— Если тебя это утешит, Слог, то я бы посоветовала тебе взяться за какую-нибудь работу. Сделай подарок для Лока, это отвлечет тебя и заслужит одобрение Луны. А когда он вернется, то будет рад тому, что ты для него сделаешь, — даже Чаке не удалось произнести это искренне — она прекрасно понимала, что Лок был бы рад не видеть Слог до конца жизни. — А я еще я советую тебе принять чай нони. Кстати, девочки, предлагаю устроить чаепитие прямо сейчас. Если ни у кого больше нет вопросов.
Ее взгляд вдруг снова на мгновенье остановился на Джере, но, наверное, лишь потому, что она оглядывала всю группу, проверяя, что больше просьб не будет. Слог молчала, обдумывая услышанное. Но когда уже все начали вставать и направляться к выходу из пещеры, Блита вдруг слабо подняла руку.
— Да, детка? — тут же обратилась к ней Чака.
— Мамочка, я хотела бы попробовать посмотреть на отряд, — тонко защебетала она, распахнув глаза. — Я уверена, сегодня ночью у меня это получится. — Она покосилась назад. — И Слог будет спокойнее, если я увижу ребят в целости и сохранности.
Джера с трудом выдохнула, поняв, что слишком долго сидела, затаив дыхание. Как? Что? Почему именно эта заноза, эта противная выскочка будет смотреть на отряд?! С какой стати? У нее там не было ни одного друга, ни брата, ни…
— Конечно, детка, — довольно кивнула Чака и обратилась ко всем женщинам: — Моя дочь хочет проверить свою силу офинда. Она попробует посмотреть на наш отряд!
Разумеется, все тут же принялись умиляться и нахваливать младшую Унгатака, как будто она Джуджу весть какая могущественная колдунья, которая согласилась показать свои фокусы. Джера нехотя встала и потащилась следом за всеми из пещеры на улицу. Будь у нее хоть немного магической силы, она бы испепелила волосы этой девчонке, сожгла бы на ней одежду, выдрала ей язык… В то же время она втайне надеялась, что у Блиты ничего не выйдет — смотреть в воду был сложно, при Джере это еще никому из женщин не удавалось сделать. Поэтому вряд ли у Блиты получится. Может, только наболтает всякого, чтобы запудрить Слог и остальным головы…
Ночь была светлая, лунная, что только давало женщинам дополнительную силу. Возле пещеры ярко горел костер, а в котелке над ним кипел травяной чай из нони с ромашкой. Одна из девушек, Эн, принесла флейту и тихо заиграла на ней. Зария над чем-то смеялась вместе с Зимди и Леи. Они вели себя так, словно все было нормально, словно они в полной безопасности, и им совершенно плевать, что будет с отрядом! Джера всегда знала, что ее сестра двулична и станет отличным вождем, потому что умеет разыгрывать то, что люди хотят видеть, и получать то, что нужно ей. Перед Таком она играла примерную предводительницу, которая беспокоится о своих людях, но сейчас маска была сброшена, и Зария думать забыла об отряде. Джера ненавидела ее за это.
Блита подошла к матери с плоской тарелкой и с помощью Чаки осторожно налила в нее воду из стеклянного пузырька, заранее прихваченного с собой. Чай уже был готов, но никто из женщин не спешил разливать его — все как завороженные следили за Унгатакой, а та, упиваясь своим положением, медленно прошла вперед, подыскивая нужное место, чтобы поймать в воду отражение Луны.
Блита всегда казалась немного не от мира сего — но не в том смысле, что и Так. Первое, что добавляло ей загадочности, была ее семья — брат-близнец и мать, руководящая всеми женщинами. Второе, что притягивало внимание, это ее повседневный наряд. В отличие от остальных девушек, Блита не носила платье или хотя бы юбку и короткий, обтягивающий топ, как предпочитала Джера. Вместо этого на ней был свободный топ аж до самых бедер, юбка и чудные гетры — короткие полоски из тонкой тапы, которые надевались на ноги и торчали из-под юбки до самых колен. Никто больше в племени не носил ничего подобного, и Джера привыкла считать, что у Блиты или какая-то зараза, или она просто ненормальная.
— О, могущественная Луна, защитница Пупунуну и покровительница женщин, — тонким голоском нараспев затянула она, — покажи Блите Унгатака наш храбрый отряд. Оруженосца Тобара, воина Лока и шамана Така.
— И Кико, — прошипела со своего места Джера, но никто ее не услышал.
Унгатака склонила лицо над тарелкой, а все остальные стояли поодаль, наблюдая за ней и стараясь не мешать. Только Эн продолжала тихо наигрывать на флейте, но это только усиливало магическую обстановку, словно притягивая весь свет звезд и все сияние Луны к ним. Именно в такие ночи легко можно поверить, что к женщинам присоединяются Джуджу… а потом кто-то из них может задержаться в деревне и влюбиться в человека.
Джера собиралась демонстративно отойти и налить себе чая, но осталась. Ее настораживала мысль, что Блита сейчас увидит весь отряд, узнает, что с ними, как они, где они. Ей не хотелось оставлять ее с этим.
В ночном воздухе пели флейта и легкий ветер. Звезды склонились ниже, даря свою магию маленькой колдунье.
— Я вижу их, — прошептала Блита.