Читаем Майя полностью

Майя устроилась под навесом в углу крыши, приложила ладони к воспаленным глазам. В знойной, безветренной духоте было трудно дышать. Благая владычица приближалась к Бекле; Зан-Керель томился в плену Форниды. И не только Зан-Керель, но и Анда-Нокомис. Отношение Майи к Анда-Нокомису совершенно переменилось: он был ее соотечественником, родственником и законным повелителем, она обязана была служить и повиноваться ему. Как же им помочь?

Мысли путались; грозный образ благой владычицы стоял перед глазами, заслоняя собой все вокруг. Форнида утратила человеческие черты, превратилась в неотвратимый рок, в черную бездну, в липкую паутину, от которой нет спасения, – она опутывала свои несчастные жертвы вязким, беспросветным мраком, удерживая их на грани жизни и смерти, к вящему удовольствию благой владычицы. Майю захлестнула такая волна страха, беспомощности и отчаяния, что, если бы не Рандронот, она бы давно уже сбежала из города, забыв обо всем, даже о любимом Зан-Кереле, лишь бы оказаться подальше от неумолимой Форниды. Не было на свете такой силы, которая могла бы остановить благую владычицу.

Вдруг в дверь громко застучали. Майя чуть приоткрыла глаза: солнце клонилось к закату. Она хотела подняться и выглянуть с крыши во двор, но Рандронот схватил ее за руку и сам опустился на тюфяк. Чуть погодя Огма окликнула хозяйку.

– Я спущусь, – сказала Майя.

– Нет, пусть она к нам выйдет.

Огма вскарабкалась на крышу и стояла, неуверенно переводя взгляд с Майи на Рандронота, словно боясь заговорить.

– Что случилось? – спросила Майя, предчувствуя неладное.

– Там Локрида пришла, сайет, – запинаясь, пробормотала Огма и умолкла, не в силах сообщить дурные вести.

– От Мильвасены?

– Ох, сайет, она совсем плоха. Роды прежде времени начались, к ней повитух позвали и лекаря, только все боятся, что не выживут ни она, ни ребеночек. Мильвасена Локриду за вами отправила, очень просила прийти.

– О боги! – вскричала Майя. – А я и забыла совсем… Ну конечно же…

– Она же из-за господина Эльвера переволновалась, вот и… – начала Огма.

– Да, конечно…

– Локрида говорит, что он как вернулся, так заперся во дворце Баронов и видеть никого не желает. А госпожа Мильвасена с Локридой во дворец сами отправились, только он ее к себе не допустил, вот она и расстроилась.

– Скажи Локриде, что я сейчас спущусь, – велела Майя служанке и умоляюще посмотрела на Рандронота. – Мой повелитель, клянусь неисповедимой Фрелла-Тильзе, я никому ни слова не скажу! Отпустите меня к Мильвасене, я через час вернусь, обещаю!

– Нет, Майя, война есть война, – заявил он. – Никуда ты не пойдешь. Секрон уже на подходе. Эвд-Экахлон и Эльвер-ка-Виррион – наши враги. Встречаться с ними я тебе не позволю.

– Но если я не приду, они наверняка что-то заподозрят!

– Вот захватим Беклу, отпущу. Вдобавок ты-то чем Мильвасене поможешь?

– Она же моя подруга! Ах, мой повелитель, прошу вас, разрешите мне ее навестить! Вы же меня любите…

– Сейчас не до этого, – холодно заметил он.

Внезапно Майе пришла в голову простая и очевидная мысль. И как она раньше не сообразила – это же Рандронот, тот самый Рандронот, что заплатил за ночь с ней девять тысяч мельдов! Майя утерла слезы, успокоилась и перевела дух.

– Мой повелитель, я все понимаю, – сказала она чуть погодя. – Конечно, сейчас вам гораздо важнее судьба ваших солдат. Раз уж вы мне не верите, ничего не поделаешь, придется с этим смириться. Давайте выйдем в сад, посидим в тенечке, вина выпьем. А на крышу одного из ваших людей отправим, он последит.

Поразмыслив, он согласился, и они спустились в дом.

Пока Рандронот отдавал распоряжения солдату, Майя отозвала Огму в гостиную.

– Не задавай лишних вопросов и делай, как велено, – торопливо зашептала она служанке. – Принеси в сад вина и сладостей, только побыстрее!

В саду Майя наполнила вином кубок, вручила его Рандроноту и жадно выпила сама.

– Вот чего мне недоставало! – воскликнула она. – Не хотите прогуляться к озеру, мой повелитель? Там на берегу есть… Ой, а я вам не рассказывала, как Карната встречала? В кувшинках? Вот послушайте…

Непринужденно болтая, она взяла лапанца под руку и повела по тропке, вьющейся между благоуханных кустов и цветов. Прохладный воздух полнился нежными ароматами, на западе алел закат.

– Ах, мой повелитель, я так по вам соскучилась! С той самой ночи после баррарза… Чудесное было время, правда? Вам понравилось? А помните, утром вы думали, что обессилели, а потом оказалось, что нет? – хихикнула она.

– Еще бы не помнить! – ответил он. – Такое не забывается.

– Жаль, вам сейчас не до постельных утех! – разочарованно вздохнула Майя, прижав его руку к груди. – А как граф Секрон в город войдет, и вовсе случая не представится…

– Ты же сама не хотела… – удивился он.

– Ну, я такого не говорила, а вы не спрашивали, – лукаво улыбнулась Майя.

Они подошли к мраморной скамье у берега.

– Ты весь день на меня дулась, вот я и решил…

– А вы не знаете, что ли, как после ссоры мириться сладко? – прошептала она, целуя его в висок. – Это все от волнения, мой повелитель.

– Да ты меня дразнишь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бекланская империя

Майя
Майя

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!

Ричард Адамс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века