Прайс
. Если б она слышала вас, мисс, она бы тоже об это пожалела. Но до чего же я счастлив! Какая это будет для нее радость, когда она узнает, что я спасен!Андершафт
. Могу я внести недостающие два пенса, Барбара? Лепта миллионера, а?Барбара
. Как вы заработали эти деньги?Андершафт
. Как и всегда, продажей пушек, торпед, подводных лодок и моих новых патентованных ручных гранат «великий герцог».Барбара
. Положите их обратно в карман. Здесь вы не купите себе спасение за два пенса; вы должны заработать его.Андершафт
. Разве двух пенсов мало? Я могу прибавить, если ты настаиваешь.Барбара
. Даже двух миллионов было бы мало. Ваши руки в крови, и омыть их может только чистая кровь. Деньги здесь бесполезны. Возьмите их обратно.Да, я знаю, что вам не хочется, а все-таки придется написать. Этой зимой мы не в силах помочь голодающим: все сидят без работы. Генерал говорит, что, если мы не достанем денег, придется закрыть убежище. На митингах я так клянчу у публики, что самой делается совестно. Правда, Снобби?
Прайс
. Смотреть на вашу работу, мисс, одно удовольствие. Как вы этим гимном подняли сбор с трех шиллингов шести пенсов до четырех шиллингов десяти — пенни за пенни, стих за стихом, просто удивительно! Никакому торгашу за вами не угнаться!Барбара
. Да, но все же лучше было бы обойтись без этого. Я, в конце концов, начинаю больше заботиться о сборе, чем о душах человеческих. Что нам эти медяки, собранные в шляпу? Нам нужны тысячи, десятки тысяч, сотни тысяч! Я хочу обращать людей ко Христу, а не просить милостыню для Армии. Ведь я не стала бы просить для себя, скорее умерла бы.Андершафт
Барбара
Казенс
Барбара
Дженни
Барбара
Андершафт
. Каким образом?Дженни
. Молитвой, конечно. Миссис Бэйнс говорит, что она молилась о деньгах вчера вечером, а она еще никогда не молилась напрасно, ни единого разу.Барбара
Андершафт
. Я буду в восторге, милая.Дженни
Барбара
. Какой человек?Дженни
. Тот, который меня ударил. Ах, может быть, он для того и вернулся, чтобы вступить в Армию.Барбара
. Ага, Билл! Уже вернулись?Билл
Барбара
. Да, почти все время. Ну что же, отплатил вам Тоджер за скулу бедной Дженни?Билл
. Нет, не отплатил!Барбара
. Мне показалось, что куртка у вас в снегу.Билл
. Ну да, в снегу. А вам так-таки нужно знать, откуда взялся снег?Барбара
. Да.Билл
. Ну так вот: с мостовой в Кеннингтауне. Я его унес на своей спине, понятно?Барбара
. Жаль, что вы не унесли его на своих коленях. Это принесло бы вам больше пользы.Билл
Дженни
. Кто?Билл
. Да Тоджер. Он за меня молился — с удобством молился: я ему был вместо ковра. И Мэг тоже молилась. И все это чертово сборище. Мэг говорит: «Господи, сокруши его непокорный дух, но осени благодатью его сердце». Так и сказала: «Осени благодатью его сердце». А ее парень — тринадцать стоунов четыре фунта — всей своей тяжестью в это время давит мне на голову. Смешно, а?