— В общем, это… Мы тут ночью покумекали… Что мы вообще видели с нашим стариком, мистер Рэд? Забор с обеих сторон? Ну, Бак, тот, помните, что стрелял в вашего этого, который Африка. Вот он и сказал. Я, говорит, смотреть на этих ковбоев спокойно не могу. Везде они ездят, разные города видят. Девушек. Вон, какую красотку с собой возят. Это я не в обиду вам, мистер Рэд, только ведь так оно и есть.
Похоже, речь для Сэмюеля Троттера была непривычно длинной. Он то и дело шмыгал носом, смешно вытирая его внутренней стороной ладони снизу-вверх, то зачем-то гладил свою кобылу между ушей. А чаще ловко сплёвывал сквозь зубы со свистящим звуком. Всё это позволяло делать между предложениями паузы, похоже, нужные парню, чтобы обдумать следующие слова.
— Ну и поразмыслили мы над его словами, мистер Рэд. Верно ведь сказал мальчуган, раздери его бизон. Что мы тут видим? Одно коровье дерьмо, извините за грубость. И старик наш так и хотел, чтобы мы всю жизнь в этом дерьме ковырялись. Снова извините. А теперь, когда старика нет, нам самим решать, будем мы и дальше навоз грести или попробуем посмотреть мир.
Джек с интересом разглядывал говорившего. По лицу Сэма было заметно, что он только сегодня утром, край — вчера вечером осознал себя как личность, более того, старшего в семье. С одной стороны, это чувство наполняло его гордостью, а с другой… Юноша больше не ощущал поддержки всесильного отца за спиной, наоборот, теперь ему предстояло стать опорой остальным братьям. А как это — возглавлять семейство — он не знал. Единственный пример, который Сэм видел — их отец. Но, как они сами додумались, старик Троттер далеко не всё делал правильно.
— Ты молодец, Сэм, что решил идти с Куртом Шустером. — Джек ободряюще улыбнулся. — Это опытный ранчеро, и он плохому не научит. Но что вы будете делать со своей землёй?
— Ну… Мы с парнями хотели продать её в Далласе. У нас же почти три квадратных мили земли, за них много бы дали.
— Не думаю, что это хорошая идея, Сэмюель.
— Вот и мистер Шустер так же сказал…
— Мы же договорились, Сэм, просто Курт.
— Да, мистер… то есть, Курт. Я забыл.
— Так что сказал Курт? — поинтересовался Джек.
Молодой человек неуверенно оглянулся на Шустера, но тот лишь похлопал ковбоя по плечу.
— Говори, Сэм. Привыкай держать слово за семью. Ты теперь старший.
— Ну да, мистер… ой, Курт. — Сэм вновь с шумом провёл ладонью снизу-вверх по собственному носу. — В общем, он правильно посоветовал. Землю надо оставить. Если вдруг у нас не сложится в городе, или, когда мы посмотрим всё интересное, что есть на белом свете, куда-то надо будет возвращаться.
— Сэм, чтобы посмотреть всё, что есть на свете, вам придётся прожить лет по триста. — улыбнулся Джек. — Да и то, к тому времени кучу всего нового понапридумывают, и всё придётся начинать заново.
Шустер поддержал его раскатистым смехом, а Сэм недоуменно вертел головой, переводя взгляд с одного на другого.
— Вы шутите, мистер Рэд? — наконец неуверенно спросил он.
Джек кивнул.
— Земля очень велика, Сэм. Но ты прав. Возвращаться вам обязательно придётся.
— Джек, — прервал диалог Шустер. — Договорите в дороге. А сейчас давайте выдвигаться, если мы вообще хотим куда-то приехать.
Пятнистое и рогатое море колыхнулось, повинуясь дружному «Йа-ху!» братьев Троттеров, и, медленно набирая ход, двинулось на восток. Джек некоторое время неподвижно сидел в седле, глядя как ловко управляются с огромным стадом их вчерашние противники, пока его не окликнул негромкий на фоне общего шума голос.
— Мистер Рэд.
— Леди Дуглас, — он обернулся, с удовольствием глядя на свежую, одетую в выстиранное дорожное платье, простоволосую Амалию. Девушка широко улыбнулась, поймав его взгляд.
«От улыбки станет день светлей», пронеслось в голове Жоры. И действительно, открытая, искренняя улыбка настолько изменила его спутницу, что казалось, это были два разных человека. Глаза загорелись, засветились внутренней красотой, озаряя всё лицо и придавая ему ещё более привлекательные черты, понуждая собеседника улыбнуться в ответ. Джек не выдержал, и улыбнулся.
— Привет, Амалия, — снова поздоровался он.
— Привет, Джек. Только не называй меня больше леди Дуглас, пожалуйста. Не для того я сбежала из дома.
— Да? А как же хочешь, чтобы я тебя называл?
Девушка некоторое время молчала, унимая внезапно заколотившее сердце и ожидая, пока мгновенно покрасневшие щёки примут естественный цвет. Через несколько секунд она, старательно сдерживая норовящий сорваться голос, ответила:
— Ну, например, «дорогая Эми». Или можно просто «дорогая». Или… — она непроизвольно сделала резкий вдох, — или сам придумай ласковое прозвище для меня. Вот как бы тебе, Джек, хотелось меня называть?
— А тебе? — Джек вдруг заволновался непонятно из-за чего, потому ушёл от прямого ответа.