Читаем Магия крови (Blood Magic) (СИ) полностью

– А разве она не должна об этом знать? – и снова голос Рона был слишком напряжен.

«Да что это с ним? – вздохнул про себя Гарри. – Я же позволил ему проговорить с Дамблдором. Он не должен думать, что тут что-то не то».

– Нет, не должна, – вслух сказал он. – Слишком много бы пришлось рассказать ей и о заклятьях и о том, что со мной случилось. Он даже старым друзьям об этом не говорил – только тем, кому действительно нужно знать.

Глава 40. Контролируемый ущерб



В субботу, когда Гермиона вернулась в гриффиндорскую гостиную после завтрака, она застала там только Рона. Рыжие волосы приятеля были всклокочены не хуже, чем у Гарри когда-то, а глаза – мутные от недосыпа.

– А где Гарри? – спросила она. Это прозвучало настолько резко и зло, и в тоне слышалась такая ревность, что Гермиона немедленно устыдилась. Боль и страх так и не дали ей уснуть, и эмоции прорывались еще до того, как они могла осознать их.

– Прости, – прошептала она.

Рон ответил одновременно с ней:

– Спит еще.

– Я правда прощу прощения. Я не хотела говорить с тобой таким тоном.

Рон рассеянно провел рукой по волосам и огляделся по сторонам, точно надеялся найти невесть откуда взявшийся пакет с этикеткой «Ответ».

– Рон, – мягко сказала Гермиона, – Что случилось?

– Мы с Гарри вчера полночи разговаривали.

Он запнулся, не в силах продолжить. Гермиона присмотрелась к нему внимательнее и поняла, что он не только измотан, но и встревожен.

– И теперь ты тоже сомневаешься, – все так же мягко предположила она.

– В том, что он говорил, я не сомневаюсь. Это было так… свойственно ему. Он, конечно, изменился, но не больше, чем любой человек, у которого погибли единственные родственники и…

Портрет Полной Леди отодвинулся в сторону, и в образовавшийся проем вошли Лаванда и Парвати.

– Мы можем пойти куда-нибудь, где можно поговорить с глазу на глаз? – спросил Рон.

– Конечно, – ответила Гермиона. – Ничего, если Джинни тоже пойдет с нами?

– Я только за, – кивнул Рон, хитро улыбнувшись. – Неохота, чтобы люди думали, что я отбил у Гарри Поттера девчонку. Стоит «Ведьминскому еженедельнику» пронюхать об этом – и я получу вопиллеры от всех домохозяек Британии.

– Я не его девчонка, – заметила Гермиона, расстроенная тем, что Рон назвал Гарри полным именем.

– А, ну тогда ты будешь открывать для меня эти вопиллеры.

– Хватит, – раздраженно рявкнула Гермиона. – Прекрати!


Когда она вернулась назад вместе с Джинни (рыжеволосая девушка принесла фотографии, для пущей сохранности вложенные в конверт), Рон сидел, привалившись к стене. Завидя их, он встал и медленно потянулся. Они уже подошли к портрету и собирались открыть его, как услышали сзади голос:

– Эй, подождите!

Гермиона, заслышав его, невольно дернулась. Она заставила себя обернуться лишь тогда, когда Гарри уже прошел полдороги до них.

– Сматываешься? – вопрос прозвучал довольно невинно и был адресован непосредственно Рону.

– Да, понимаешь… мне тут нужно переговорить с девочками, Гарри, – в голосе Рона явственно чувствовалась вина. – Встретимся позже? – слабо спросил он.

На лице Гарри отразилась обида, быстро сменившаяся гневом:

– Значит, я тут лишний.

– Гарри… понимаешь, дружище, мы просто…

– Вы просто чертовы лицемеры оба, вот вы кто. Если я ухожу по своим делам, то надо бить во все колокола. Если вы уходите по своим, то все в порядке. Вы ведь не скажете мне ни куда вы направляетесь, ни чем вы собираетесь заниматься, верно?

«Ты первый начал!», – хотелось закричать Гермионе, но само это желание показало ей, что он прав. Она напомнила себе, что они уходят не от Гарри, и пристальнее всмотрелась в лицо парня, стоящего перед ними. У Гарри никогда не было такой усмешки – в гневе он или дулся, или сверкал глазами от ярости.

– Мы пойдем погулять к озеру, – сказал Рон.

– Да ну? – усмешка проступила явственнее и стала еще холоднее. Гарри отступил на шаг. – С твоей сестрой , Рон? Это же извращение. Или вы с ней на пару собрались поразвлечься?

От первого удара Рона Гарри уклонился и легко отпрыгнул назад, хрипло рассмеявшись, однако скорость и жестокость повторного нападения Рона застала его врасплох. Несколько секунд они боролись, потом Рон свалил Гарри с ног, уселся сверху и принялся яростно мутузить.

– Рон, – заорал Гарри, пытаясь сбросить рыжика и с переменным успехом блокируя удары.

– Прекрати! – закричала Гермиона, но Рон не обращал внимания ни на ее крики, ни на попытки Джинни оттащить его. Гермиона выхватила палочку. Одно оглушающее заклятье – и Рон обмяк. Гарри выполз из-под навалившегося на него тела.

– Ты в порядке? – спросила Гермиона. Лицо Гарри покраснело, губа слегка кровоточила, а подбитый глаз быстро заплывал. Гарри осторожно кивнул.

– Жить буду. Вообще-то, я это заслужил, – он виновато улыбнулся Джинни: – Извини, Джинни, – и осторожно дотронулся до губы. – Ой.

Джинни опустила голову и ничего не ответила. Мальчик-Который-Похож-на-Гарри слизнул с губы каплю крови и отвернулся.

– Идите себе, – сказал он. – А я пойду по своим делам.

Перейти на страницу:

Похожие книги