Кто он, черт возьми? И как он добился того, что бы его, обычного гражданского мага, пропустили в Обитель… или он один из военных? Сапоги- то у него точно военного образца, высокие, черные и на шнуровке. Да и телосложение… крепкое, излишне мускулистое, каким не могут похвастаться большинство стражей Обители. Плюс темные волосы, почти черные, тоже пострижены по-военному коротко. Нет. Это явно не гражданский маг.
— Я вас не знаю, — наконец уверенно заявила я. — Точно не знаю. Кто вас нанял? Мои родители?
Мужчина не остался в долгу и, воспользовавшись неловкой заминкой, рассматривал меня с не меньшим интересом, как будто это я пришла к нему на встречу, а не он.
— Что вам от меня надо? — я насторожилась, когда необычайно яркие глаза задержались на моих связанных руках. — Вы ведь не адвокат, да?
Глупый вопрос. Конечно же, я понимала, что это никакой не адвокат, а один из верховных магов, причем из высшей касты. Такую пронзительно яркую радужку вокруг зрачков имеют единицы. И все эти единицы уже давно стоят на верхах конгресса.
Мне стало не по себе. Что он тут делает? Неужели конгресс решил пересмотреть мое дело? Я мотнула головой. Нет, это вряд ли. Ведь пришел отказ… тогда кто он такой?
— Нет, мисс Рейтли, я здесь не для того, чтобы выступать вашим адвокатом, — маг улыбнулся и не спеша присел в кресло во главе стола. — Составите мне компанию?
Он указал на один из стульев, намекая, чтобы я села напротив. Но я осталась стоять. Первые два месяца в Обители и тюремные стражи, которые были слишком заинтересованы новой магичкой, научили меня всего остерегаться… и умело прятаться, а еще никому не доверять. Даже если этот кто-то более чем дружелюбно настроен.
— Вы меня боитесь? — не вопрос, скорее утверждение. — Напрасно, — маг кивнул на мои связанные руки, — из нас двоих не я осужден за убийство. Следовательно… хм, это мне стоит вас опасаться, а не наоборот.
Его слова задели за живое.
— Я никого не убивала! — вздернув голову, я подошла к столу и решительно опустилась напротив незнакомца, предусмотрительно упираясь спиной в жесткую спинку стула, готовая в любой момент вскочить на ноги, если того потребует ситуация. — Вы не адвокат, я уже поняла, но я вас все равно не знаю. Чего вы хотите? К заключенным не пускают гражданских магов. Вы из конгресса?
Маг подался вперед, испытывающе разглядывая мое лицо. Я задержала дыхание, поборов в себе внезапный порыв отстраниться, а еще лучше отойти на безопасное расстояние. В его позе не было угрозы, скорее каменное спокойствие. Мужчина вел себя уверенно, даже самоуверенно, будто вся Обитель принадлежала ему одному. Это отталкивало. Неприятный человек.
— Меня зовут Парк Леннер, — он протянул руку для рукопожатия. — Для вас просто мистер Леннер.
Я не шелохнулась. Во-первых, магические путы все равно не дали бы состояться полноценному рукопожатию, а во-вторых, я опасалась к нему прикасаться, пока не выяснила, кто он такой и что ему от меня надо.
Мужчина слегка прищурился, с едва заметным раздражением понимая, что я не собираюсь отвечать взаимностью.
— В чем дело, мисс Рейтли? — Леннер подавил усмешку, но я все равно успела ее заметить. — Я представляю для вас угрозу? Вам не кажется, что это глупо, учитывая наши положения?
— Не кажется, — я отодвинулась от стола, создавая дополнительную дистанцию. — Я все еще не понимаю, кто вы, мистер Леннер. Ваше имя должно было мне о чем-то сказать?
— Нет, но я надеялся, что узнав мое имя, вы станете более лояльны к беседе.
— Значит, вы пришли поговорить по душам?
Он покачал головой.
— Задушевные разговоры с заключенными не мой конек.
— Неужели? — я сжала ладони, всматриваясь в голубые глаза. Он не отвернулся, не моргнул, лишь подмигнул мне. — Может, вы уже перейдете к цели вашего визита? У меня всего пятнадцать минут, которые вот-вот закончатся.
Леннер слегка нахмурился. Скорее всего, он по-другому представлял себе этот разговор.
— Как пожелаете, мисс Рейтли, — тем не менее маг согласно кивнул. — Расскажите, что вам известно о последних событиях в городе?
Я пожала плечами.
— Ничего.
— Стражи ничего не рассказывают?
— Заключенным? Вы, наверное, шутите.
— Но заключенные довольно часто подслушивают разговоры стражей.
— Вы сейчас пытаетесь меня в чем-то уличить, мистер Леннер? — не поняла я, отворачиваясь от его пронзительного взгляда.
Мужчина вздохнул, опираясь локтями на стол.
— Мы не на суде, мисс Рейтли, чтобы я вас в чем-то обвинял. Я лишь пытаюсь выяснить, что вам известно о похищенных, а что мне придется сейчас рассказать.
Я удивленно перевела взгляд обратно.
— О каких похищенных?
— В столице пропадают люди. За последний месяц в городе пропало более сорока человек, — спокойно пояснил Леннер, — бесследно исчезло. Нет никаких улик, никаких случайных свидетелей, ничего такого, что помогло бы следствию установить хотя бы примерную личность похитителя. Люди просто пропадают один за другим каждый день. Конгресс в замешательстве. Тот, кто за этим стоит, обладает колоссальной магией, если не сказать разрушительной.
Я напряглась, путы на руках болезненно впились в кожу.