Закончив с роком, небольшой оркестр в углу зала заиграл легкую джазовую мелодию, которую я раньше не слышала и которая совсем не подходила для приглашенных гостей.
Кинг протянул мне свою руку.
— Потанцуем?
— Мы с тобой?
— Да. Собравшиеся здесь люди опасны и не лишены собственных даров. Потому предполагаю, что как минимум человек пять уже знают, кто ты. И к твоему несчастью, мисс Валентайн, ты никому не принадлежишь.
— Я не собираюсь становиться чьей-то собственностью. И правильно говорить «доктор Валентайн».
Кинг засмеялся и опустил руку.
— Как хочешь. Но теперь ты в нашем мире, а здесь, если не являешься чьей-то собственностью, то становишься легкой добычей.
— Прекрасно. Если танец даст мне время, чтобы рассказать тебе кое-что важное, то почему бы и нет.
Кинг учтиво, почти как джентльмен, снова предложил мне руку и повел меня ближе к оркестру. Он определенно чувствовал себя непринужденно, да и к тому же был отличным танцором, скользящим по паркету, как мягкое масло по хлебу. Легко и красиво.
— Ты хорошо танцуешь, — с легким презрением похвалила я Кинга.
— Спасибо. Итак, что же ты хотела обсудить со мной, маленький Провидец?
Я крепче сжала его руку, желая причинить ему хоть немного боли, но попытка обернулась провалом.
— Ты знаешь, каким даром я наделена, Кинг?
— Конечно. Даром раздражать меня и способностью убивать мою единственную родную кровь.
Я покачала головой.
— Я целитель.
На мгновение мне показалась, что он побледнел, а ледяная маска на его лице треснула. Кинг был удивлен.
— Ты этого не знал, да? — спросила я.
— К чему ты клонишь?
— Ты всегда сосредоточен на том, чтобы спасти физическую форму Мака, его оболочку, но не душу. Он мучился, Кинг, практически умолял меня прекратить его страдания, потому что ему невыносимо жить с чувством вины за все, что совершил в своей очень долгой жизни. И если ты не веришь мне, спроси у себя, для чего он снял ожерелье?
Глаза Кинга расширились, будто бы от удивления, а потом он посмотрел за мое плечо.
— Это ведь тебе тоже знакомо, не правда ли? — задала я риторический вопрос. — Ты тоже был проклят. Наверняка тебе до сих пор снятся кошмары о совершенных тобой ужасах.
— И я снова повторяю свой вопрос. К чему ты клонишь, маленький Провидец?
— Я исцелю Мака. Когда ты его вернешь, я смогу убрать всю его боль, чтобы он не просто был жив, а счастлив.
— Думаю, ты преувеличиваешь свои способности, чтобы я тебя не убил, — усмехнулся Кинг.
— А я думаю, что ты ищешь любой предлог, чтобы убить меня.
— Возможно… — согласился Кинг.
Честно говоря, я не знала, как использовать свой дар, но должна была попытаться. Закрыв глаза, я покачивалась в такт музыке, устремив все свои эмоции куда-то внутрь себя, но ничего не происходило.
Затем образ Мака вспыхнул в моей голове, и я почувствовала, что в моей груди возник шар, состоящий из белого света и тепла. Он кружился внутри.
Думая о Маке, я не позволяла шару исчезнуть, представляла, как этот шар плыл из центра моей груди в руку, а потом наружу, впитываясь в кожу руки Кинга. Я ощутила странный поток какой-то энергии, проходящей через меня и проникающей в тело Кинга. Поток, который соединял наши души. Я не просто исцеляла Кинга, а действовала, как своего рода проводник той энергии, чем бы она ни была… Откуда исходило это белое свечение, я могла только догадываться, но, когда оно стало проникать в Кинга, поняла, что черпаю его не из себя.
Прошло некоторое время, и нашу связь прервал подошедший к нам человек, похлопавший Кинга по плечу. Мы отстранились друг от друга, потрясенные и слегка дезориентированные.
Мы одновременно посмотрели на мужчину: брюнета среднего роста с небольшим шрамом на правой щеке, одетого в черный смокинг.
— Могу я вмешаться? — спросил он практически с волчьим оскалом.
Кинг посмотрел на меня, потом на него, затем снова на меня и сделал нечто чрезвычайно странное. Он притянул меня к себе и обнял, защищая.
— Эта женщина моя! — прорычал Кинг. — Так что проваливай к черту.
Оскал на лице мужчины уступил место ненависти.
— Хорошо. Сколько ты за нее хочешь?
— Она не продается.
— У всего есть цена.
— Я берегу ее для другой сделки, а у тебя нет ничего, что нужно мне! — Кинг угрожающе сузил глаза.
— Это мы еще посмотрим.
Кинг, словно сторожевой пес, не сводил глаз с затылка мужчины, пока тот не исчез в толпе.
— Что это было? — спросила я.
Кинг резко перевел на меня свой взгляд.
— Тут небезопасно для тебя!
— А тебе не все равно? — рассмеялась я.