Миновав ограду, пленники с заложенными за голову руками пошли через ряды бараков. Люди, попадавшиеся навстречу, взирали на них с враждебным безразличием.
Несмотря на ранний час, тут вовсю кипела работа. Вагонетки с грохотом кружили по сети железных дорог, покрывавшей всю территорию, колонны людей в чёрном поднимались и спускались к скважинам. Каски, оснащённые фонарями, делали их похожими на странных подземных насекомых.
Антона нигде не было. Пару раз Магнусу показалось, что он узнал его среди измождённых рабочих, с любопытством глядевших сквозь запылённые стёкла. Хотя мелькнувшее лицо могло принадлежать кому угодно – усталость и сажа были чем-то вроде униформы, стиравшей различия между людьми.
Сколько их здесь? Точно не одна сотня. Они жили прямо на территории, чтобы как можно раньше прибывать на работу и тратить скудное жалованье в заводском магазине и столовой. Каждый день к ним присоединялась ещё добрая тысяча людей, шахтёров или рабочих сталелитейного завода, которые приходили из Нижнего города и работали в три смены, чтобы процесс ни на минуту не останавливался. За бараками показались крошечные огородики, обнесённые дощатыми заборами. Но сейчас, когда стояла зима и лежал снег, они скорее походили на ряды кладбищенских оград, окружавших могилы.
Вдруг перед ними возникло нарядное здание из розового кирпича, украшенное башенками и нелепыми зубчатыми выступами, делавшими его похожим на торт. Розовый дом стоял на небольшом возвышении, и из его окон открывался вид на шахту и крыши цехов. Здесь располагался главный офис Промышленного Комплекса Миллиона.
Когда Магнус увидел, куда их привели, у него мелькнула надежда, что отец сообразит, как вытащить их из этой передряги. В конце концов, он здесь главный, и он не позволит, чтобы его родного сына…
Но Магнуса ждало разочарование. Лимузина господина Карлсена на стоянке не было: верный своим привычкам, Рикард Миллион наверняка велел шофёру отвезти его в Ричмен-клуб, где в эту минуту наслаждался неизменными английскими булочками и первой утренней сигарой.
Единственным утешением была птица, которую Магнус заметил над одной из заводских труб, когда они входили в розовое здание.
Тотем, старый филин Гульденбургского лицея, не бросил их в беде.
34. Краганмор раскрывает карты
– Свен Мартенсон! Какой неприятный сюрприз!
– Канцлер.
– Выходит, не зря мне вчера в театре показалось, будто я заметил вас в толпе. Значит, вы всё-таки вернулись.
– Чтобы положить конец вашим подлым махинациям, Краганмор.
Канцлер разразился смехом, напоминающим звук, с которым алмазом проводят по стеклу.
– Я бы сказал: чтобы влезть куда не звали и лишиться головы, Мартенсон! Что вы об этом думаете, дорогая Алисия? Не правда ли, наш друг поступил крайне неосмотрительно?
Они застали канцлера с Алисией в кабинете Рикарда Миллиона, где эти двое швыряли в горящий камин пачки документов. Блики огня подчёркивали острый профиль канцлера и отбрасывали тени на его парадный костюм.
Внешность этого человека поражала внушительностью: он был очень высокого роста, глубоко посаженные глаза искрились под мохнатыми чёрно-белыми бровями, а посеребрённая шевелюра, разделённая ровным пробором, спускалась к вискам подобно крыльям хищной птицы.
Взмахом руки он отпустил охрану, дав понять пленникам, что они целиком находятся в его власти, и бросил на Свена Мартенсона ледяной взгляд:
– Насколько мне помнится, я раз и навсегда запретил вам появляться в нашей стране. Но вы и ваша сестра всегда были бунтарями, правда?
Свен смотрел на него не мигая.
– Сильвания – такая же моя страна, как и ваша, Краганмор, нравится вам это или нет. И не рассчитывайте, что я позволю вам втравить мою страну в войну. Мне известно всё о ваших низких замыслах. Маски сорваны. Единственное, что вам разумно сейчас сделать, – это освободить мальчиков и поскорее сдаться.
Спокойствие, с которым он говорил, казалось Магнусу невероятным. Лично ему было сильно не по себе. Когда он снова, после эпизода в лаборатории, увидел Алисию Оппенгейм, у него угрожающе застучало в висках. Она молча стояла немного в стороне, глядя на Свена Мартенсона, и едва заметно покусывала губы.
Канцлер игриво приподнял белоснежную бровь:
– Вы говорите ерунду, Мартенсон. Вам достаёт наглости требовать, чтобы я сдался вам, изгнаннику, объявленному вне закона? Просто смешно! К тому же слишком поздно: несмотря на ваши жалкие попытки саботажа, мы скоро подчиним себе газ «Изумруд», и тогда уже никто не помешает нам развязать эту войну.
– Вы забываете великого герцога.
– Ха! Великий герцог – ребёнок, марионетка в наших руках.
Свен изобразил недоумение:
– Не понимаю, Краганмор. Вы не хуже меня знаете, что любая война – это беды и разрушения. Почему вы упрямо пытаетесь навлечь на нашу страну эту трагедию? Какую выгоду надеетесь получить?
Краганмор буквально взорвался от хохота:
– Какую?! Власть, мой друг, конечно же власть!
– Но она у вас уже есть.