Читаем Магия на службе у государства полностью

Детство мальчик провел, перебиваясь с воды на хлеб – почти впроголодь. А в семь лет попал на услужение монахов аббатства Сен-Жермен-де-Пре. Аббатство было построено в VI веке и считалось одним из старейших во Франции. Будущего графа монахи обучили многим наукам: Сен-Жермен искусно играл на скрипке, сочинял стихи и сонеты, а также в совершенстве знал историю, химию, алхимию и астрологию, владел тайнами трансмутации и эликсира бессмертия. В XV веке территория аббатства Сен-Жермен-де-Пре примкнула к Парижу. К тому времени монахи аббатства стали придерживаться учений мавристов, что дозволяло им собирать по всему свету древние пергаменты, рукописи, манускрипты и артефакты, в том числе магического содержания. Монахи имели право что-то публиковать в религиозных вестниках, но кое-какие вещи они прятали чуть ли не за семью замками – в глубоких подвалах. Многие рукописи, к слову, так и оставались нерасшифрованными. В одной из них было написано предсказание о том, что однажды в аббатстве приживется мальчик, которому и дано будет познать все тайны, собранные мавристами в этом и других местах. Таким мальчиком и оказался будущий граф. Причем в расшифрованном тексте говорилось об особой метке на безымянном пальце руки. Именно такой знак был у сына разорившегося сборщика налогов – маленького Ротонды. Но до сих пор не известно происхождение этой странной метки. Многие историки склоняются к тому, что Ротонда некогда был подобран на улице и будто бы являлся потомком древнего королевского рода Ракоци. Но об этом чуть позже… когда придет черед процитировать часть книги известного оккультиста конца IXX начала XX века Ч.У. Ледбитера «Жизнь, скрытая в масонстве» 6.

Тут волей-неволей поверишь в мистику. Ведь все, что связано с графом Сен-Жерменом, и в наши дни словно нагоняет злой рок. Так, после смерти графа его покровитель ландграф Карл Гессенский по завещанию усопшего уничтожил абсолютно всего его личные дневники. И на некоторое время о Сен-Жермене вроде бы совсем забыли, хотя он, находясь уже при смерти, сообщил Карлу Гессенскому, что воскреснет, но не здесь и не совсем скоро, а в другой стране при благоприятных обстоятельствах. Сохранились архивные документы, в которых зафиксирован прелюбопытный факт… Спустя много лет после смерти Сен-Жермена его личностью внезапно и без каких-либо объяснений заинтересовался Шарль Луи Наполеон Бонапарт, более известный, как Наполеон III. Видимо, он, как и многие его предшественники, был не чужд магии и мистики. Впрочем, это всего лишь догадка… Наполеон III, серьезно заинтересовавшись личностью Сен-Жермена, приказал своим верным подданным собрать все сведения, касающиеся графа – даже косвенные. Самые лучшие сыщики страны в сжатые сроки скомпоновали досье из нескольких папок и уже были готовы передать их своему императору. Но по необъяснимым причинам досье сгорело… вместе со всем имуществом сыскного отделения, в архиве которого хранилось до передачи Шарлю Луи Наполеону Бонапарту.

Современники описывали графа Сен-Жермена как нестарого господина, выглядевшего лет на пятьдесят с небольшим. Телосложения он был умеренного, одевался неброско, но его искусности в выборе костюмов завидовали практически все мужчины, которые сталкивались с Сен-Жерменом. Жесткие черты лица графа говорили о глубоком интеллекте и недюжинных талантах в науках – на практике это неоднократно подтверждалось. Единственным отхождением о строго образа считалась страсть графа к украшательству пряжек на туфлях, часов и любимой табакерки небольшими по размеру, но очень яркими бриллиантами. Сен-Жермена копировали буквально во всем – в одежде, но в манерности особенно. От графа исходило какое-то таинственное очарование… едва ощутимая магия. Кроме всего прочего, Сен-Жермен считался непревзойденным мастером в карточных играх. Это отмечали как простые современники графа, так и маститые литераторы. Одним из примеров может послужить упоминание об этом таинственном человеке в «Пиковой даме» А.С. Пушкина:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Судьба и Я
Судьба и Я

Когда Рами Блекта, известного ведического астролога и мастера альтернативной психологии, проводящего семинары во многих странах мира и хорошо владеющего пером, спросили: «Почему вы не напишите свою книгу?» – он ответил: «Уже написано и дано свыше столько замечательных книг, что можно к ним добавить? На мой взгляд, людям сейчас больше нужна помощь в их практической реализации». И на протяжении многих лет, отвечая на письма и вопросы конкретных людей, он смог изменить судьбы сотен людей к лучшему во всех отношениях. И, что больше всего удивляет, не только тех, кто задавал вопросы, но и других людей, которые прочитали его ответы. Ибо в своих ответах он опирается на мудрость многих великих мастеров, знание ведической астрологии и альтернативной психологии и, конечно же, на свою интуицию. Все это в совокупности позволяет решить любую проблему. А так как проблемы у людей во многом схожи, то, читая эту книгу, каждый может найти именно то, что ему нужно.Идея издания этой книги принадлежит ученикам Рами Блекта. Мы уверены, эта книга поможет Вам обрести то единственное, что мы сможем накопить в этой жизни – Любовь.

Рами Блект

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика