истребили этих тварей. Но, видимо, одна каким-то чудом выжила. Эти монстры могут рождаться только от себе подобных. А значит, кто-то дебильно сердобольный пожалел беременную особь. И она дала начало новому роду.
Несмотря на жёсткие слова, Линдси говорила равнодушно. Хотя Алисия почти на себе чувствовала ненависть, которую преподавательница испытывала к этим существам.
Но чем они так ужасны? И какое отношение к ним имела Алисия?
— Пострадавших студентов хорошо осмотрели. Эксперты пришли к выводу, что такое нападение мог совершить только пожиратель. Жертвы обессилены. И потеряли значительную часть своей магии. На восстановление уйдёт немало времени.
Как бы ни было Алисии жаль несчастных, в глубине души возникло облегчение от слов Линдси. По ним выходило, что пожиратель — тот, кто напал. Алисия ни на кого не покушалась. Скорее, сама была под угрозой.
Так что взгляд преподавательницы не должен сбивать её с толку. Да, Алисия способна на тёмную магию, но могла сделать выбор. И делала его всегда.
— Конечно, вы ничего не знаете о пожирателях, — продолжила Линдси. — Да и не только вы, на самом деле. О них нигде не упоминалось, с тех пор, как колдуны произвели чистку. Министерство магии предложило забыть их, как страшный сон. Колдуны того времени сделали всё, чтобы стереть их из истории. Мало кто даже из наших преподавателей знает об этих существах. Я знаю от ректора.
Упомянув Джонатана, она снова бросила взгляд на Алисию. Та зачем-то кивнула, не зная, на что ей намекали. Но ощущение, что Линдси осуждала её за что-то, испарилось.
Скорее, она хотела что-то передать именно ей, Алисии. И своеобразным способом это делала. Осталось только уловить посыл.
— Эти твари хитры, а потому не высовывались, пока их не забыли. Наверняка до этого момента совершали мелкие, едва заметные нападения. Но вот прошло достаточно времени, чтобы все, кто их знал, унесли тайну в могилу. Вот их выродок и воспользовался ситуацией. Если бы не наш ректор, мы бы тоже не знали, в чём дело.
Алисия нахмурилась: мало кто знал, что Джонатан был бессмертным и повидал всякое. Не возникнут ли у студентов вопросы о такой осведомлённости ректора? Линдси говорила слишком уж прямо.
Видимо, увлеклась.
— Так вот, немного о пожирателях. Внешне они выглядят как обычные люди. Да и мыслят так же, можно сказать. По крайней мере, разум у них человеческий, хоть и образ жизни можно назвать таким с натяжкой.
Алисия заметила, что одногруппники начали подозрительно переглядываться. Видимо, не исключали, что пожирателем мог быть любой из них.
А Линдси продолжала задерживать взгляд на ней. Это уже напрягало. Такими темпами в группе могут начать подозревать Алисию. Все и так были на нервах.
— В общем, человекообразный монстр. Как вампир, например. Неважно. Пожиратели питаются магией. Она даёт им силы и возможность колдовать. Но реализуют они магию в самых ужасных целях, которые только можно представить. Самые злые тёмные колдуны, вошедшие в историю, были пожирателями.
В задумчивости Алисия откинулась назад. Итак, человек, отнимающий у других магию в ужасных целях…
— Не надо питать иллюзии, что пожиратель может измениться. Тот сердобольный глупец, упустивший беременную особь, либо безнадёжно туп, либо на самом деле жесток. Даже если пожиратели и обладают совестью, не могут переступить через себя. Это у них в крови. Необходимая потребность. Как у нас питание.
Что именно в крови? Употреблять чужую магию, как пищу? Или жестокость?
Видимо, и то, и другое. Линдси явно ненавидела их.
— Обычно они убивают. Не могут остановиться, высасывая из жертвы магию. Следом забирают и душу. Но наш, видимо, осторожничает. Хотя кто знает, что будет, если мы не остановим его.
Она снова взглянула на Алисию.
— Получив чужую магию, они получают все навыки владения ею, какие есть у жертвы. Потому пожиратели могут позволить кому-то обучиться большему, чтобы потом сорвать куш, — ощущение, что Линдси говорила прежде всего для Алисии, лишь усиливалось с каждым мгновением. — Напали как раз на третьекурсников, активно практикующих магию. И, кстати, оба отличники.
Интересно, рассказал ли ректор о своих подозрениях Крису? И знал ли детектив хоть что-то о пожирателях? Ему ведь нужна зацепка.
Зато теперь хотя бы понятно, что имел в виду Джонатан. И вправду, Алисия — самая ценная редкость и лакомый кусочек для пожирателя. А потому её лучше всего использовать против него, как наживку. Неудивительно, что Крис всегда тёрся рядом.
Видимо, всё-таки был в курсе.
Вспомнился таинственный преследователь, то и дело следящий за Алисией… Что, если он и есть тот пожиратель?
Холодок пробежался по коже. Стоило поделиться подозрениями сейчас и здесь, перед группой и Линдси? Или лучше сначала обсудить с ректором?