— Добренький вечерочек!
— И вам добрый вечер.
Лео, не совладав с любопытством, все же вынул находку из кармана и посмотрел — это оказался Черный Петер.
Не вернул его, выходит, Лео невесте, а сунул в карман. Ладно, вернет в следующий раз, а орфов в школу вряд ли снова привезут. Да и заклятие на единственной карте скорее всего испарилось, оно наверняка лежало на всей колоде целиком. Теперь это просто карта.
— Эй, соседушка, так ты в карты поигрываешь? Пригласишь на партию? У меня и что выпить под это дело найдется.
— Нет, простите, это сувенир. От девушки. Я не играю в карты.
— Так я тебя научу.
— Спасибо, не сегодня. У меня полная сумка тетрадей, надо проверять.
— Я слыхал, тебя тут на днях пощипали в подворотне?
Лео, уже поднявшийся на несколько ступенек, остановился. Обернулся.
— Откуда вы знаете?
— Я много чего знаю, — тот вышел на лестничную площадку, осклабился и подмигнул, — на-ка, держи!
В воздухе промелькнуло что-то блестящее, и Лео, автоматически вскинув руку, поймал свой собственный серебряный портсигар.
— Не благодари, — усмехнулся сосед, — если еще кто подкатит — сразу мне говори.
— С-спасибо, — Лео покрутил пустой портсигар — да, это был он, вон даже гравировка «Л. Г.» на месте. — А вы их знаете? Этих…
— Шпану-то эту? В свое время на коленке качал. Я их предупредил, чтоб к тебе не совались, но если вдруг они или кто другой подкатит…
— Спасибо, — искренне поблагодарил Лео. — Спокойной ночи!
Может, он зря так соседу не доверяет? Тот мог бы не возвращать вещицу, ее вполне можно было бы продать и денег каких-никаких заработать. А здешним жителям любая крона не лишняя. Добрый человек. Ходить к нему в гости Лео, конечно, не собирался, но и шарахаться больше не стоит.
Лео включил лампу и выложил тетради на стол. А потом зевнул и потер ладонями лицо. Хотелось спать, а не проверять задания. Но завтра с утра ехать давать показания в Надзор, а в школе тетрадки лучше не раскладывать — Фоули увидит, орать начнет… хочешь не хочешь, а надо сейчас.
В дверь постучали.
Ночь на дворе, кого это принесло? Вот не буду открывать. Прошлый раз открыл — потом заснуть не мог.
Стук повторился.
— Эй, учитель! — послышался снаружи голос соседа. — Открой на минуточку. Долго не задержу.
Лео все-таки открыл дверь. Там стоял сосед с двумя большими коробками и большим облезлым чемоданом.
— Слушай, — сказал он, — помоги, а? Я бы завтра попросил, да ты с утра убежишь же. Я тут ремонт затеял, можно, у тебя мои вещи постоят? Недельку, не больше. У тебя все равно тут пусто.
— О, — Лео отступил, — конечно. Пусть стоят, мне не помешают.
— Отличный ты парень, — просиял сосед и принялся втаскивать коробки, — я тебя как увидел, так сразу понял — наш человек. Я тебе помогу, ты — мне, по-соседски, по-дружески. Если что — обращайся всегда. Мы тут одна семья, почитай.
Он многословно распрощался и ушел, и Лео запер за ним дверь.
Глава 7
— Прочитайте и подпишите, — молодой, моложе самого Лео лейтенант Магического Надзора забрал листки у машинистки и положил перед Лео на стол. — Каждый листок, пожалуйста. Вот ручка.
В кабинете было очень холодно, желтоватый свет, лившийся из ламп под потолком неприятно мерцал, словно в зарядниках отходили контакты или иссякал абсолют. Утренние сумерки за окном так и не просветлели, погода вновь испортилась. Ветер тряс стекла и швырял гостями снежную крупу.
Лео познабливало с недосыпа — он полночи сидел над тетрадками, проверяя самостоятельную работу первой старшей группы.
Молодого помощника майора Хартмана Лео помнил — тот описывал находки в кабинете артефакторики. Лео прочитал протокол допроса и подписал каждый листок.
— Я могу идти?
— Да, давайте ваш пропуск, — лейтенант поставил печать на бумажку и кивнул, — спасибо за сотрудничество.
Лео спокойно застегнул пальто, попрощался и вышел, аккуратно закрыв за собой дверь. Все то время, пока Лео давал показания, он тщательнейшим образом контролировал свои слова и действия, и, сказать по правде, сильно устал.
В широком коридоре толпились эмэновцы в шинелях, стремительно побегали секретари и машинистки с охапками картонных папок. То и дело хлопали двери. Сколько людей, сколько напряжённой деятельной работы, чтобы отлавливать таких как Лео!
Вернее, поправил он себя, таких как Дис, как её приятель Рамон, и как их командир Ллувеллин. Это они — активное, никак не желающее угомониться зло, ставящее палки в колеса человеческой цивилизации.
Но не только «Секвор Серпентис» ставит палки, кроме бригады Ллувеллина достаточно групп поменьше, есть и отчаянные одиночки. Есть еще так называемые малефики, тем или иным образом избегнувшие Дефиниций. Есть довольно редкие, но все же случающиеся манифестации малолетних малефиков, у которых разлом формируется задолго до пубертата.
Но таким, как Лео, тоже зевать не следует.
Прямо перед носом распахнулась дверь, Лео отскочил и едва не сшиб идущего навстречу офицера.
— Прошу прощения!
Тот придержал Лео за локоть, помогая восстановить равновесие. Всмотрелся, поднял бровь — и Лео его узнал. Майор Хартман.
— Ага, — сказал тот, — где-то я вас видел. Погодите.