В спальне повисло молчание, после чего блондин совершенно спокойно поинтересовался:
– Так труп забирать?
Кивнула.
Право слово, неужели не понятно, что нам совершенно невыгоден покойник? Планы полетят к чертям, во дворец Риоре точно не попадет. Оказалось, бывший советник прекрасно это понимал, поэтому согласился. Правда, посетовал на сложность затеи:
– Я не большой мастер порталов, они по части отца. Артефакты – да, а пространственный континуум требует обширных знаний.
Континуум… Повеяло безумным Доком и Марти, но вряд ли кто-то в Гаменции смотрел Земекиса. Выходит, термины во всех мирах одинаковы.
Дальше мы разделили обязанности: я стояла на шухере, Риоре возился с порталом. Отсутствие нового придворного мага сыграло нам на руку, чары отца лорд мог разобрать по штрихам. Напрасно он наговаривал на себя: портал открылся, и тело убийцы благополучно полетело в неизвестном направлении.
Иллюзия скрыла следы борьбы, теперь кровать казалась нетронутой. С дверью пришлось повозиться, но Риоре и тут показал себя с лучшей стороны, не погнушался физической работы.
После пришла наша очередь перемещаться в пространстве.
Не дожидаясь предложения, сама обняла лорда и не только от страха – очень хотелось вновь прикоснуться, нащупать родинку на спине, которую случайно обнаружила пару минут назад, ну и остальное. Никогда не понимала любви к полуобнаженным мужским телам на фотографиях, а тут прямо маниакальное желание залезть мужчине под рубашку, и не просто, а погладить, оценить мышцы. С первым повременила, зато второе осторожно осуществила. Интересно, какие они, аристократы. Оказалось, ничего, хотя без перекатывающихся бицепсов и трицепсов. Пресс ощупать не решилась, иначе Риоре воспримет как домогательства. Он и так хмыкал, но замечания оставил при себе. Кажется, мое внимание польстило мужскому самолюбию.
Опомнившись, вернула руки в исходное положение.
Так, спокойно! С чего вдруг меня потянуло к Риоре? В физическом плане, потому как в душевном вредный маг уже преуспел. Как – тоже загадка. Высокомерный интриган – и вдруг свет в окошке. Но с правдой не поспоришь, в Гаменции я доверяла только ему, в минуту опасности тоже мысленно звала Риоре Вариэля. А еще он симпатичный, когда не кривит губы и не унижает, и умный, и… Стоп, пора брать себя в руки. Вспомни ваше знакомство, кто он и чего от тебя хочет. Никаких романов, никаких магов!
Вроде отпустило, но тревожный звоночек прозвучал. Если я начала интересоваться телом мужчины, точно влюбляюсь, причем самым дурным образом – на уровне гормонов.
Вопреки первому опыту, перемещение прошло успешно. Меня не тошнило, не швырнуло на пол, как при использовании кольца, только вот портал вынес в спальню лорда Вариэля.
Кровать расстелена, алое белье таинственно переливалось в приглушенном свете шаров. На ширме висели ночная рубашка и пресловутый ночной колпак. Дверь в ванную открыта. Заглядывать туда не стала, сосредоточив внимание на кресле. Если уж оказалась в столь интимной обстановке, займу удобное место. Не на кровати же сидеть! Не вышло. В кресле лежали книги, целая стопка, а поверх – знакомая потрепанная тетрадь.
– М-м-м?
Подняла бровь, намекая на двусмысленность выбора места для разговора.
– Спальня – самое защищенное место в доме. Простите за беспорядок, я уже почти лег, – извинился Риоре, но вещи с ширмы не убрал.
Да, стеснительностью он не отличался.
– Я бы предпочла поговорить в кабинете.
Мысли вернулись к пеньюару. Вот зачем он попросил его надеть? Логичнее накинуть платье, а не фривольную вещицу для любовных утех. Одно спасало – фасон рубашки не способствовал сексуальным фантазиям. С другой стороны, утверждают ведь, будто длинная юбка бередит фантазию лучше мини? А в разошедшихся полах пеньюара она и вовсе расцветет.
– Увы! – развел руками лорд и, поколебавшись, все же закрыл дверь в гардеробную, а вещи скинул за ширму. – Мы ограничены во времени, нужно многое успеть до утра, потому как на бал вы пойдете. И встанете как обычно.
– То есть вы собираетесь умолчать о покушении?
Интересно, что такое мы должны успеть и почему им нельзя заняться в кабинете? Темнит блондин!
– Совершенно верно, – кивнул Риоре. – Нестандартные ходы толкают к необдуманным поступкам. Я хочу взглянуть на поведение королевы и герцога, тогда и поймем, кто пытался вас устранить. Виновный наверняка попытается заявить о нападении.
– Зачем?
Я решительно ничего не понимала. По логике, молчать бы ему в тряпочку, а не выставлять напоказ собственную осведомленность.
– Затем, что это изначально спектакль. Заказчик собирался извлечь выгоду из вашего убийства, не ограничился простым устранением, поэтому выбрал столь топорный метод. Он хотел, чтобы его искали, но, разумеется, нашли другого. Полагаю, меня.
Вытянула губы уточкой, выражая отношение к самомнению лорда. Везде он, и только он.