Читаем Маяк: Игра света полностью

— Ну со мной друг, точнее, друг твоего жениха. Это длинная история, но он не знает, что я не настоящий Крисс. Ещё старичок — священник, он прицепился к нам на вокзале, и мальчик, помощник по хозяйству из местных.

— Странная компания. — задумалась девушка. — Но выбора у меня, я так понимаю нет. Значит, я должна изображать твою невесту, но сразу скажу, постель мы делить не будем. Я что-нибудь придумаю с жильём и съеду. Меня зовут Леонтина Коэн, это сокращение, не думаю, что ты сможешь запомнить моё эльфийское имя.

— Леонтида, позвольте пригласить вас в наш дом. — сказал я и подал красавице руку.

«Невеста» кивнула и сунула в мою протянутую руку чемодан и, выйдя из сарая, зашагала к дому.

Зайдя внутрь, она остановилась на пороге и простонала: «Тьма полночного леса, ну и дыра»

— Так, милый, займись вторым этажом, я не планирую спать на земляном полу. — сказала Леонтида и проследовала в комнату под лестницей, хлопнув дверью, так что сверху посыпались гнилые доски.

— Это ещё что за фифа? — спросил Тралл, который как раз отмывал руки в ведре.

— Моя невеста. — с горечью сказал я, осматривая фронт работ. Нет, я, конечно, мог отказаться выполнять каприз Леонтиды, но что, если после этого она покинет дом, сообщив всем, что я не тот, за кого себя выдаю. Да и понятно, не может же она спать в общей комнате с четырьмя мужчинами. Потеря мой личной каморки, которую я занял на правах хозяина дома, привела меня в тоску, с этим тоже надо было что-то делать.

— Интересно, сколько в этом краю мира стоит лестница и полы. — задумчиво проговорил я, подсчитывая в уме свои сбережения.

— О, лестница — это дорого, если хорошая гномская, то подороже всего этого дома. — сказал Тралл, вытирая руки о кресло Иунды, похоже, тоже невзлюбил старикашку.

— Да ведро рыбы подороже этого дома будет. — буркнул я.

Во входную дверь раздался громкий стук. Интересно, кто это такой вежливый, все местные заходили к нам, как к себе домой. Я пошёл открывать, в надежде, что это пришли меня арестовывать, потому что в тюрьме и сытнее, и спокойнее, чем в этом сарае.

За дверь оказался почтальон, он протянул мне большой конверт с гербовой печатью.

— Крисс Бактор, распишитесь в получении.

Я взял конверт в предвкушении, вдруг это мне зарплату прислали пораньше, что сейчас оказалось бы очень кстати. Почтальон ушёл, а я дёрнулся в свою комнату, но вспомнил, что там занято, и уселся на лавку. Тралл подошёл и встал рядом, наверняка тоже надеялся на деньги, примчался кот и сунул свою морду мне под руку.

— Так-с посмотрим, чем нас порадуют.

Первая бумага начиналась огромным красным заголовком: «Предупреждение». Ну содержание её было простым: через месяц маяк посетит высокая комиссия и проведёт ревизию сделанного, что должно соответствовать выделенной на ремонт суммы. Если же будет выявлена растрата средств, то меня ждёт арест и суд.

— М-да. — цокнул языком, читающий через плечо Тралл. — Хана тебе, денег-то так понимаю у тебя нет.

— Украли.

— Если б украли, ты бы полицию вызвал.

— Обстоятельства так сложились. Ты, надеюсь, не радуешься, тебе же через месяц отсюда выселят, после моего ареста. А я думаю, ты пока не планируешь возвращаться в столицу из «отпуска». — съязвил я.

— Чему радоваться, мне тут люди лишние не нужны. Так надо по-быстрому маяк привести в порядок. Чтоб они глянули и уехали сразу.

— Легко сказать, быстро. Что мы без денег сможем.

— Я химик, раствор и известь я тебе сделаю. Стёкла можно попытаться сделать, мутноваты будут, но для взгляда издалека сойдёт. Трещины замажем, побелим, стёкла вставим. Главное комиссию близко к маяку не подпускать. Для этого надо вина купить и закуски, отвлечь.

— Хитро. — сказал я и взялся за второй листок в конверте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика