Читаем Магия первой встречи полностью

— Я принес тебе новые травы на замену засохшим. Мой подарок на новоселье для твоей новой квартиры, — ответил он на ее молчаливый вопрос. — Я заметил, что прежние растения не пережили твоего отсутствия.

Конечно. Он все заметил. У него даже были те самые травы — тимьян, лук, базилик. Ее сердце разрывалось на части. Это был знак внимания с его стороны или за этим стояло что‑то большее? Как бы то ни было, она была достаточно взрослой, чтобы с достоинством принять его подарок.

— Спасибо, — сказала Этти неловко, когда он ставил растения на старый обеденный стол.

Леон не взял в руки ни одну из сложенных коробок. Вместо этого он расправил плечи и посмотрел на Этти. Выражение его лица было более серьезным, чем когда‑либо.

— Мне очень жаль. — Его слова внезапно заполнили звенящую тишину комнаты.

Что он хотел этим сказать? Извиниться? Рана в ее сердце снова начала кровоточить. Она по достоинству оценила этот жест со стороны Леона, но поняла, что еще не совсем готова снова общаться с ним. Рана в сердце была еще свежа.

Она быстро моргнула, пытаясь взять себя в руки и вежливо улыбнуться. Почему он не начинает переносить коробки? Он по‑прежнему стоял неподвижно на одном месте с непроницаемым выражением лица. Его глаза были такими же темными, как его футболка.

— Я не знаю, что такое любовь, Этти. Я знаю только, что такое отсутствие любви, и я не мог допустить, чтобы это случилось с тобой. Вот почему я думал, что должен был отпустить тебя. Я никогда не хотел, чтобы ты была несчастна.

Да, она знала, что он не хотел причинить ей боль. Он только пытался делать правильные вещи. Вот теперь он мог бы попытаться взять коробку и вынести ее на улицу!

— Этти! Пожалуйста, посмотри на меня.

Он говорил так тихо, что она не смогла устоять и подняла на него глаза.

Он был бледнее обычного. Его взгляд прожигал насквозь. Ее глаза наполнились слезами, потому что она поняла, что Леон пытается раскрыться и быть честным с ней. И она могла видеть цену этих усилий. Она могла видеть его отчаяние. Леон осознал, что причинил ей боль, и ему это не понравилось. Он мог быть властным, но он был добрым и неравнодушным.

— Леон…

— Нет! Позволь мне закончить. Нет, начать! Я совсем запутался. — Он провел рукой по волосам. — Мне понадобилось некоторое время, чтобы понять, что ты не отвергаешь меня. Ты думала, что делаешь все правильно для меня. Для ребенка. И для себя. Потому что ты хотела большего, чем я предлагал. Ты была совершенно права. Тебе не нужны были мои деньги или мои связи. Я понял, что тебе нужен был именно я, мои мысли, чувства, мои переживания. А я не привык делиться этим ни с кем.

Он остановился, но Этти могла видеть слабое дрожание его пальцев. Она ждала, когда он заговорит снова. Сама она не смогла бы произнести сейчас ни слова.

— У меня есть мой большой дом, в котором я могу чувствовать себя свободно. Я думал, что мы и видеть в нем друг друга не будем, но получилось, что ты как‑то смогла заполнить собой все пространство. Когда ты жила со мной, у меня было странное ощущение, даже дискомфорт. За всю свою жизнь я никогда не был так напуган, как в те несколько дней, когда ты жила со мной. А потом ты ушла. И теперь я наконец‑то понял, чего я так боялся. Я боялся, что ты уйдешь! Когда ты жила со мной, это было похоже на сон, и я не хотел просыпаться и обнаружить, что тебя на самом деле нет.

Он остановился, чтобы перевести дыхание. Этти молчала, она не могла говорить, она едва могла дышать от напряжения.

— Я никогда не испытывал таких чувств раньше, — заговорил Леон снова. Он подошел к ней ближе, его глаза пылали. — Ты была права. Я похоронил себя, нас, наши отношения в сексе. Мне неистово хотелось быть с тобой, Этти. И эта потребность у меня тоже впервые. Я вспоминаю тот первый день. Я никогда не был так заинтригован кем‑либо. Ты была страстной, горячей, милой и доброй одновременно. Но дело в том, что ты так стараешься для жильцов Кавендиш‑Хаус, что я стал сомневаться, что я один такой особенный…

— Я не сплю ни с кем из жильцов! — резко прервала его она.

— Я знаю, — пожал он плечами. — Ты проскользнула под мою броню, даже не осознавая, что на мне надета броня. И я почувствовал, что мне угрожает опасность. Мне это не понравилось, Этти. — Леон затаил дыхание. — Проблема в том, что я не знаю, как дать тебе то, что у меня здесь. — Он прижал кулак к груди. — Я лишь хотел, чтобы ты была свободна и счастлива и имела все то, чего, как я думал, у тебя не было… Раньше я никогда не задумывался, почему хотел этого для тебя, но потом это стало очевидным. Я хотел, чтобы у тебя было все самое лучшее, потому что я влюбился в тебя. Я хотел, чтобы у тебя было все… — Его голос стих, и он застыл перед ней, растерянный и опустошенный.

— Я хотела именно тебя. — Судорога так сильно сжала ее горло, что она могла только шептать. — С той первой ночи я хотела только тебя.

Выражение его лица испугало ее. Глаза Леона вспыхнули, и Этти прочитала в них одновременно надежду и испуг.

— Я люблю тебя и не перестану любить. — Ее голос дрожал. — Но…

Перейти на страницу:

Похожие книги