Разносчица убежала, взмахнув пышной юбкой и оставив приторно-сладкий аромат духов. Я не удержалась и проводила её взглядом.
— Не сердитесь на Марику, госпожа Сандини. Знатные господа здесь редкие гости. Она приняла вас за обычную состоятельную горожанку.
Я махнула рукой: вот уж на это я точно не обратила внимания.
— Господин Риадан, я хотела поблагодарить вас за помощь. Эс Шаан рассказал мне, что только благодаря вам…
— Не стоит, госпожа Сандини. Я выполнял свою работу. Я вел это дело и расследование точно определило вашу невиновность.
Его сдержанный тон, сложенные на груди руки не располагали к откровенности. Он или очень голоден или я помешала его планам личного характера. Может, он рассчитывал увидеться с этой пышногрудой Марикой без свидетелей, а тут я. А что, она девушка видная, привлекательная. Не просто так же он ходит сюда обедать…
— Если расследование точно определило мою невиновность, то почему тогда господин Локр задержал меня и даже в камеру посадил? — я внимательно следила за выражением лица детектива. Он на миг будто задумался и довольно кивнул:
— Правильные вопросы задаете, госпожа Сандини. Ваш супруг…
Слова вылетели, прежде чем я успела их обдумать:
— Не называйте Тирайо моим супругом. Он, к счастью, не успел им стать. Мне вообще не нравится это ужасное имя Сандини.
Тут с подносом подоспела Марика и мы продолжили разговор только после того как она убежала, подмигнув детективу. Точнее, говорила я, а Риадан просто уткнулся в тарелку и лишь иногда кивал, показывая, что слушает меня.
Я не торопясь и во всех подробностях пересказала ему эпизод, когда Тирайо подчинил мое сознание. Сначала я намеревалась и про Уфину рассказать, но потом все-таки решила, что это не моя тайна и доказательств у меня нет.
Детектив ответил не сразу. Он сначала закончил обедать, вытер губы салфеткой и только потом устремил на меня взгляд.
— Теперь все встало на свои места. И это даже хорошо, что вы только сейчас вспомнили о том, что господин Сандини воздействовал на ваше сознание. Теперь я даже знаю, почему Локр так хотел вас посадить за решетку. Но для вас у меня плохие новости. Если хотите прожить долго и счастливо никому больше не рассказывайте о магии Тирайо. И вообще не переходите дорогу Локру.
Я мрачно хмыкнула:
— Еще посоветуйте мне обзавестись влиятельным покровителем, как уже сделали другие.
Риадан ответил таким же мрачным взглядом:
— Влиятельный покровитель? Вы считаете, что такой человек как Локр, испугается вашего покровителя, кем бы он не был? Вы не представляете, какие связи у этого человека в Касанаре и за его пределами.
— И что же теперь мне делать?
— Ничего. Я сам разберусь во всем этом. А вы просто помалкивайте. Ваше слово против слова Локра ничего не значит. Чтобы предъявить обвинения этому человеку нужны серьезные доказательства.
— Да в чем вы его обвиняете, я не пойму? Мы же говорили о магии Тирайо!
Риадан вздохнул и, наклонившись ко мне, прошептал:
— Вот и замечательно, что вы ни о чем не догадываетесь. Образ недалекой молодой вдовы защитит вас лучше всего от лап Локра.
Глава 12.2
Если бы в его глазах был хоть намек на шутку! Но нет, детектив был очень даже серьезен. А я растерялась: мне стоит обидеться на прозрачный намек о моих умственных способностях, или расценить его слова как неудачный комплимент о моих актерских данных? А пока я раздумывала, Риадан поднялся и направился к выходу.
Он ожидал меня возле дверей, и к какому бы выводу я не пришла, было понятно одно: момент упущен для высказывания претензий и обид.
— Госпожа Сандини, раз уж вы покинули особняк ради встречи со мной, то я обязан проводить вас до дома. Надеюсь, вы не будете возражать?
— Не буду, — ответ получился резким, но с детективом было не обязательно притворяться вежливой и благовоспитанной леди, коей я не являлась. Родители, конечно, в свое время прививали мне правила поведения, но шесть лет детдома внесли свои коррективы.
Дорога до особняка могла бы показаться скучной и неинтересной, но я вовремя вспомнила о кондитерской, в которую собиралась заглянуть. Экипаж остановился напротив дверей, из которых проникал на улицу соблазнительный аромат.
— Господин Риадан, я намерена посетить эту кондитерскую. Не желаете составить компанию? Может, даже посоветуете что-то? Что обычно покупают знатные дамы?
— Компанию составлю, раз уж я вызвался сопровождать вас. Но посоветовать вряд ли что-то смогу. Я не любитель десертов.
Он распахнул передо мной дверь. Надо же, все-таки зачатки галантности у него имеются. Или все гораздо проще? Он не видит во мне аристократку и ведет себя соответственно? Но очень быстро все мысли вытеснило желание попробовать выставленные на витринах лакомства. Глаза разбегались, рот наполнился слюной. Хотелось скупить всё. И съесть тут же.
— Что желает госпожа? — услужливый женский голос вывел меня из состояния гипноза. Я отвела взгляд от витрины. Улыбчивая пухленькая женщина в белом колпаке настолько соответствовала этому заведению, что я не удержалась от ответной улыбки.
— Добрый день. Я хочу попробовать…всё.
Хозяйка кондитерской добродушно хихикнула: