Читаем Магия зеркал полностью

Нет, всё было далеко не в порядке. Мастер Тьюдур никогда не оставил бы зеркала в таком состоянии, а Уилл был слишком ленив, чтобы вообще лишний раз к ним подходить. Хоуэлл невольно отступил на шаг обратно к двери. И кстати сказать, куда подевался Уилл?

В этот момент он услышал звук.

Сначала совсем тихий, как будто кто-то легонько скрёб по стеклу ногтями. Потом скребущий звук стал громче, каждое пощёлкивание – ещё отчётливее. Как будто сотни острых когтей постукивали в ритме, сразу напомнившем Хоуэллу о…

О костях. Сухих костях скелетов.

Глава 13

Люнетт и Хоуэлл отправятся в Дом Забытых Зеркал, после чего… Ох, нет. Есть тут кто-нибудь, кто может немножко попредсказывать здешнее будущее вместо меня? А я пока посмотрю, что там происходит в человеческом мире.

Та Самая Книга

– Ты уверена, что у нас не будет крупных неприятностей? – спросил Чарльз. – Ты же помнишь, я собираюсь стать полицейским. А ты мне предлагаешь нарушить закон.

Они уже были в половине квартала от дома Футеров и прятались за оградой. Было ещё светло, но фейские фонари уже начали разгораться и испускали бледный свет, так что воздух вокруг них колыхался. Эйва потёрла глаза. Она совершенно ни в чём не была уверена.

– Это не нарушение закона, – нашлась она с ответом. – Это просто… расследование. Всё, что тебе нужно сделать – постучать в дверь и на несколько минут отвлечь миссис Футер разговором.

– А что в это время будешь делать ты?

– Это секрет. – Достаточно скверно уже то, что она втянула в свои дела ещё одного человека. Если он влипнет в неприятности, виновата будет только она и никто иной. – Но это связано со свободой для Дивного Народа. Пожалуйста, просто доверься мне!

Чарльз покачал головой, хмуря брови.

– Ладно, – сказал он наконец, сжимая и разжимая засунутые в карманы кулаки. – Например, спрошу её, не видела ли она мою собаку. Которая потерялась.

– А у тебя есть собака?

– Нет, но миссис Футер об этом не знает.

Эйва вздохнула. Будем надеяться, это сработает.

– Дай мне только пару минут, а потом стучи в дверь.

Она быстро обежала дом Футеров сбоку и добралась до приоткрытого окна чулана за кухней. Её слегка мутило от волнения, ладони так намокли от пота, что пальцы слипались между собой. Нельзя позволять себе думать о том, что собираешься сделать, иначе растеряешь всю храбрость и попросту сбежишь.

Девочка протиснула пальцы в щель и попыталась поднять раму. Та поддавалась неохотно, отверстие расширялось понемногу. Наконец она решила, что уже сможет пролезть, задрала юбку и протиснулась в щель.

Никто не закричал во всё горло. Никто не примчался по коридору, угрожая позвать полицию. Эйва перевела дыхание и на цыпочках прошла через кухню к двери в коридор.

А что, если как раз сегодня вечером у миссис Футер запланирован приём в той самой гостиной? Эйва застыла как вкопанная, пытаясь прислушиваться. Она поняла, что толком не продумала своего плана – он заключался в том, чтобы прокрасться в гостиную, быстро забрать у Хоуэлла заклинание и удрать поскорее, пока никто её не заметил. Но Эйва совершенно не учла детали, и столько мелочей могли пойти не так и всё испортить!

Руки девочки дрожали, и она, чтобы успокоиться, ухватилась за подол платья. Уже не важно, была её идея плохой или хорошей. В любом случае она здесь, так что почему бы не испытать удачу?

Тут прозвонил дверной колокольчик. Эйва услышала шаги по коридору, потом голоса.

– Нет, никаких собак я не видела, – произнесла миссис Футер.

– Я подумал, может, она случайно забежала к вам в сад, а потом садовник закрыл ворота, – послышался голос Чарльза. – Может быть, можно зайти вместе с вами на минутку и поискать её?

Он говорил и ещё что-то, но слишком тихо, так что Эйва не могла расслышать. А потом прозвучал отчётливый тяжкий вздох миссис Футер.

– Ну так и быть, заходи, – и входная дверь закрылась.

Эйва глубоко вдохнула, а потом выскочила из кухни и стремглав промчалась по коридору к гостиной. Там было пусто. У девочки закружилась голова от облегчения, когда наконец она затворила дверь за собой и оказалась лицом к лицу с зеркалом.

– Давай, Хоуэлл, – прошептала она. – Я уже тут. А ты где?



Перестук костей эхом отдавался по Дому Забытых Зеркал. Хоуэлл хотел закричать – но собственный голос подвёл его. Из тёмного угла ему навстречу выступил скелет, вытянув вперёд костяную руку. Тёмные кости его блестели, как старая бронза, а пустые глазницы горели ярче свечей.

– Хоуэлл Флетчер, – произнёс мёртвый безгубый рот. – Отправляйся со мной в «Растущую Луну».

На последнем слове изо рта скелета с шипением вышел воздух. В груди Хоуэлла поднимался сдавленный стон. В конце концов, все истории про скелетов мистера Боунза оказались правдой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей