Читаем Магия превращений полностью

– У нас всех есть причины недолюбливать этого молодого человека. Не стану вновь упоминать его имя. Но пора бы смириться, что теперь он владеет прошлым и будущим Лемурии. Позволю напомнить вам те страшные события, из-за которых возникли наши разногласия. Придержите слезы, ведь все могло быть еще хуже. Помните наш бункер Уат? Он был скрыт в невероятных земных глубинах. Все мы рассчитывали пережить глобальную войну и выйти в мир, очищенный от атлантов и гиперборейцев. Но получилось по-другому. Мы не думали, что враги смогут объединить усилия перед лицом опасности. Досадный стратегический просчет. Атланты допустили гиперборейцев к глубинным шахтам. В результате вулканы по всей земле сошли с ума. Один такой уничтожил наш бункер. Конец! Поражение! Крах величайшей цивилизации! К счастью, мой лучший ученик выжил после самоубийственной атаки лемурийского флота. Прошло две тысячи лет, прежде чем он отыскал наше убежище и поднял на поверхность наши амулеты предков. Ракшаса мог бы этого не делать. Но он воскресил каждого из нас и предложил дружбу.

– Он потребовал принести Великую Клятву! – взорвался Уицилопочтли. – Мальчишка возомнил себя властелином!

– На тот момент он и был таковым. Мы с вами не занимались делами Лемурии две тысячи лет, – парировал Тлалок.

– Почему ты не говоришь, что было дальше? – Художница заломила руки. – Мы не согласились. Тогда он снова убил нас и воскресил в этих никчемных полумертвых телах.

– Со мной он проделывал это пять раз. – Уицилопочтли провел прогнутым ногтем по забинтованному горлу. – Мальчишка выжил из ума.

– У него были причины злиться, – гнул свою линию Тлалок. – Мы развязали Великую Войну. Он сражался на передовой и выжил. Его жена была с ним на одном корабле и погибла. Теперь, когда судьба послала нам в руки ценный артефакт, мы можем помириться с ним. И тогда для нас будет открыта дорога назад, в Лемурию.

– Ты неубедителен, – резонно заявила черная маска. – Старая добрая Лемурия покоится на дне океана. Никто из нас не согласится иметь дело с Ракшасой, у Владык Прошлого и Будущего есть гордость.

Тлалок посмотрел на соплеменников сквозь хрустальные линзы и понял, что его усилия тщетны. Дух старой Лемурии сломлен и погребен под капищем дикарей.

– Так и останемся ацтекскими богами, – тяжело вздохнул некромант.

Некроманты еще спорили и совещались, но без особого запала. Они не подозревали, что за их собранием следят. Тем временем Ник лежал в темноте на карнизе и слушал. Мальчику не давала покоя мысль – откуда же он знает лемурийский язык? Ответ пришел неожиданно. «Из памяти Ракшасы! Вот откуда!» – понял ученик колдуна.

Так на самом деле и было. Полгода назад он проник в воспоминания повелителя некромантов. И вот теперь ему представился шанс послушать настоящую лемурийскую речь. Сначала мальчик понимал отдельные слова, постепенно привык и уже различал целые фразы, да и некроманты стали говорить гораздо громче. Так что самую важную часть разговора он понял.

<p>Глава 13. Гигантские чупокабрики</p>

– Я превращусь в чупокабрика, спущусь вниз и освобожу друга, – решительно объявил Николас, чем вызвал продолжительный хохот летучих котов.

– А ты знаешь, что все чупокабрики раньше были людьми… – Ушастик закрыл мордочку лапами. – Они, то есть мы, превратились в нас, то есть в летучих котов-вампиров. Но обратно возвращаться в человеческую шкуру не захотели.

– Не может быть, – отрезал Николас. – Если сначала не было чупокабриков, а только люди, откуда они тогда знали, в кого превращаться?!

Ушастик обиженно фыркнул:

– Вот и не буду тебе больше ничего рассказывать.

Тут в разговор влез Уголек:

– На самом деле все по-другому! В древности чупокабрики были огромными и разводили человечков, как домашних животных. Чтобы пить их кровушку!

– И почему же вы так измельчали? – поинтересовался мальчик.

– Болезнь! Очень тяжелая. – Уголек жалобно пискнул. – Кошачья мелкотравчатость – так она называется! Мы подхватили ее от гигантских крапчатых львов.

– Что-то я таких не знаю… – Ник уже понял, куда клонит чупокабрик.

– Это потому, что их съели мыши! Конечно, сначала львы уменьшились до нужных размеров. Из-за той самой болезни.

– Все это замечательно, но я должен превратиться в чупокабрика, – решил Ник. – И кошачья мелкотравчатость меня совсем не пугает. Можете посидеть пару минут спокойно, чтобы я настроил шаманский слух?

Услышав это, летучие коты тут же взмыли в воздух и начали носиться туда-сюда с невероятной скоростью. Ученик колдуна пожал плечами. Он знал, что малыши без свежей кровушки быстро выдыхаются. Первым не выдержал Ушастик – приземлился на карниз и свернулся клубочком. Николас принялся настраиваться на превращение. Это оказалось неожиданно тяжело – мальчик впервые обнаружил существо, которому всегда хочется спать, есть и смеяться. Причем одновременно. А еще Ушастик недовольно прошипел:

– Ники, перестань светить на меня!

– Светить? – удивился тот.

– Ты делаешь пиу-пиу! Меня это раздражает! Я хотел отдохнуть, – возмущался чупокабрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Николас - ученик чародея

Волшебный театр Гримгора
Волшебный театр Гримгора

Представления в театре Гримгора всегда проходят с аншлагом. Актеры-куклы выполнены так мастерски и двигаются так безупречно, словно живые. Получить билет на спектакль — мечта любого мальчишки, но Николасу никогда не накопить столько денег! Сбежав с родной фермы, он вынужден зарабатывать на жизнь подмастерьем на суконной фабрике. Где уж ему отдать целый серебряный талер! Но вот подвернулся счастливый случай, и мальчик в зрительном зале. Пьеса прекрасна! Куклы бесподобны! Все рукоплещут! И только Никки не может хлопать в ладоши, даже пошевелить пальцем. Что это с ним? Почему все вокруг изменилось? Какое-то колдовство! Куда его несут? И как отсюда спастись? Кажется, Нику понадобится вся его храбрость и смекалка, чтобы выбраться из волшебного театра Гримгора…

Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей