Фабиус коснулся изуродованной рукой шеи коня.
— Ничего, — прошептал он. — Ничего, мальчик. Не торопись, мы с тобою везде поспеем.
Магистр заметил отсутствие перчатки, спешился нетвёрдо, оступился на вонючих осклизлых потрохах… Поискал перчатку глазами, нагнулся за ней, морщась от запаха…
И тут же конь ударил копытом.
Фабиус, выпрямился, успев, в прочем, подхватить перчатку, замер. Прямо на него надвигалась толпа не меньше чем в дюжину вооруженных оборванцев!
— Га! Да вот иде ентот маг! — взревел один, ширококостный, заросший до самых глаз чёрной бородой, и взмахнул топором.
По ухватке было видно, что бродяга — бывший кузнец.
— Эка цаца! Мы их караулим, а оне тут променаж делают! Амбрэ тут им! — поддакнул худощавый, остротою лица похожий на мышь.
По одежде было видно, что это — проворовавшийся слуга или камердинер.
Фенрир оскалился и снова стукнул копытом. Магистр огладил его, успокаивая. Оборванцев он не боялся.
— Вы уверены, что потеряли именно меня, добрые люди? — спросил маг с усмешкой.
— Чёй-то мы те добрыё? — взвизгнул худой коротышка с тяжёлым копьём наперевес.
Копьё выглядело устрашающе только издалека, на деле же было старым и рассохшимся.
Магистр улыбнулся в бороду, вскочил на коня и расправил кисть левой руки, готовясь надеть на неё перчатку.
Этого жеста и уродства кисти достаточно было, чтобы потешное воинство шарахнулось.
— А ну — прочь! — возвысил голос магистр.
— Звиняйте, мейгир, — проблеял парень, похожий на менестреля. — Но нам велено вас… того.
— Уконтропупить! — хохотнул кузнец.
Магистр нахмурился и провернул на безымянном пальце невзрачное серебряное кольцо — концентратор помыслов.
— И кто же приказал вам такую чушь? — осведомился он с усмешкой.
— А это, значитца, хозяин наш, Клёпка Барбр, — разъяснил кузнец.
Менестрель качнулся вперёд. В руке у него была тонкая шпага без ножен, похожая на вертел, что служит оружием ярмарочным шутам. Глаза его были широко раскрыты и не моргали.
— И что ж вы, так и искали меня толпой по всему городу? — почти ласково осведомился магистр, почуявший над людьми тонкую пелену колдовского морока, подчинившего их воли.
Он крутил кольцо, медленно перехватывая «вожжи» этого странного управления. Ему не хотелось никого убивать без дела, и он тянул время, проникая с каждой секундой всё глубже в нити паутины, захватившей некрепкие сознания.
— Нет, нет, мейгир… — бормотал менестрель. Он был уже весь во власти мага, чего нельзя было пока сказать о прочих. — Мы в засаде на тебя сидели. С утра. А ты не едешь и не едешь. Велено было убить тебя тихо, да бросить рядом буковые плашки с письменами, что, мол, убили тебя крещёные.
Менестрель отбросил шпагу, сел в грязь. Глаза его подёрнулись влагой, по щекам, оставляя грязные извилистые дорожки, потекли слёзы. Он заморгал и стал разуваться, словно бы устал и готовится к отдыху.
Коротышка покосился на менестреля и тоже снял с плеча тяжёлое копьё.
Лица других бандитов поскучнели, обмякли. Только кузнец грозно таращился на магистра, не понимая, почему топор в его руках становится всё тяжелее.
— Барбр, — пробормотал Фабиус, объезжая нелепое воинство. — Барбр…
Он где-то слышал это имя. Скорее даже читал. Но где? Не в том ли письме, что прислал ему Ахарор?
Точно! Селек Барбр, он же — Клёпка Барбр, возглавлял, по словам старого мага, теневой, преступный мир Ангистерна и его окрестностей.
Но зачем городскому отморозку понадобилось губить своих людей таким нелепым и бессмысленным способом? Или он надеялся, что Фабиус именно сейчас будет особенно слаб? Но почему? Не мог же он предвидеть что сын…
Сердце кольнуло.
Магистр поморщился, глотнул настойку из фляжки. Про сына не мог знать никто. Но засада была. Она ждала его на самой окраине города, здесь можно незаметно покинуть Ангистерн через Коровьи ворота.
Неведомый противник предполагал, что маг тайком отправится с утра за ворота? Фурию ловить? А бандиты должны были встретить Фабиуса на обратном пути, возможно раненого, и уж точно — усталого и обессиленного?
Похоже на то.
Но магистр сделал, чего от него не ждали — спутал бандитам карты — отправился распивать пиво в рыбачьем трактире. Вот разбойные люди и утомились париться по жаре в засаде.
Бандиты — не стражники, они плюнули на приказ и пошли разыскивать Фабиуса. Тем более что страха на тот момент не имели, оплетённые колдовским мороком.
Неужели у разбойников есть свой маг? И знает, что именно Фабиус наложил заклятие на гнездо тварей у ворот? Но — откуда? И что там в конце концов за твари?
Барбр… На языке басаков слово это означает «маску, личину, что одевают на древние звериные праздники»…
Фабиус достал из седельной сумки письмо старого магистра и развернул его свободной от поводьев рукой:
«…Особенно волнует меня некий разбойник по имени Селек Барбр, он же Клёпка, что неуловим для городской стражи совершенно, чего не бывает в городах приличных, ежели они так же малы как наш…».